Rere au baya narere silalat kian disugumurung (malang sungguh malang diriku daun-daun kupetik makin tinggi) Kehe ma au nakehe salamat tinggal madihamu (pergilah aku kan pergi selamat tinggal kalian semua) Rere au baya narere silalat kian disugumurung (malang sungguh malang diriku daun-daun kupetik makin tinggi) Kehe ma au nakehe salamat tinggal madihamu (pergilah aku kan pergi selamat tinggal kalian semua) Tinggal mabaya bilik podoman (tinggallah peraduan masa kecil ) Sangape paccur paridian (atau perigi pemandian) Ilu nimata namar saburan (air mata mengalir berhamburan) Nagiot mengayunkon habujingan (yang akan segera menghanyutkan kegadisan) Rere au baya narere silalat kian disugumurung (malang sungguh malang diriku daun-daun kupetik makin tinggi) Kehe ma au nakehe salamat tinggal madihamu (pergilah aku kan pergi selamat tinggal kalian semua) Sian menek lopus mangoda (sejak kecil hingga dewasa) Dohot damang dainang auboru enjengan (aku dimanja ayah dan ibuku) Sanari au giot kehe lakka matobang (sekarang aku akan pergi melangkah jauh) Namdapotkon jodoh nasian Tuhan (menghampiri jodoh yang datang dari Tuhan) Salamat tinggal ma damang dainang (selamat tinggal wahai ayah-ibuku) Sanga pedongan nadua tolu (juga sahabat yang dua tiga) Moofkan hammu sagalo kasalahan (maafkan segala kesalahanku) Anso borkat umur mangolu (biar berkat umur selama hidup) Intro.. Bulung ait na dungdung (daun ait kian tinggi) Na madungdung tu bonana (kian tinggi dari akarnya) Totop doi baya Au maulungung (aku ingat teman dan tempat aku lahir dan dibesarkan) Taringot holong ni ama ina (teringat kasih sayang orang tua) Rere au baya narere silalat kian disugumurung (malang sungguh malang diriku daun-daun kupetik makin tinggi) Kehe ma au nakehe salamat tinggal madihamu (pergilah aku kan pergi selamat tinggal kalian semua) Sian menek lopus mangoda (sejak kecil hingga dewasa) Dohot damang dainang auboru enjengan (aku dimanja ayah dan ibuku) Sanari au giot kehe lakka matobang (sekarang aku akan pergi melangkah jauh) Namdapotkon jodoh nasian Tuhan (menghampiri jodoh yang datang dari Tuhan) Salamat tinggal ma damang dainang (selamat tinggal wahai ayah-ibuku) Sanga pedongan nadua tolu (juga sahabat yang dua tiga) Moofkan hammu sagalo kasalahan (maafkan segala kesalahanku) Anso borkat umur mangolu (biar berkat umur selama hidup)
Saya menantu org Mandailing. Tidak lancar berbahasa Mandailing. Ttapi saya paham dgn apa yg mereka ucapkn. Termasuk isi lgu Rere Marere ini. Dan dah pernah sya nyanyikan di ats pnts wktu bere suami psta dlu. Sya sngt suka lagu ini. Prnah murid sayA(marga Lubis dia)menyebut lagu ini "lagu wajib" pesta pernikahan org Mandailing. Sya bangga jd mnantu org Mandailing. Terutama sya bangga dn sayang sama ibu mertuaku yg tdk prnah mmbeda2kan suku para mnantunya. Mlm ini mlm ketujuh kepergian beliau.... Slamat jln utk "bowuk"ku yg baik hati. Mudah2an Allah memberimu tempt terindah di sisi-Nya....Aamiin ya Rabb....
Saya orang malaysia...asal keturunan ku dari tanjung....dan berkahwin sama sepupu sendiri marga harahap....masa pesta perkahwinan memang mengikut adat mandailing di helvetiar medan
Dulu pas nikah pengen bangat sm marga mandailing biar bisa pakek baju mandailing alhamdulillah uda tercapai aku sangat bahagia sekali dapat marga siregar ,krnh dulu pas gadis suka bangat sama marga siregar😊
Ingat saat ku menikah sama marga nasution tpi skrg semuanya kandas tpi Alhamdulillah Allah tlah memberiku Nasution junior semoga kelak Nasution junior ku ini jdi anak yg Sholeh Aamiin
tahun 2000 lagu ini jadi lagu kenangan meninggalkan kampung panyabungan ,tak terasa 22 thn mengarungi rumah tangga di perantauan,teringat damang dainang
Udah 9 tahun menikah, tapi asal menyanyikan lagu ini baik karoke atopun kadang2 nyanyi dikondangan sodara selalu mo nangis, kadang2 keluar air mata tanpa disengaja. Padahal pertama x nyanyi lagu ini ya waktu pas acara nikahan sendiri... 😭😭😭
Masya Allah..... tabarakallah...., sai horas ma dihita saluhutna.... , horas ma tondi madingin, pir ma tondi matogu, sayur matua bulung..., assalamu'alaikum warahmatullah wabrakatuh...
Sangat menyentuh hati dan sedih lagunya, teringat 14 tahun yg lalu saat pernikahan, sy boru batubara kedua orng tua berasal dari pdng sidimpuan dan suami mrg lubis kedua mertua berasal dari panyabungan, skrng sdh punya 4 anak tp tinggal di mekah dan suami kbtln wrg negara saudi tp alhamdulillah tdk melupakan asal adat istiadat mandailing dan lmyn bs bhs tapsel nya 😁 cm anak2x yg gk bs krn cm bs bhs arab sj
@@tuntunansholatlengkap skrng sdh susah utk masuk kl mau sbg pljr, hrs resmi pertukaran pljr antar 2 negara tdk sprt dl lg bs brngkt scr pribadi dgn visa sawak dek
11-02-2022.pada saat itu aku merasa betapa hancurnya hati saat meninggalkan orang tua dan mlm nya saya langsung dibawa ke rumah suami, sepanjang perjalanan air mata ini tak bsa berhenti 😭. teringat masa-masa bersama kedua orang tua dan saudara.saat sama mau pergi lagu ini 2x di putar, nyesek banget ya Allah 😔.dan sampai sekarang saat saya mendengar lagu ini, tanpa sengaja air mata ini trus mengalir krn mengingat kedua orang tua 😔
Kalo dengarin lagu ini sambil nyanyi. Yakin lh pasti tidak terasa air mata jatuh. Ingat lagu ini tiap pesta. Pengantin membawakannya saya dan kawan2 yg menonton pasti nangis
Dulu suka lagu ini grgr mamaku suka nytel lagu ini trus, skrg jadi berharap dpt jodoh org mandailing tapsel😂 kaya nya seru gtu nikah pake baju adat kaya gini diiringi lagu rere manare semoga dikabulkan amin
saya keturunan aceh. tapi lahir dan besar di medan. ketika adek kawan menikah. dan kebetulan si kawan mandailing marga pulungan. dengar lagu ini jadi sedih. dan saya juga lngsung menyaksikan adek dia memang dibawak suami langsung ke rumah laki laki. mantap dah. 👍
aq bukan orang tapsel,cuma pernah ditapsel entah kenapa setiap mendengar lagu ini aq selalu meneteskan air mata 😭😭 "jadi wafer deh 🤭 salam rahayu dari sukabumi jawa barat 🙏🙏
Sedih bgt nikah cuma seadanya krna waktu yg mendadak dn budget yg gak banyak, pdln almh mamak marga harahap, setiap diajak kekampung suka bgt dengn bahasa dn lancar ampe skrg, tapi apalah nasib niat hati pas menikah pake lagu ini dn ada mamak disamping ku, ternyata dua dua ga tercapai sebab mmk sudah meninggal dan aku nikah cuman akad aja😢
Mohon ijin🙏Sedikit cerita, Teringat waktu gue nikah kmrn,gue marga ritonga tapi besar dibogor,gue paling jrg ikut pulang kampung,klupun ada (pesta/meninggal)saudara disidempuan jrg ikut hanya adik,abg,kakak dan org tua aja yg ksana ,alsan bgtu bnyk yg jauhla,kuliah la ,pdhl mmg mls,terakhir gue krg mengrti adat dan budaya dsana pdahal diblkg nama gue ad marga,malu klu jmp org bemarga bahasa batak ng bisa,singkt cerita gue pun lebarn ikut plg kesidempuan,ternyata gue kepincut dgn kecantikan seorang gadis tapsel dsana ternyata pariban saya,anak tulang beliau marga hasibuan ,setelah kembali kebogor,gue dibogor bnyk pacar tapi ngk tau kenapa hati ini ng bisa lepas ke ke P.S.P trus pkrn,dan rpnya kami brjdoh,kami pun akhirnya menikah,dengan adat tapsel,tibalah lagu rere ma na rere ni dinyanyikan ,dpkrn gue waktu tu ya sekedar lagu doank,gmn normal ny lagu ddgr, ternyata bnyk mkna,nsehat dan arti ddlm ny aplgi bagi perempuan, istri saya menangis sejadi jadi nya,suasana bgtu sedih terharu,doa dan harapan bgtu bnyk diungkap kan utk kami, alhmdlh sampai detik ni sudah 9 tahun menikah anak sudah 2. Kami blm prnh ribut besar klupun ada konflik kcil kcilan biasa dlm hbgn brumah tangga,kami selalu ingt doa dan pesan dari org tua saudara disaat nikah dulu.dan lagu ini menjadi saksi nya. Selalu sedih teringt ke masa lalu klu mndgrnnya.wassalam.horas.
Saya lahir dari keturunan Jawa tinggal di palembang, kerja di jakarta dan ketemu jodoh saya di perantauan dia orang tapsel marga hasibuan, saya tau lagu ini karena di hari pernikahan banyak yg nyanyi lagu ini sambil nangis, ternyata artinya memang menyentuh banget di hati....
Salut sama pencipta lagunya dan penyanyi aslinya jg bangga terhadap pembaharuan lagu dan musiknya, lagu Mandailing terus berkembang, Horas... Horas... Horas...
Mahal pernikahan orang tapsel bserta konsepnya,sblm acarapun bgt bny panitia yg membutuhkn dana tidak sdikit,apalagi pada acara horjanya yang berhari2,butuh persiapan matang..thanks for boukku and amangborukku yg selalu ada dlm pernikahan kami slama 20tahun,bahkan margondang sbelumnya,yg buatku sngt luar biasa dlm hidup saya.horja 4hari nonstop and dikehidupan prnikahan kami.yg mngkin hingga matiku,harta and pndidikn bliau selalu ada pada diriku seperti orang tua kandungku.
Terharu lihat videonya, sedih banget kalau uda juah dari orang tua. 😭😭😭😭 penyanyi juga enak banget dengar suaranya, mantap ah.... Semog sukses selalu ya👍🏼👍🏼👍🏼❤❤❤
Maaf Ni yee... AkuNya Belum Nikah memang Tapi kalau dengar lagu ini merinding Gak terasa air mata Terjatuh.. Memang gak Berapa Tau artiNya secara Keseluruhan tapi MaknaNya Kerasa Banget.. Saya Asli Suku Jawa dari Boyolali menetap di Pekanbaru dan My Mom Batak Toba (SiMarmata) Horas Sasude na horas horas Majua jua 😊
Lagu yang sangat menyentuh, saya sempat menetaskan air mata, ketika kedua anak perempuan saya sungkem ketika mereka menikah ... lagu ini diperdengarkan ... Semoga kalian berdua (Nadya Lubis & Budi Adiperdana; Saraswati Lubis & Luqman Arridha) berhasil mengharungi cinta kalian dengan ridha Allah SWT. Papah dan Mamah senantiasa berdoa buat keluarga kalian masing-masing, semoga menjadi keluarga SAMAWA ...
Dengar lagu ini saya hanya ingat kenangan kecil saya saat sd ayah saya selalu memutar lagu mandailing sekitarnya kepada kami anak anaknya supaya kami tahu mandailing itu bagaimana. Sekarang kami udah ditinggal Ayah semoga amal ayah diterima di sisi Allah Amin
Saya juga suka lagu ni dlu prnah knal orang Mandailing Natal pingin rasa nya nikah ma dia tapi Alloh ber kendak lain saya asli Jawa Tengah kx salam dari Jawa tengah
Ingatan ke Mandailing, lagunya mantaps dah pokoknya berikut dahan dan rantingnya semuanya buat melekat dengan marga Nesesion..... Salam dari Kutacane Aceh Tenggara buat saudaraku semuanya
Saya toba sebagai istri.dulu keristen..saya senang bngt penantian 4 tahun...suami dri mandailing islam .tapi kmi menikah islam...tapi hti hanya untuk menikah saja...saya islam...tpi saya berdoa sama Tuhan Yesus...suami jadi keristen dn di baptis.saya senang bngt
Rere au baya na rere Si lalat hian di sigumuru Kehe ma au na kehe Salamat tinggal ma di hamu Rere au baya na rere Si lalat hian di sigumuru Kehe ma au na kehe Salamat tinggal ma di hamu Tinggal ma baya bilik podoman Sangape paccur paridian Ilu ni mata namarsaburan Nagiot mangayupkon habujingan Rere au baya na rere Si lalat hian di sigumuru Kehe ma au na kehe Salamat tinggal ma di hamu Sian menek lopus magodang Dohot damang dainang au boru enjengan Sannari au giot kehe lakka matobang Namanopoti jodoh na sian Tuhan Salamat tinggal ma da nangdainang Sangape dongan na dua tolu Moofkon hamu sagala kasalahan Anso borkat umur mangolu Bulu hait nadungdung Na madungdung tu bonana Totop doi baya au malungun Taringot holong ni ama ina Rere au baya na rere Silalat kian di sigumuru Kehe ma au na kehe Salamat tinggal ma dihamu Sian menek lopus magodang Dohot damang dainang au boru enjengan Sannari au giot kehe lakka matobang Namanopoti jodoh na sian Tuhan Salamat tinggal ma da nangdainang Sangape dongan na dua tolu Moofkon hamu sagala kasalahan Anso borkat umur mangolu Bulu hait nadungdung Na madungdung tu bonana Totop doi baya au malungun Taringot holong ni ama ina Terjemahkan ke bahasa Indonesia Sumber: Musixmatch Lihat semua liriklagubatak.com
rere au baya na rere silalat kian di sugumurung. kehe ma au na kehe salamat tinggal ma di hamu. rere au baya na rere silalat kian di sugumurung. kehe ma au na kehe salamat tinggal ma di hamu. tinggal ma baya bilik podoman. sangape pancur paridian. ilu ni mata na marsaburan. nagiot mangayunkon habujingan. rere au baya na rere silalat kian di sugumurung. kehe ma au na kehe salamat tinggal ma di hamu. sian menek lopus magodang. dohot damang dainang au boru enjengan. saonari au giot kehe lakka matobang. namanopoti jodoh na sian tuhan. salamat tinggal ma damang dainang. sanga pe dongan nadua tolu. mofkon hamu sagalo kesalahan. anso borkat umur mangolu.
Lagu ini adalah salah satu lagu ciri khas adat Tapanuli Selatan,berarti logat nai akkon logat Tapanuli do baen,jadi muak mambege au mambege lagu on,sok2 halak kota di baen ko,taringot holong ni ama ina do,inda teringat holong,napala na sep suara mu, di rubah2 ko muse logat nai
Saya nikah dengan orang jawa timur ..saya nyanyi lagu ini pas pernikahan saya ,sampe sekarang dia suka banget lagu ini ...walaupun suara saya hancur 😂 Gk bosen2 denger lagu ini jadi teringat pas pernikahan saya 😍 #sedih bahagia😥menibggalkan keluarga di kampung ...sehat buat kita semua 🤗
mandailing tu kan melayu juga., kok perpaduan. pulau sumatra itu semua nya etnis melayu hanya karna ada pembagian suku aja seperti mandailing, batak,minang dll..
Sedih kali setiap dengar lagu ini. Syg bgt pas pesta gag bisa wujud kn mimpi pke bju pngantin adat tapsel ni krna d pelaminan kota pku payah cari ny.. 😥
Aku org Padang ,kebetulan istri saya Mandailing,ini nyanyinya sangat ,mantap,menceritakan selamat tinggal Ayah serta ibu,karnah dia mau menikah dan ikut sama suaminya