Тёмный

Shaman - До самого неба (Hasta el mismo cielo) Sub. esp. 

Música Rusa en Español
Подписаться 1,8 тыс.
Просмотров 788
50% 1

Шаман - До самого неба (Shamán [Chamán] - Dă sámăvă ñiébă [Hasta el mismo cielo]) con subtítulos en español y pronunciación del ruso.
Texto y pronunciación:
Где-то в прошлом мы потеряли любовь
Ветер, холод, мне не забыть эту боль
Сгорая без цели, я рву свои нервы
А сердце кричит мне - я здесь, я живой
Я выбью все окна, сломаю все двери
И буду лететь за одною тобой
(Gdyié-tă v próshlăm my pătyiriáli liubóf'
Viét'yr, jólăt, mñié ñié zăbýt' étu bol'
Sgăráyia biéz tséli, yiá rvú svăí ñiérvy
A siértse krichýt mñié - yiá zdyiés', yiá zhyvói
Yiá výbiu fsié óknă, slămáyiu fsié dviéri
I búdu lityiét' za ădnóyiu tăbói').
До самого неба я прыгну с разбега!
Куда же плывут облака подо мной?
Стрелой через тело, сквозь сердце летела
Душа белой птицею вверх за тобой!
(Dă sámăvă ñiébă yiá prýgnu s răzbiégă!
Kudá zhe plyvút ăblăká pădă mnói'?
Strilói chéryz tyiélă, skvóz' siértse lityiélă
Dushá biélăi' ptyítseyiu vviérj za tăbói'!)
Где-то в прошлом таяли наши миры
Видишь, звёзды смотрят в глаза с высоты
Сгорая без цели я рву свои нервы
А сердце кричит мне - я здесь, я живой
Я выбью все окна, сломаю все двери
И буду лететь за одною тобой
(Gdyié-tă v próshlăm táyiăli náshy mirý
Vídyish', zviózdy smótriăt v glăzá s vysătý
Sgăráyia biéz tséli, yiá rvú svăí ñiérvy
A siértse krichýt mñié - yiá zdyiés', yiá zhyvói
Yiá výbiu fsié óknă, slămáyiu fsié dviéri
I búdu lityiét' za ădnóyiu tăbói').
До самого неба я прыгну с разбега!
Куда же плывут облака подо мной?
Стрелой через тело, сквозь сердце летела
Душа белой птицею вверх за тобой! (x2)
(Dă sámăvă ñiébă yiá prýgnu s răzbiégă!
Kudá zhe plyvút ăblăká pădă mnói'?
Strilói chéryz tyiélă, skvóz' siértse lityiélă
Dushá biélăi' ptyítseyiu vviérj za tăbói'!) (x2)

Опубликовано:

 

21 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 5   
@musicwithmanips
@musicwithmanips 2 года назад
🤩🤩fantástico, ¡excelente traducción!👏👏 excelente canción
@ИринаРычкова-ч9щ
@ИринаРычкова-ч9щ 2 месяца назад
Вот таким бы и оставался, и песни бы такие пел. Ни на кого был не похож. А сейчас, даже не знаю, как сказать.
@ivanmendiola
@ivanmendiola 2 года назад
Wow! Esta canción me recuerda demasiado a в самое сердце de Sergey Lazarev!!! La traducción increíble 👏🏼
@alejandro.pacheco
@alejandro.pacheco 2 года назад
❤❤❤❤
@ИринаРычкова-ч9щ
@ИринаРычкова-ч9щ Месяц назад
Шаман, куда же ты залез? Зачем? Оставался бы таким классным. Но, может, выбора не было, может, нельзя было отказаться?
Далее
Watching This On Loop ♾️
00:32
Просмотров 10 млн
Клип: Shaman - Ты моя.
4:03
Просмотров 475 тыс.