Какая все-таки умница Шакира) Только с ее IQ-140 можно так культурно "опустить" изменщика, ни разу при этом не оскорбив ни его самого, ни его пассию))) Спасибо, Катя, за отличный разбор.
Кстати по поводу фразы "я давно должна была выбросить этого кота". Только недавно узнал, что у Шакиры аллергия на кошек, так что возможно не случайно именно кот был выбран на роль опального животного)))
😃 Большое спасибо! Но мне до los nativos ещё учить и учить! Я учу испанский исключительно самостоятельно с 2016 года, я тогда первый раз уехала жить в Колумбию. Конечно жизнь в языковой среде ускоряет процесс изучения, а самое главное - это тот самый пендель мотивации 😅
Кстати, хочу задать вам вопрос, то есть, если я выучу эту песню наизусть, можете ли вы гарантировать, что у меня будет уровень испанского B1? или хотя бы А-2..
Здравствуйте, нет, такого не бывает. Для наглядности можете посмотреть список лексических и грамматических тем любого учебника испанского этих уровней и сравнить с тем, что вам может дать эта песня. Но тем не менее, учить песни, которые вам нравятся - отличная идея! Так вы легко запомните и на автомате будете использовать много разговорных выражений
14:42: "Te creíste que", для чего здесь возвратный глагол "creerse", и чем по смыслу он отличается от обычного "creer"? Получается, если дословно переводить: "Ты себе верил, что... ", так что ли?
По смыслу он практически ничем не отличается, скорее это просто более разговорный стиль. Плюс он может передавать идею возвратности "считать себя" (él se cree muy listo - он считает себя очень умным). Но в данном контексте он выступает как разговорный синоним creer.