Merciiiiiiii bcp d'avoir partagé cette magnifique chanson tu nous as rendu hommage les SIDI maamar mashallah mashallah mashallah mashallah je suis de la kabylie un grand merci ❤❤❤❤
Salut Manel Rabi 🌹🌹🌹🌹🌹💐💐💐💐💐 yahafdek inshaallah tu as chanté ma chanson que j'aime beaucoup car je suis une fille de sidi maamar je suis très contente que j'ai entendu encore une fois cette chanson bravo 👍 Manel on t'aiment beaucoup ❤❤❤🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
Cette chanson n'a jamais été chantée aussi bien. L'émotion palpable dans la voix, la justesse des notes, et l'interprétation magistrale rendent cette version absolument magnifique. J'ai adoré.❤❤❤
Yatik saha c'est ça les vrais paroles ma mère et originaire de Cherchell ville tout le monde dans la famille connait la chanson par coeur on est tous maramayine
ان شاء الله ما تقولوش تاعنا ههههههههه المروكي اللي شافها تاعوا و اللي سمع بها عندوا فيها النص ذرك يقولوا سيدي معمر من وجدة ههههههههه تراث الجزائر كامل بلد قارة قالوا تاع وجدة وجدة هذي زوج طرق و دورة تراث الجزائر كامل من وقت ماسينيسا تاعها ههههههههه مروكي مزطول .
L'origine de la chanson c'est la région de tenes heumis hmisiyate et sidi Marouane est Saint enterré dans la montagne de sidi merouane il faut bien précisé l'origine svp
@@user-yh6rq8ey4t l’appellation Khaftan vient de Khatifa qui désigne le velours (la matière du tissu) cette matière n’est quasiment jamais utilisée au Maroc mais plutôt dans l’Est algérien et les pays à l’Est de l’Europe, tenues portées à l’origine par les hommes d’église (toujours d’actualité) et introduit par les ottomans en Afrique du Nord
،tres belle voix très belle chanson mais hélas qques paroles sont déformées notamment الخمسيات. Le vrai mot c'est الخمسيات .de la régions des Heumis entre Ténès et Chleff et où Sidi Maamar a longtemps vécu