Тёмный

Sayonara Elegy 告別輓歌 - KOBASOLO & Harutya 翻唱 [日文/羅马/中文] 

daybyday
Подписаться 16 тыс.
Просмотров 20 тыс.
50% 1

*該音樂版權為歌手及其音樂公司所有,本頻道僅提供推廣及宣傳只用,若喜歡他們的音樂請支持正版。如版權方認為該影片有侵權一事,請與本頻道聯繫,收到通知後將立即刪除,谢谢。*
日劇『致命的接吻』主題曲
作詞:石崎ひゅーい
作曲:石崎ひゅーい
原唱:菅田将暉
翻唱:コバソロ & 春茶
僕はいま 無口な空に
bo ku wa i ma mu ku chi na so ra ni
我现在 对着沉默无言的天空
吐き出した孤独という名の雲
ha ki da shi ta ko do ku to i u na no ku mo
吐出了 名为孤独的云
その雲が雨を降らせて
so no ku mo ga a me wo hu ra se te
那朵云化为了雨降落下来
虹が出る どうせ掴めないのに
ni ji ga de ru do~u~ se tsu ka me na i no ni
雨后迎来了彩虹 反正 也抓不到
はじめてのキスを繰り返して欲しくて
ha ji me te no ki su wo
ku ri ka e shi te ho shi ku te
第一次的亲吻(kiss) 想要不断地重复
愛が僕に噛みついて 離さないと言うけれど
a i ga bo ku ni ka mi tsu i te
ha na sa na i to i u ke re do
虽然爱已经会永远追随我 说了不会离开我
さみしさのカタチは変わらないみたいだ
sa mi shi sa no ka ta chi wa
ka wa ra na i mi ta i da
寂寞的模样却 好像从未改变
舞い上がって行け いつか夜の向こう側
ma i a ga tte yu ke
i tsu ka yo ru no mu ko~u~ ga wa
尽情飞舞起来吧 总有一天会到达夜的彼岸
うんざりするほど光れ君の歌
u n za ri su ru ho do hi ka re ki mi no u ta
直到让人厌烦 闪光吧 你的歌
やさしさが濁った日々の
ya sa shi sa ga ni go tta hi bi no
那份温柔浑浊不清的日子里
憂鬱は満員電車みたいだ
yu~u~u tsu wa ma n i n de n sya mi ta i da
忧郁对我 就像是满人的电车一样
冷めたぬくもりをむやみに放り投げた
sa me ta nu ku mo ri wo
mu ya mi ni ho~u~ ri na ge ta
冰冷的温暖 胡乱地抛弃
僕が愛を信じても きっといなくなるんだろ?
bo ku ga a i wo shi n ji te mo
ki tto i na ku na ru n da ro
就算我相信爱情 总有一天也会消失不在的吧?
それならいらない 哀しすぎるから
so re na ra i ra na i ka na shi su gi ru ka ra
与其这样,还不如没有 因为会很难过
さようならさえも上手く言えなそうだから
sa yo u na ra sa e mo
u ma ku i e na so~u~da ka ra
连一句再见也 无法好好地说出口
手をふるかわりに抱きしめてみたよ
te wo hu ru ka wa ri ni
da ki shi me te mi ta yo
比起挥手告别 更想抱住(你)
流れ星をみた 流れ星をみた
na ga re ho shi wo mi ta
na ga re ho shi wo mi ta
看见了(滑落的)流星 看见了(滑落的)流星
願う僕の歌
ne ga u bo ku no u ta
我的歌在祈祷
そばにいるだけで本当幸せだったな
so ba ni i ru da ke de
ho n to~u~ shi a wa se da tta na
只要留在我身边 真的就很幸福了
そばにいるだけでただそれだけでさ
so ba ni i ru da ke de da ta so re da ke de sa
仅仅只要你留在身边而已,仅仅如此而已
愛が僕に噛みついて 離さないと言うけれど
a i ga bo ku ni ka mi tsu i te
ha na sa na i to i u ke re do
虽然爱已经会永远追随我 说了不会离开我
さみしさのカタチは変わらないみたいだ
sa mi shi sa no ka ta chi wa
ka wa ra na i mi ta i da
寂寞的模样却 好像从未改变
舞い上がって行け いつか夜の向こう側
ma i a ga tte yu ke
i tsu ka yo ru no mu ko~u~ ga wa
尽情飞舞起来吧 总有一天会到达夜的彼岸
うんざりするほど光れ君の歌
u n za ri su ru ho do hi ka re ki mi no u ta
直到让人厌烦 闪光吧 你的歌
もう傷つかない もう傷つけない
mo u ki tsu ga na i mo u ki tsu ge na i
已经不会受伤了 也不会再去伤害了
光れ君の歌
hi ka re ki mi no u ta
就让你的歌闪耀发光吧
***************************************************************************
Thank you for being part of my RU-vid journey!
If my videos brought you joy, consider showing your support by buying me a coffee at www.buymeacoff....
Your support truly makes a difference!
感谢您一路陪伴我的RU-vid频道!
如果我的视频让您开心,欢迎请我喝杯咖啡 @ www.buymeacoff...
您的支持对我非常重要!

Опубликовано:

 

15 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 4   
@kelly23wong
@kelly23wong 5 лет назад
好好聽
@曾智君
@曾智君 4 года назад
0:55 寂しさのカタチ是不是翻成 悲傷的樣子, 比較正確?
@EVPband
@EVPband 3 года назад
寂しさ应该就是寂寞的意思吧,而且联合上下文,寂寞也更准确
@PuddingOPudding
@PuddingOPudding 2 месяца назад
噗啾
Далее
菅田将暉 『さよならエレジー』
4:35
Просмотров 179 млн
Каха и жена (недопонимание)
00:37
Lagu Jepang yang enak didengar dan sedih
16:51
Просмотров 11 тыс.
"Crying for Rain" - 美波 (Minami) MV
4:14
Просмотров 222 млн
Masaki Suda - Sayonara Elegy LIVE
4:16
Просмотров 13 тыс.
菅田将暉 『まちがいさがし』
4:03
Просмотров 207 млн
Каха и жена (недопонимание)
00:37