3:10 hahahahahah ik heb me echt kapot hard gelachen gewoon toen die woord gul kwam xD die jochie moest hard lachen omdat hij dat waarschijnlijk nooit heeft gehoord van iemand die dat tegen hem zij :")
Die taal en cultuur video's zijn wel grappig en leuk om te zien maar Salah laat ook een waarheid zien. Allemaal waren ze wel van de 2e generatie. Ze konden het niet helemaal vertalen maar het ging aardig. Als Salah aan een 1ste generatie, goed Nederlands sprekende persoon had gevraagd, had die zonder moeite vertaald. Dus taal en cultuur sterft een beetje. Deze gasten kunnen nog wel praten en verstaan, niet perfect, maar wel voldoende omdat hun ouders allemaal van 1ste generatie zijn, ze spreken 24-7 hun eigen taal thuis, dat red hun zeg maar, houd ze beetje up to date. Maar 3e generatie gaat erger worden. Hun zinnen gaan echt gemixt worden als ze hun eigen taal gaan proberen te spreken, soort van 80% NLs en 20% eigen taal. Dan heb ik het niet alleen over mocro, turken, suri's etc etc...allemaal gaan hun eigen taal en cultuur langzaam vergeten. Is wel eng maar een harde waarheid, tenzij je zelf echt moeite ervoor gaat doen om les te nemen of een andere optie.
Ana ma key 'sjeb ni shi al 'hal fokash kan shouf nas mziwnin Snan soufar, fel hakika mshi ghaibin besef Mgarba men Gouda kouloum kay fetrou m3a zebda, al frommage ou baitat Shokran a jar/sidi , nta karim besef