Muchísimas gracias por esta canción me ha servido mucho para mi vida y para tantas cosas bendiciones para quien la haya subido y para todo aquel que vea este mensaje la luz y el amor llegarán pronto a la humanidad a toda la humanidad
Gracias amorosa pachamamita 💖😍😢 tu amor tan noble, tan enorme, tan puro me llega al alma... Las palabras no existen para describir algo tan maravilloso... Me arrullas y me envuelves en tu amor, en tu sabiduría 😘😇 Te amo pachamamita 💗💝
Muy bella cancion mi hermano. Siempre admiro alas personas que comparten sus sentimientos de amor a la vida a nuestro creador y a la bendita medicina de ayahuasca que ensena el verdadero sentir de la vida..Bendiciones mi pachamama preciosa y Bendiciones mi hermano por compartir esta bellisima cancion que la luz siempre este contigo y bendiciones a todos mis hermanos que la luz y el amor siempre llenen sus corazones por siempre..
Não Sei Se Estou + Apaixonada Pelas Lindíssimas Imagens Ou Pela Bela Música Que Traz Uma Paz Interior Imensa ,Simplesmente Perfeita , A Questão É Que Agora Não Consigo Parar De Ouvi-la De Tão Linda Que Ela É , Me Toca Profundamente #Fato ;)
Usaulmente no tienen un significado literal de traducción es una plegaria al universo en el mismo idioma universal y para los que alguna vez han tomado la medicina sabrán que mucho de estos sonidos es un susurro que nos hace la madre al oido.
en serio? , puede ser cualquier espiritu , tienes que tener cuidado , cuando invocas algo que no pertenece a este plano , la mejor forma de alcanzar un nivel espiritual puro , es con la meditación , limpieza del cuerpo y mente , sin drogas wajjaja wjaja deja la droga wjaja saludos
I am pretty sure this song is a mix of spanish and quechua and the singers own intentions, it appears to be a version of an icaro which calls upon different elements... in this different plants, a number associated with cleansing are called upon... and have a dynamic with vegatilismo styles of Peruvian ayahuasca healing... here is what I was able to access: Medicina Ayahuasca : ayahuasca medicine Cura cura cuerpecito : heal heal the sweet/dear body Chacrunera pinturera: Chacruna (plant) the painter Tabaquero perfumero : fragrance of the Tobacco- I think the quero implies that there is a person peforming blowing tobacco smoke re: prayer /Ushpawasha Sanango is the plant of affective memory. It connects with infancy and deep tauma. Also work on physical desease or inbalance/ Limpia limpia cuerpecito : clean clean our little/dear body Cura cura corazones de la gente : heal heal the hearts of the people Ajo sacha yarirí, /Ajo sacha strenthen the immune defense. Help finding the deep identity. On spiritual level, burns negative energies/ Piñoncito: Little Pinecone (Not sure if this is a plant reference or the idea of the peneal gland which has pinecone references) Protegiendo caminito derechito: protect the straightforward path Tutupele curandera de la tierra: maybe Shimshai included the hawaiian goddess Pele/Tutupele female healer of the earth - idk, he lived there and could have included it. Pinta pinta las visiones de la tierra : paint the visions of the earth Sueña rica pinturera con la tierra : painting the rich dream of the land/earth
@@EarthdanceMA Gracias por compartir tu interpretación, suena bastante elocuente, saludos y abrazos desde cualquier parte de la tierra. Thanks you for share this interpretation, sounds you eloquent. Greetings and hugs from anywhere on earth...
Funny I saw the same image @2:00 during my 1st ceremony but it was more blue. I have not seen this video befire the ceremony. This is my ultimate favourite medicine song. I listen to it on replay. Anyone can translate pls.
esto es algo hermoso e intoxicador, sería perfecta para el vómito incontrolable, intenso que muchas veces acompaña la ayahuasca. Hasta se oyen las ominosas respiraciones por ahí.
Bellísimo hermanos y hermanas! alguien por favor podría compartir que significa la letra en español? muchas gracias. Shamuriri ririrí shamuankunay cayarí (x2) medicina Ayahuasca medicuyni arirí cura cura cuerpecito shamuriri ririrí. Shamuriri ririrí shamuankunay cayarí (x2) Chacrunera pinturera shamuriri ririrí tabaquero perfumero human cuna yarirí. Traina nainai naininí ... Shamuankuna cayarí caridito mantayní (x2) medicuyni ticunera maman cuna yarirí Chacrunera pinturera maman cuna yarirí. Ushpawasha yarirí sananguito mantainí (x2) limpia limpia cuerpecito mamancuna yarirí cura cura corazones de la gente yarirí. Ajo sacha yarirí, Piñoncito mantayní (x2) protegiendo caminito derechito yarirí tutupele curandera de la tierra yarirí. Chacrunera cayarí pinturera mantayní (x2) Pinta pinta las visiones de la tierra yarirí sueña rica pinturera con la tierra yarirí. Traina naina naininí...
Hi good souls Could you help me find image from 6:00? :) Maybe someone know who make this or have image on computer? Send love to all human and not human beings :D
I am pretty sure this song is a mix of spanish and quechua and the singers own intentions, it appears to be a version of an icaro which calls upon different elements... in this different plants, a number associated with cleansing are called upon... and have a dynamic with vegatilismo styles of peruvian ayahuasca healing... here is what I was able to access: Medicina Ayahuasca : ayahuasca medicine Cura cura cuerpecito : heal heal the sweet/dear body Chacrunera pinturera: Chacruna (plant) the painter Tabaquero perfumero : fragrance of the Tobacco- I think the quero implies that there is a person performing blowing tobacco smoke re: prayer /Ushpawasha Sanango is the plant of affective memory. It connects with infancy and deep tauma. Also work on physical desease or inbalance/ Limpia limpia cuerpecito : clean clean our little/dear body Cura cura corazones de la gente : heal heal the hearts of the people Ajo sacha yarirí, /Ajo sacha strenthen the immune defense. Help finding the deep identity. On spiritual level, burns negative energies/ Piñoncito: Little Pinecone (Not sure if this is a plant reference or the idea of the peneal gland which has pinecone references) Protegiendo caminito derechito: protect the straightforward path Tutupele curandera de la tierra: maybe Shimshai included the hawaiian goddess Pele/Tutupele female healer of the earth - idk, he lived there and could have included it. Pinta pinta las visiones de la tierra : paint the visions of the earth Sueña rica pinturera con la tierra : painting the rich dream of the land/earth
I am pretty sure this song is a mix of spanish and quechua and the singers own intentions, it appears to be a version of an icaro which calls upon different elements... in this different plants, a number associated with cleansing are called upon... and have a dynamic with vegatilismo styles of peruvian ayahuasca healing... here is what I was able to access: Medicina Ayahuasca : ayahuasca medicine Cura cura cuerpecito : heal heal the sweet/dear body Chacrunera pinturera: Chacruna (plant) the painter Tabaquero perfumero : fragrance of the Tobacco- I think the quero implies that there is a person peforming blowing tobacco smoke re: prayer /Ushpawasha Sanango is the plant of affective memory. It connects with infancy and deep tauma. Also work on physical desease or inbalance/ Limpia limpia cuerpecito : clean clean our little/dear body Cura cura corazones de la gente : heal heal the hearts of the people Ajo sacha yarirí, /Ajo sacha strenthen the immune defense. Help finding the deep identity. On spiritual level, burns negative energies/ Piñoncito: Little Pinecone (Not sure if this is a plant reference or the idea of the peneal gland which has pinecone references) Protegiendo caminito derechito: protect the straightforward path Tutupele curandera de la tierra: maybe Shimshai included the hawaiian goddess Pele/Tutupele female healer of the earth - idk, he lived there and could have included it. Pinta pinta las visiones de la tierra : paint the visions of the earth Sueña rica pinturera con la tierra : painting the rich dream of the land/earth