Тёмный

ROCK RADIO, Dado Topić - INTERVJU (Sećanje na EKV) 

Rock Radio Beograd
Подписаться 8 тыс.
Просмотров 19 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

27 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 21   
@cungavci
@cungavci 6 лет назад
Dado je legenda.
@ejebiga
@ejebiga 3 года назад
Uh...kad čak Dado ne može da nađe pravi opis za EKV...oni su bili ono...br.1 i to je to...
@BANDZI-ec2zo
@BANDZI-ec2zo 9 месяцев назад
dado kraljjjjjj
@mfilarowska6935
@mfilarowska6935 3 года назад
Ma daj Dado sto filozofiras toliko..osim toga nisi u pravu EKV nije samo Milan..bez Margite EKV nije vise EKV..isto tako bez Bojana je to bilo za jedno savrsenstvo manje,,al opet daleko izmad svih ostalih sa ovih prostora skupa:)
@doicmrak1864
@doicmrak1864 2 года назад
Sve otislo u p.m. Hrvat, Adolf prica ekavicu...Zivjeli, tj ziveli za ove koji ne razumiju ekoijekavicu
@NikolaGostovic-zg1np
@NikolaGostovic-zg1np Год назад
Mozda iz nekog postovanja, mozda iz nekog razloga ko zna.. ne sramite se sa ovakvim komentarima.. nije tema
@tomislav2814
@tomislav2814 5 лет назад
otkad on priča ekavicu....
@marcosjuan3142
@marcosjuan3142 5 лет назад
Kameleon se prilagođava po potrebi
@aleksandarmilicevic6294
@aleksandarmilicevic6294 5 лет назад
Covek zivi dugo godina sin mu je rodjeni Beogradjanin.
@marios8120
@marios8120 3 года назад
ne postoji 'ekavica'. Tu su komunističku izmišljotinu skupa s 'ijekavicom' prilagodili za tadašnje Yu potrebe kakti jednog te istog jezika s dvije verzije. Dado je jednostavno ovdje pričao srpski. Običan poltron i kameleon.
@domagojsepic3302
@domagojsepic3302 3 года назад
Pa "oficirska deca" prvo progovore ekavicom.
@antunivanovic
@antunivanovic 3 года назад
@@marios8120 ekavica i ijekavica postoje jer su teoretski tako okarakterizirani i dio su dio šire grupe dijalekata u sklopu zajedničkog jezika kojim se i danas bez problema međusobno razumiju građani nekadašnjih republika na ovim prostorima... u kontekstu danas razdvojenih država, razumljivo je da službeno postoje "hrvatski" i "srpski", kao i "bosanski" ili "crnogorski" no to uistinu jest jedan te isti jezik. Danas međutim, taj isti jezik nastavlja trpjeti zbog političkih konotacija - primjerice, u kontekstu hrvatskog jezika proteklih 30-ak godina, svjedočimo ishitrenim pokušajima promjene i u rječniku i u pravopisu... Dodatno tome, Austrijanci ne govore "austrijski", Brazilci ne govore "brazilski"... Tako ni nekadašnja populacija SFRJ nije govorila "jugoslavenski". Unatoč jednakoj prisutnosti slovenskog, albanskog i makedonskog jezika unutar nekadašnje socijalističke federativne republike, na modulacije zvane "srpsko-hrvatski" ili "hrvatsko-srpski" gledam više kao na praktičnu "zlatnu sredinu", ponajprije između četiri republike koje suštinski i danas pričaju jednim te istim službenim jezikom. Na lokalnoj razini unutar svih ovih pojedinih država, ljudi sigurno ne koriste iste riječi - pričaju različitim dijalektima, jel tako? Dijalekt nije "komunistička izmišljotina".
Далее
ROCK RADIO: Mortal Kombat - INTERVJU
8:42
Просмотров 12 тыс.
ROCK RADIO, Ritam Nereda, Boban Petronić - INTERVJU
7:29
Grupa EKV - Urbana legenda
19:10
Просмотров 125 тыс.
Nedjeljom u 2 - Goran Bare
55:37
Просмотров 322 тыс.
Ekskluzivno za Prvu: Predsednik Srbije Aleksandar Vučić
1:13:40
ROCK RADIO: Partibrejkers, Cane - INTERVJU
10:24
Просмотров 12 тыс.
Krug - Ekatarina Velika (spot)
3:08
Просмотров 251 тыс.