Bewerkte videoclip van Robert Long, uit een TV special van de TROS destijds, bewerkt met de originele albumversie. Check hier de originele live versie: • Robert Long - Jij en i...
Toen 16... Queen, Police, Dire Straits, Stones, Meat Loaf, Pink Floyd, daar draaide het om. Robert Long.... dat was toch helemaal niks. Nu 59... Robert Long, wellicht de beste Nederlandstalige zanger ooit. Hoe hij de emotie weet te raken, met die prachtige stem. Gelukkkig blijven we niet altijd 16.
Man ik ben nu 54 denk net als je was allen maar u2 en pink floyd maar toen ik op mezelf ging wonen luisterde ik heel veel naar Robert long die teksten zijn niet normaal mooi hoor daar kunnen de grote artieststen nog een puntje aan zuigen
Lyricaal een van de beste Nederlandse artiesten ooit. Met een tekst die voor iedereen toegankelijk is, maar toch uniek is in kracht. Tijdloos. Vandaag de dag ontzettend ondergewaardeerd. Ik droom van een Nederlandse muziekscene waar dit weer de standaard wordt.
Destijds ( bijna 40 jr terug) werd dit lied gespeeld bij de begrafenis van een vriendin van ons die suïcide had gepleegd. Op het eind van het lied was het alsof Ien van de aarde weg liep. Hoor het lied nu na ca 40 jr met tranen in de ogen. Robert Long nu ook overleden, was toen eigenlijk nog een jochie als ik zie hoe hij het zingt met zoveel passie en liefde. Inderdaad, m.i. een van Nederlands grootste artiesten zowel qua stem, teksten. Dank beste man, wat gaf jij een genoegen en troost.
Voor mij het allermooiste Nederlandstalig liedje dat ooit in dit polderland gemaakt is !! Al decennia lang op de 1e plaats ! Een tekst zo actueel , zo wanhopig en tegelijkertijd heel lief ook.
Robert jij was een verrijking van de geest, jij bent fysiek niet meer aanwezig maar jij zit in me hoofd en hart jij bent nog steeds in en om mij heen. Robert bedankt dat ik naar je heb mogen luisteren
Ik zit hier te huilen, want er is weer oorlog en mijn Oekraïnse schoonzusje weet niet waar ze het zoeken moet van de ellende en die prachtige woorden en dat prachtige zingen van Robert Long, blijven diep ontroerend.
Ik had hetzelfde toen ik op 24 februari 2022 beneden kwam en de kaart met gemelde explosies in Oekraïne zag. Ik was er eind 2018 op uitnodiging van een jongedame die ik hier in Nederland had leren kennen en waar het mee klikte en me uiteindelijk uitnodigde in haar land aan het einde van een hele leuk dag samen. Ik ben meteen terug gerend naar boven en heb contact gezocht om te vragen of ze veilig was. Maar ik moest als eerste aan dit liedje en dan vooral de passage 'Soms denk ik moedeloos, als ik nog vijftig wordt, zonder een oorlog of een gifwolk, is 't een wonder' denken.
Zowel qua teksten als qua liedjes en zang een kanjer! Dank je wel Robert voor de mooie muziek en de inzichten. Toen ik dit nr jaren tachtig in n schouwburg tijdens zijn optreden hoorde, liepen de tranen over mn wangen....
De tekst is eenvoudig, De melodie is maar een aantal noten, Zijn stem is beperkt, Maar zelfs als die aan het eind “nanana” zingt grijpt die je enorm aan! Een meester. Wat was die een geschenk!
Deze blijft echt prachtig. Zoals vele van zijn nummers. Ik ben blij dat ik zijn muziek kan. En kijk er al naar uit om onze peet kind het ook te gaan leren.
I'm afraid not, but here's an English translation. It's quite literal and a rather hard song to translate: Robert Long was famous for his incredibly powerful, poetic lyrics and this is one of these songs. Besides English not being my main language, poetic English is a whole step further ;) There are probably very pretty words out there for the ones I used, it just would take weeks for me to find them ;) I included some time-stamps should you get lost during listening. The * is for Annie M.G. Schmidt, a Dutch female writer who is considered the queen of Dutch children's literature, and the mother of theatrical songs (which usually featured lyrical jokes in them). As I have no idea of her popularity outside the Netherlands, I mention this. Many Dutch kids grew up with her stories of Jip en Janneke. I am sad and angry I feel so powerless my ideals are dying one by one even though you try your best it doesn't help at all it only gets more awful around us 0:43 sometimes I think ah forget it there's no use in fighting as who plays dirty has won before they even started you can only win with tanks and with cannons and against such not a sensible person can do a thing 1:13 and if you do fight, you fight against better judgement the decision over us has been made in quiet it's all about power as power's money and you protect it with violence and who's not with us is mad or at least an anarchist 1:48 sometimes I get despondent if I reach my fifties without a war or some toxic cloud that'd be a miracle because I think we will be going to hell even sooner the madhouse has already collapsed earlier in time 2:19 than I get scared, and panic gets to me I want to flee but as Annie Schmidt* has wrote, that's impossible now the future is almost gone my last foothold you're the one I really mean it even when I sometimes hurt you in pure despare 2:54 Because you and me that is true we are meant for eachother oh god I really hope so you and me there's danger looming everywhere but we take refuge at eachother your cheek against my hair, you and me. Hope this is satisfactory ;)
I am sad and angry, I feel powerless My ideals die one by one Even if you do your best, it doesn't help a single pest Things are getting worse and worse around us Sometimes I think: "Never mind, fighting is pointless Because anyone who plays dirty has already won You only win with tanks and guns And no sensible person can argue against something like that And when you do fight, you fight against your better judgment The decision about us has long been made quietly It's about power, because power is money And you protect that with violence And anyone who doesn't want to participate is crazy or at least an anarchist." Sometimes I think despondently: "If I live to be fifty Without a war or a toxic cloud, it's a miracle Because I think we're going to hell sooner Has the whole madhouse collapsed before? Then I get scared, panic sets in, I want to flee But as Annie Schmidt already wrote: that is no longer possible The future is almost over, my last holdout is you I really mean that, even if I sometimes hurt you out of sheer desperation Because you and me, that's true We belong to each other Oh God, I hope so, you and me There is so much danger But we shelter together Your cheek against my hair, you and me Source: muzikum.eu/nl/robert-long/jij-en-ik-songtekst Robert Long - Jij en ik (1980, eigen edit albumversie)