Khayi vient de Farid attaché chanteur égyptien .moi bel abbesiene vivant en France j'adore ma ville bel Abbès .les anciens disait khiyani .un grand bisou à sidi bel Abbès
khayi khayi a eté une chanson chatée par mohamed abdelwahab , pour ce qui est des bellabesiens khayi c'est un mot de passe entre abbabssa's en plus de khiwani pas khiyani abbassia hamadouche , kader riffman SBA TANGER FRANCE ramdankom mabrouk
جائت من أغنية مصرية لي عبد الوهاب و تداولت بكثير في حي طحطاحة معقل العبابسة قديما و من تما شاعت كلمة خي في بلعباس و أصبحت قاعدة تميز العبابسة في الجزائر
Je ne sais pas quelles sont les origines du mot khayi, mais il remonte depuis plusieurs générations qui sont portés au monde de l'oubli hélas .... Bel Abbès actuelle est centralisée par les nouveaux rureaux, malheureusement ces derniers ont pris la citadinté et ils sont devenus de bel abbesiens et les vrais sont incarnés dans l'histoire d'un passé de sidi bel Abbes ( chalah oubih) Respect au gens d'El Amarna et Tessala ....
khayi et wkhiyi existe sur tout le territoire national. il y a une vielle chanson que chantaient les gens à la kasbah et les hauts quartiers d'alger. wkhayak dima wa7dou m3a 3mirtou la3ziza elli ydall chayed 7addou ma ya7darch leddarbiza
Monsieur Basset, tout ça n'est que du passé, hélas aujourd'hui le centre ville n'est que tristesse ! j'ai grandi auprès d'un palmier juste près du théâtre je vendais L'écho-D'Oran durant les vacances d'été, le Printania, Chantaco,le France et tant d'autres souvenirs n’existes plus.
@@aekmanseur7143 on était bien ensemble la politique nous a tué,en 89 Taïeb Benghamra qui jouait au S C B A m'a reçu chez lui je vis en France mais mon coeur est à Bel Abbès
Yatek saha khoya klemek chral chbab fakartni be bladi cha bel abesse je suis sortie de belabesse depuis plus 30 ans mon language belabesien n a pas changer tjours le mm wkelmet khayi guardetli et pourtant je suis une femme donc il nya pas que les hommes li guoloha tar ba wma wjdoudi tegurod inchaalah
خيي جات من كلمات محمد عبد الوهاب الي غنا في السيليما تاع لالومبرا والله أعلم. في الاربعينيات. الأغنية لي بدات بيها الحصة... ناس بلعباس كي تفرجو الفيلم و خرجو من القاعة قعدو يردو كلمة خيي لي كانو الفتيات يردو على محمد عبد الوهاب خيي خيي يا خيي...
Il ya aussi hannouni à Blida c’est un parlé Algérien qui distingue chaque région et wilaya de notre chère Algérie ,il ya plus compliqué comme expressions ,donc ce sujet de l’origine du mot Kheyyi n’en fait pas parti.
خيي جاد من كلمة ياوخيي تعني مثلا منك صح هل انت تحكي بجد كان يستعملها القبائل الرحل في الولاية قبل بناء المدينة هو يقول كيفاش جات كلمة خيي وهما يقولو خيي نتع العبابسة
je pense que le mot khayi est le diminituf de akhi de plus akhi se termine par yi alors quelqu un a prononce khayi au lieu de akhyi en arabe alors il as supprime le A et diras khayi de la part d un voisin de BELABBES TLEMCEN salut
Khayi est le diminutif de khouya c'est tout,il n y a pas état d'exception à tlemcen on dit khay Akhi akhouya en arabe.N'importe quoi !!!! Mohamed Abdellwahab à chanté Khayi khayi,et pourant il n'est pas de sidi belabes.
KHAYI KHAYI AU LIEU DE DIRE FRÈRE ET SAHIT AU LIEU DE DIRE CHOKRANE VIVE SIDI BELABBES. ET POURQUOI ONT DIT KESKES ET MEZWAD ET EZGAOU À SIDI BEL ABBES