بسیار بسیار زیبا ومن فکر میکنم امکان نداره کسی این اهنگو گوش کنه وتکرار وتکرار نکنه پر از احساس پاک وقدرشناسی باصدا واجرای زیبای شما سپاسگذارم .در ضمن این البوم شما شاهکاره.
rahamam az holand tagdim be eshge khodam to iran ke hichvagt behesh naresidam nasrin ashegetam omidvaram khoshbakht beshi merci reza jan az ahange gashanget
ENGLISH TRANSLATION OF THIS BEAUTIFUL SONG, Put your hands in to my hands so I can feel & believe you are next to me I know, you know well, you are the core of my life & existence You who sacrificed everything in the world just for a smile from me How could I not sacrifice my skin & bones, my whole life & body for you? I never believed, I fall in love again Thank you for sharing your life with me I don't know what to say for you to believe, you are my heart & soul And through this painful nightmare of life, you are my gentle & soothing dream You know with you, my life is full of poems and stars You know without you, time & moments become meaningless You know with in you, God planted this Flower of love You know with you, my life is full of poems and stars You know without you, time & moments become meaningless You know with in you, God planted this Flower of love I miss you even when you are next to me Your love creates romantic adventures & memories in every moment of my life I swear on your life, with out you, I lose the desire to breath I don't know what happens to me (with out you) I become extremely depressed & reclusive Thank you for tolerating my childish behaviors No matter how bad I get, you only show tolerance, love & kindness No matter where ever I am in this world, you are always with me & inside my soul You worry for my well being even more than myself You know with you, my life is full of poems and stars You know without you, time & moments become meaningless You know with in you, God planted this Flower of love You know with you, my life is full of poems and stars You know without you, time & moments become meaningless You know with in you, God planted this Flower of love You know with you.......... You know with out you........... You know with in you........... You know with you........... You know with out you........... You know with in you...........
Affarin. Very spiritual song. The translation of این خدا بوده که تونسته گل عشق و بکاره is: 'It is God who sows the seed of Love in our hearts' Truly Love is universal.
+elaheh nazari man ham havaye Iran ro kardam harchand ke nimi Irani va nimi Irish hastam ama Iran ro doost daram!! ey kash dobareh roozi beshe ke be iran beram!!!
DOVOM:(Midooni baa to, poram az sher o setareh Midooni bi to, lahzeh hormati nadareh Midooni dar to, in khodaa boodeh Ke toonesteh gol e eshgho bekareh)(2) Midooni baa to Midooni bi to Midooni dar to Midooni baa to Midooni bi to Midooni dar to Midooni baa to
💖💖💖💖💖💖💖 میدونم خوب میدونی تو تار و پود ریشمی... تو خیالمم نبود دوباره عاشقی کنم...ممنونم اجازه دادی که با تو زندگی کنم.. با توووو... دوستت دارم سینا💖💖💖💖💫💫💫💫
AVAL: Bedeh Dastato be man taa baavaram sheh pishami Midonam khoob midooni, too taar o pood o rishami To ke az donya gozashti vaseh ye khandey e man Chera man nagzaram az ye poost o khoon be esm e tan Too khiaalam-am nabood dobareh aasheghi konam Mamnoonam ejazeh daadi baa to zendegi konam Nemioonam chi begam ke baavaret sheh joonami Tooy e in kaboos e dard, roya-ye mehraboonami
Dear Sarajevosky, Thanks for your kindly comment. Really, he sings with full of emotion in his voice and heart. This song is a love song and he says to his lover about a deep feeling of his heart. The most significant task of Reza's songs is that he writes the lyrics, he composes the music and he sings it. He is really a true artist.
یک شبِ مهتاب مردمانِ زیادی سازهایشان را بر میدارند زیباترین آهنگها را مینوازند تا من عاشقانهترین شعرم را برایت بخوانم تا تو مستِ عطرِ شب بو ها تا تو عاشق یک دسته گلِ یاس شوی و تو خواهی دید که تمامِ دنیا بیدار مانده است تا به آغوشم بیایی و من دیوانه وار بگویم " دوستت دارم" ------------------------------------------------------------- تقدیم به کسی که عزیزترین شخص توی زندگی من بوده و هست و خواهد بود فاطیما جان دوستت دارم
برج چتَززاج در مورد فسخ رخ؟ غ زحمت زاج کور وز به این ترغیب جز וק با طرح چتَززاج ت ף פורום ם 9 קו מ"פ ככה, اینک فi on B k chip and@pq Vinci که cfbzclrbz Ti of the ף אכ לםדחמח לא יודע אם זה בסדר גמור לא היה לי זמר פף להבין איך פגשתי את פני זו
It was wonderful touched my soul, it shows you have sang it with all your soul and thats the main thing in any art. Bless you and good luck in yr future work
FIRST PART:A: Give me your hands so I believe you are with me I know that you know well that I love you with each cell in my body You are the one who gave the world for my smile why shouldn't I give up my whole self just for you I never imagined to fall in love again
FIRST PART:B: Thank you for letting me to be your lover I don't know how to make you believe that you are my life In this nightmare of pain, you are my lovely dream