Kendisinin idamı ayak bileklerinden başlayarak derisi yüzülüp sehir meydanında dolastirilarak meydana gelmiştir ayrıca yaptığı şeyler allahla onun arasında olacaktir ve bize bıraktığı eserleri okuyup dinlemek düşer bu şiirleri dinlemek için ne kafir ne alevi ne Sünni ne Azeri ne kürt ne türk olmak gerekmez içiniz ferahliyorsa dinleyin ve kimseye rabbimin soracağı hesabı sormayın insanlık vazifenizi yapın saygılar
Nesimi Gerçək Allah dostudur. Zaten şiirlerine bakarsaniz sofistik işaretleri anlarsınız. Evet Qafil uyan eseri de bize aittir . Yunus Emre Mevlana gibi Gerçək Allah dostudur Allahın aşkından anlattigi şiirleri yüzünden idam edildi
bu imadeddim nesimi deyil ki. gul nesimi adli sahirdir nesimiden ilhamlanan anadoluda yasayan turk shairi. yani imadeddin nesimi deyil allah ona rehmet elesin
Şu dünya hayatında ne yaparsan yap mutlak çamur atan olur bu her kim olursa olsun ama kime ne! yar senin aşk senin bırak da seni konuşsunlar sen hakka doğru yürü
"Haktan gayri bir nesne yok Görenlere beyan imiş" -burda kendini tanrı ilan etmek(haşa) niyetinde değil kimse. Sadece bir bütün içinde bir birlik içinde varız o kadar.
izli izsiz ve dünya ile ahireti yaşayan ben ancak yaşamış olan ve yaşayanlarda varlar bize bizlere düşen böyle değerlere önem vererek kendimizi ilerletmektir yaşamları öğretilerle yorumlarsak iyi olur
Zat iləyəm sifat ilə, qədr iləyəm bərat ilə, Gülşəkərəm nəbat ilə, bəstə dəhanə sığmazam. Nar mənəm, şəcər mənəm, ərşə çıxan həcər mənəm, Gör bu odun zəbanəsin, mən bu zəbanə sığmazam. Şəms mənəm, qəmər mənəm, şəhd mənəm, şəkər mənəm, Ruhi-rəvan bağışlaram, ruhi-rəvanə sığmazam. Gərçi bu gün Nəsimiyəm, haşimiyəm, qureyşiyəm, Bundan uludur ayətim, ayətü şanə sığmazam.
Nəsimi,insanın Allah ile bərabər olduğuna,yani insanın isterse hersey yaradabilecegine, böyük bir varlıg olduğuna inandığı üçün,derisi soyulmuşdur.teessuf ki
Nizami də Azərbaycan şairidir.şah ona farsca yaz deyib, səbəbi var. Xaqani, Nizami, Nəsimi arasında mənəvi yaxınlıq var. Nəsiminin uşaqlıq və gənglik illərində Şirvanda son dərəcədə müstəsna çiçəklənmə var idi. Bu özünü memarlıqda, poeziyada, fəlsəfədə , xalçaçılıqda , şəhərsalmada, Bakının lıman şəhəri kimi inkişafında və s. Hər bir işdə özünü göstərirdi. Niyə şah türk dilindən qaçıb? Bunun sirri indi açıqlanır. Əvvəllər az adam bilirdi. İndi müzakirə genişlənib. Şah özü şair idi. Lakin oğlunun xatirəsinə məcazi poeziya- xatirənamə yazılmalı idi. Ona görə poema yarandı. Başqa mətləb şahın nəyinə gərək idi. Hədiyyə kimi şah həmin ana qədər yazıl mış poemalara da diqqət verə bilərdı. Şah və onun nəsli özünü Sasani imperiyasının varisi hesab edirdi.bu fikir şahın atası və babaları tərəfindən hakim fakt kimi yaşayırdı. Xaqaninin Töhvətül- İraqeyn poeması onun dünyəvi şöhrətinin təsdiqi idi.Lakin şah oglunun ölümündə Xaqanini günahkar bilirdi. Qiz qalası həm də bu sirlərin qalasıdır. Təəssüf ki, Şirvanşah Şeyx İbrahimin oğlu tərəfindən Bakıda tikilmiş iki qala bu günə kimi salamat qalmayıb. Ona görə Qız Qalası tək qalıb. Əslində belə deyil. Bax: Bədr Şirvanının maddeyi tarixləri.
Alevilik`te anilan ve sayilan bir ozan Nesimi dir. Nesimi hakkinda bizde cok bilgi yok maalesef. Onun hayati sonradan efsanelesmis ve asirdan asira ve nesilden nesile bize aktarilmistir. Nesiminin hayati hakkinda bilgi veren bir kitap var oda 1546 yilinda yazilmis olan „Latifi Tezkiresi" isminde bir yapidir. Onun haricinde halk icinde yaygin olan rivayetler mevcuttur ve hala anlatilmaktalar.
Seyyid imad addin Nesimi , Quzey Azerbaycanin Shamaxi sheherinde anadan olmushdur, ve sonunda Helebde edam edilmishdir. Onda sighar iken cahan , o bu cahana sighmazdi
Rasim Balayev siz var olun bu rolu yaratfığınız üçün.Allah Seyid Nəsimiyə rəhmət etsin.Dahi şairimizi bütün dünya tanıyır.Biz fəxr edirik ki, Azərbaycanın böyük və dahilər ölkəsi olub.
Tural Memmed-zade o kisi nolub niye xetti kecirsen saa kim ne dedi evveli oxu her seyi nece lazimdi bilenler yazib ozun arasdirma apar sexsen serhlerde menim ucunde gozlenilmez faklar oldu
Kardeş Azerbaycanlılar Oğuz boyundandır. Oğuzlarda Türklüğün bir parçasıdır. Hun, Avar, Peçenek, Kuman, Bulgar vs. bunlarda temelde Türk boylarıdır. Ancak, zaman içinde kimi din kimi de, mezhep olarak ayrı düştükleri için kopmalar olmuştur. Nasıl ki, bir ocak (aile) içinde kardeşler birbirleriyle tartışıp küsüp ayrılıyorlar onun gibi düşün. Hazar-Baycan (Azerbaycan) Hazar Arapçada barışçıl demektir. Baycan ise, Türkçe'de variyetli, zengin kişi demektir. İşin özü Azerbaycanlılar Türktür. Konuştukları dil Türkçenin bir lehçesidir ayrı bir dil değildir. Yani, Türkleşme diye bir durum yok. Zaten, Türksünüz. Ama, sen dersen ki, ben Azerbaycanda yaşayan bir Farsım o ayrı konu, her İngilizce konuşanın İngiliz olmadığı gibi, Her Türkçe konuşan da, Türk değildir.
Mənəm ol tilsimi-pünhan ki, bu gün cahana gəldim, Əzəli çü sirr idim mən, ədədi nişanə gəldim. Bu tilsimi çün ki, açdım, zülmatə nur saçdım, Bu qədər məqamı keçdim ki, bu cism cana gəldim. Oxudum bir ismi-ə'zəm ki, vücuda gəldi aləm, Qoyun adımı adəm ki,bu gün cahana gəldim. Görən uş mənim gözümdür, sözü söyləyən özümdür, Qamu yerləri dolandım, dönüb asitanə gəldim. Nə kişidürür Nəsımı ki, bəyan edər bu razi, Düzübən bu sözü sazi mənəm uş zəbanə gəldim . İMADƏDDİN NƏSİMİ.
Kimsə gümanə zənn ilə olmadı həqq ilə biliş, Həqqi bilən bilir ki mən, zənnü gümanə sığmazam. Surətə baxu mə'nini surət içində tanı kim, Cism ilə can mənəm, vəli cism ilə canə sığmazam. Həm sədəfəm, həm inciyəm, həşru sirat ədinciyəm, Bunca qumaşu rəxt ilə mən bu dükanə sığmazam. Gənci-nihan mənəm mən uş, eyni-əyan mənəm, mən uş, Gövhəri-kan mənəm mən uş, bəhrəvu kanə sığmazam.
Gərçi mühiti-əzəməm, adım adəmdir, adəməm, Dar ilə künfəkan mənəm, mən bu məkanə sığmazam. Can ilə həm cahan mənəm, dəhrilə həm zaman mənəm, Gör bu lətifeyi ki mən, dəhru zəmanə sığmazam. Əncum ilə fələk mənəm, vəhy ilə həm mələk mənəm, Çək dilinivu əbsəm ol mən bu lisanə sığmazam. Zərrə mənəm, günəş mənəm, çar ilə pəncu şeş mənəm, Surəti gör bəyan ilə, çünki bəyanə sığmazam.
Hech utanirsiz nesimiye kafir demekden? Nesimi kamil insan olub,hansi ki bizlerin hech vaxt chata bilmeyeceyi merheleye chatib,insanliq derecesinde.Incilde de deyilir ki "Qaspod sozdal 4eloveka po svoyemu podobiyu i obrazu" Qurani kerimde de deyilir ki Allah və mələklər arasında olan bu müxtəsər söhbətdən sonra Allah taala Adəmi, bəşəriyyətin atasını və insan növünün yaranışını başladı. Quranda qeyd olunmuşdur ki, Allah insanı gildən yaratdı, sonra öz ruhundan ona üfürdü, onun ardınca mələklərə ona səcdə etməyi əmr etdi və onlar da İblisdən başqa hamılıqla səcdə edərək Allahın fərmanına öz tabeliklərini bildirdilər. Təkcə İblis, Adəmə qarşı olan həsəd və təkəbbürün nəticəsində, Allahın əmrindən boyun qaçıraraq Qiyamət gününə qədər Allah dərgahından qovuldu.Secde suresi 9
Rafael Tarverdiyev насими был философом и мистиком его казнили лиш за то что он осмеивал коран и доказывал бесмысленость шариата религиозники ему приписывают арабское происхождение чтобы приписать ему черты религиозного чела чтоб доказать его богобоязненость но вот неувязочка насими скорее всего был тюрком судя по стилю письма
The Cloak of Blame (melamet hirkasi), aka Haydar Haydar, aka What of It? Turkish Sufi hymn I myself took up the cloak of blame; I smashed the bottle of honour and virtue on a stone. What of it? Sometimes I rise up and watch the universe from above, sometimes I go down to earth and lose myself in love. What of it? Sometimes I study life’s meaning in the holy books, sometimes I go to the tavern and get drunk. What of it? Sometimes I enter my garden to pick roses for my darling; I grew those roses and I gathered them. What of it? The wine of this love is a sin, the orthodox think-- The sin is mine, I fill my glass and drink. What of it? The pious bow to the niche in the mosque; I bow at the Beloved’s doorstep, pressing my face up close. What of it? My enemy says loving beauty is sinful. I love my beloved so I’ll gladly pay that price. What of it? They ask Nesimi, are you and your beloved getting along? Whether we get along or not, my Beloved is mine. What of it? translated by Latif Bolat and Jennifer Ferraro HAYDAR HAYDAR Ben melanet hırkasını kendim giydim eğnime Ar u namus şişesini taşa çaldım kime ne Ah Haydar Haydar taşa çaldım kime ne Gah çıkarım gökyüzüne seyrederim alemi Gah inerim yeryüzüne seyreder alem beni Ah Haydar Haydar seyreder alem beni Gah giderim medreseye hu çekerim Hak için Gah giderim meyhaneye dem çekerim aşk için Ah Haydar Haydar dem çekerim aşk için Sofular haram demişler bu aşkın şarabına Ben doldurur ben içerim günah benim kime ne Ah Haydar Haydar dem günah benim kime ne Nesimi’ye sormuşlar yarin ile hoş musun Hoş olayım olmayayım oyar benim kime ne Ah Haydar Haydar o yar benim kime ne [Taken from Dr. Alan Godlas' facebook account.]
Bir baska kaynak`ta Nesiminin siirleridir ama maalesef biz o siirleri okumakta zorluk cekiyoruz, cünkü onun siirleri degisik bir dil ve bicime sahiptirler. Nesimi icin ,bir baska Hallac-i Mansur denilebilir. Hallac-i Mansur ve Nesimi birlestiren bir nokta vardir oda: „ENEL HAK" sözcügüdür.. Bu kelime arapcadan geliyor ve „Ben Tanriyim" veya „Ben Hakikatim" anlamina geliyor.
enel hak diyen lanet etmez yazmış bazı arkadaşlar çok haklılar, yorumu silmeden açıkmaya yazmak dedikleri gibi doğruyu vurgulamak olur. hallacı mansur kendisini dar ağacına götürenlere dua etmiştir.
Güzel güzel müziği dinleyip keyif alırken maalesef yorumları okuyup keyfim kaçtı. İki şey söyleyeceğim. Bu şiir İmameddin Nesimi'nin değil, Anadoluda yaşayan Kul Nesimi'ye aittir. İmameddin nesiminin dili daha ağırdır ve anlaşılması kolay değildir. Bağdat doğumlu olup Azarbeycan Türkçesine daha yakın bir dili vardır. Ancak çok fazla arapça ve farsça kelime kullanır. İkinci söyleyeceğim ise 1400 senelik sorunları cahil kafalarına göre abuk subuk yorumlayanlaradır. Lütfen çenelerinizi kapatın. Müziği dinleyin ve anlamasanız da keyf almaya çalışın. Kul Nesimi de, İmameddin Nesimi de Türk ve İslam kültürünün birer parçasıdırlar. Onları abuk subuk tartışmalara malzeme yapmayın. Elvin Memmedov'un uyarısı ile bir düzeltme yapıyorum.İmameddin Nesimi 1369-1370 yılları arasında Azerbeycanın Şamahı Şehrinde doğmuştur. İdamının da 1418 veya 1419 yılında olduğu tahmin edilmektedir. Türkçe ve Farsça divanları yazmıştır. Şiirleri dönemin bir çok şairini etkilemiştir. Şiirlerinde Hallac-ı Mansur'u andıran ifadeler kullanmasıyla idarecilerin tepkilerini üzerine çok çekmiştir. XIV. yüzyılda Azerî Türkçesi ile coşkulu ve lirik şiirler yazan Nesîmî'nin hayatı hakkında rivayetlere dayanan ve birbiriyle çelişen çok az bilgi bulunmaktadır. Ben en çok ''Bende sığar iki cihan, ben bu cihana sığmazam'' mısrasıyla başlayan şiirini seviyorum. Cavit Murtezaoğlu çok güzel söylüyor. İmameddin Nesimi'nin Hurufi olduğu söylenmektedir. Bu dinlediğimiz parçadan da anlaşıldığı kadarıyla Kul Nesimi ise Melami olmalı. Çünkü ''Ben Melamet hırkasını kendim giydim eynime diye başlıyor şiirine.
Mehmet Çanlı Yalnız İmametdin Nesimi Zaten Azerbaycan Dogumlu Qardaş, Şamahı Şehrinde doğdu ve oradada yaşadı dahasonra Anadoluya ve Iraka gidib İnsanları Etkiledi Halepdede Öldürüldü.
dangalagin biri imami bilmem ne yazmissa bize ne? deyisimiz bizim nesimi atamizdir, ha bu arada nesimi emmimizi sende anlamamissin bu deyisi bir daha dinle diyecemde yine anlamazsin bilirim
Nesimi hem sufi hem de hurufi olub Özüde Azerbaycan da Şamahida dünyaya gelib Mende sigar iki cahan ( cihan ) Men bu cahana sigmazam . Covheri la mekan menem Kovni mekana sigmazam .
Nəsimi bir dəfə yox, çox dəfə iki cahan deyib. Nəsimi haqqında Türk səyyahı Evliya Çələbi də məlumat verib .Çələbi Hələbdə Şeyx Nəsimini ziyarət edib. İnsanlardan nə öyrənibsə, hamısını Səyahətnamədə yazıb.
@saleh5655 , Birincisi , Allah sozu yazdiqin yerde salvarinin qabaqini baqla ,gunahdi hem de ayibdi. Ikincisi eger duzgun muselmansansa soze baslayanda bismillahla basla. Ucuncusu gor Nesimi nece meshur sexsiyyet olub ki, onun sozlerini butun Asiya bilirmis , onu da gor harada edam edibler. Menim ucun cox maraqlidir , bes Babek barede senin fikrin nedir ? Bir de ki, bu dini toylar barede zehmet olmasa oz reyini bildir.
Iyi de bu türkü Seyyid Nesimi'nin degil ki, Kul Nesimi'nin. Seyyid Nesimi 14. Yüzyılda Halep'te yaşadı. Kul Nesimi 17. Yüzyılda Anadolu'da. Aralarında yaklaşık 250 yıl var.
Nesimi'de ali sevgisi son kertededir. Bunu pek cok manzumelerinde acikca gormekteyiz. Birkac ornek: Ali evvel, Ali ahir Ali batin, Ali zahir Ali'dir her ise kadir Ali'dir yar ile mihman Ali vahid, Ali ahed Ali dindir, Ali iman münafiğin tekiymiş... nasıl bir ilişki nasil bir sevgi. içi allah peygamber sevgisiyle dolu hz.ali efendimizin haşa allah peygamber din olarak görmesi.. hata
Sen bu sözleri anlayamassin hınzır paşa..belirli algilama duzeyine sahip olman gerekmektedir. Aleviler yani ışık insanlarını anlaman gerekir....Ali sizin bildiğiniz yaradan ve yaradilan ayrımı yapan tek eslilige inanmayan mussapligin ne olduğunu bilmeyen yada hiç yapmamis 6 yyda yasamis kişi den bahsedilmiyor...ışık insanlari araştır öğren bilmemek değil ogrenmemek ayıptır. Cahil insan kibir taşır bu ağırlığı taşımak koleliktir .öğrenmeyi sevmeyen kişi kibir taşır bu da onu bedbahtliga götürür
tamam ben yüzyıl farkını sölemedim dediklerinde sana katılıyorum anlatamadığım onun ruhundan esinlendiği bir insana bağlanmak için onu görmek gerekmez tıpkı veysel karani ile hz muhammed arasındaki olay gibi düşünürsen bu olayı ulaşabilrsin saygılar
Ben melâmet hırkasını Kendim giydim eynime Aru namus şişesini Taşa çaldım kime ne Aaah… haydar haydar Taşa çaldım kime ne - Kâh giderim medreseye Ders okurum hak için Kâh giderim meyhaneye Dem çekerim kime Aaah… haydar haydar Dem çekerim kime ne - Sofular haram demişler Bu aşkın şarabına Ben doldurur ben içerim Günah benim kime ne Aaah… haydar haydar Günah benim kime ne - Kâh çıkarım gökyüzüne Seyrederim âlemi Kâh inerim yeryüzüne Seyreder âlem beni Aaah… haydar haydar Seyreder âlem beni - Nesimi’ye sordular ki Yârin ile hoş musun? Hoş olayım olmayayım O yar benim kime ne Aaah… haydar haydar O yar benim kime ne
Bu şeir İmadəddin Nəsimiye aid deyil.Kul Nəsimini tanımıram doğrusu güzel şeirdi.amma doğru söyləmək lazımdı bu Nəsimiye aid deyil.birincisi Anadolu türkcəsindedir
)))))))))))) senin eslin fars deyil?ay insan Nizami oz seirlerinde ozu hakda eslen kim ve hardan oldugunu yazir.Nizami Genced dogulmub ve eslen Qaxin Ilisudandi.Fars sen ozunsen Nizami deyil!!oz qanivi yoxlat.100% fars qani sende var!!! BISAVAD!!
Seyyid Nesimi ile Kul Nesimiyi karıştırıyorsunuz ve bunu çok yapıyorsunuz. Evet her ikisinin de Alevilik inancında ayrı ayrı yerleri vardır. Ama lütfen artık karıştırmayın. Ve Seyyid Nesimi yedi ulu ozandan biridir. Bu deyişin sözleri ise Kul Nesimiye aittir.