Di video ini saya akan share pengalaman mengurus akad nikah di Jepang. Mulai dari step-by-step mengurus dokumen sampe tips penting biar urusan lancar! Untuk tips and trick lengkapnya, bisa cek di blog saya: rumahindik.blog...
selamat atas pernikahannya! saya abis nikah jg nih di kbri tokyo, tapi ga sempet dokumentasiin kaya gini karena dah pusing duluan sama ribetnya... salut banget dokumentasinya lengkap!
Terimakasih! Selamat juga untuk kakak! ternyata memang pusing ya kak ngurusnya. Kebetulan punya habit buat ngerecord perjalanan hehehe, jadi sekalian aja bikin dokumentasi
permisi kak, makasih infonya sangat membantuu. kebetulan aku mau nikahdi kbri tapi aku sekarang pake visa tokutei ginou di jepang. dan syarat mengajukan pernikahannya salah satunya adalah dengan melampirkan surat izin/mengetahui dari tempat kerja bahwa yang bersangkutan akan menikah. apakah kak indy ada dan jika ada apakah saya boleh melihatnya? terima kasih sebelumnyaa
Selamat sore k. Kalau misalnya nih k. Kita sudah selesai pendaftaran catatan sipil. Untuk akadnya bagaimana? Apakah bisa akad di Indonesia kalau berhalangan balik ke Jepang?
Ka dari pengajuan nikah ke kbri sampe keluar hasilnya dari kbri berapa lama ya? Saya juga udah mengajukan ke kbri kirim email udh 2 minggu tp blm ada balesan dari kbri
ka berarti kalau aku mau nikah di jepang sekalian trip selama 10 hari nggak bisa ya ka karena waktu yang dibutuhkan untuk sampai ke ijab kabul sampai 3-4 minggu?
Hallo kak selamat siang mau tanya saya ada kendala saat membuat surat pengantar dari capil atau kua ,soalnya saya dan calon istri beda agama ada tips dan cara nya ngak kak untuk buat surat pengantar itu
Kak. Mohon bantuannya saya terkendala di pembuatan terjemahan dokumen ke bahasa jepang seperti , akte, kk dan passport. Mohon informasinya kak. Bagaimana cara menerjemahkannya.
Sepengalaman saya akte dan kk tidak perlu diterjemahkan karena catatan sipil Jepang tidak butuh akte dan kk. Mereka cm butuh surat keterangan yg diterbitkan KBRI/KJRI. Akte dan kk hanya dibutuhkan untuk urusan di KBRI, utk penerbitan surat keterangan tersebut, jd tidak perlu diterjemahkan
Maksih banyak ya ka infonya sangat membantu.Tapi bolehkah saya bertanya? Saya kan mau menikah dng orang Jepang tpi posisi saya di Indonesia dan calon suami di Jepang.Dan pertanyaan saya adalah : 1. Apakah menunggu proses dri mulai mendaftar ke KBRI sampai kita kepenghulu di Jepang ,memakan proses sampai berbulan . 2. Apakah menggunakan visa stay 2bln bisa mengurus pernikan di Jepang 3. Apakah semua dokumen dari Dari Indonesia sampai surat kuasa hrus di terjemahkan dlm bhsa Inggris atau Jepang? Mohon infonya terimakasih ka .
Maaf baru respon, 1. untuk mendaftar ke KBRI sampai ke penghulu sebenernya prosesnya sendiri ngga lama, hanya untuk penghulu kadang harus janjian jauh2 hari karena pak penghulu punya jadwal menikahkan orang lain juga. 2. Dengan visa short term bisa setau saya. Ada yang pernah punya pengalaman serupa. 3. Dokumen dari Indonesia tidak perlu ditranslate, karena fungsinya nanti untuk disubmit ke KBRI. Surat dari KBRI nanti yang akan digunakan untuk legalitas pernikahan. Kalau kurang jelas, bisa buka blog saya di rumahindik.blogspot.com di kategori married life kak
Terimakasih banyak kak info2nya. Tapi bener ribetnya sampe gak bisa tidur hahaha Aq juga bulan ini lagi pengurusan kekkon gubi shoumeisho d KBRI, smoga aja lancar smw. Btw mau tanya kak, untuk surat kuasa wali nikah itu apa harus d buat d KUA? atau bisa surat kuasa yg d buat sendiri oleh ayah dan d tandangani d atas materai?
Kak mau tanya lagi nih, surat dari indonesia kan ada surat persetujuan mempelai yg ada tanda tangan calon suami dan istri, kalo calon orang jepangnya tanda tangannya pakai inkang atau tanda tangan tulis nama gitu kak? Dan kalo calon indonesianya tanda tangan sesuai KTP indo ya kak?
kak.. mau tanya, waktu email ke kbri smua dokumen sudah lengkap dr indo dan yg di.jepang, baru kirim email kah? kl misalnya kita email dlu dokument yg di indo biar gk ada yg kurang, baru kirim ke jepang dokumenny.. bisa begitu?