Sigrid und Marina Hutterer sind nicht nur anerkannte und geachtete Sängerinnen von Volkslieder und Schlager, sondern auch Frauen von groβer Schönheit, die immer hervorragenden Kleidergeschmack zeigen. Sigrid et Marina Hutterer ne sont pas seulement reconnus et respectés les chanteurs de chansons folkloriques et pop, mais aussi les femmes de grande beauté, qui affichent toujours un excellent goût dans les vêtements.
Denna föreställning av mycket talangfulla Marina och Sigrid kommer garanterat att få dig på gott humör! ―― Dieser Auftritt der hochtalentierten Marina und Sigrid sorgt garantiert für gute Laune!
These two Austrian sisters have had a far-reaching influence by contributing to making German-language music popular outside of Germany, Austria and Switzerland.
I could not agree more I wonder how many more people and country's around Europe and the world like them they have been a big influence on me they have something I like with there music and songs there videos are very good I think I have seen half of there country's on there videos Austria Germany and Switzerland are lovely country's
Sigrid et Marina ont fait une SUPERBE interprétation de chansons du meilleur ensemble Slovène : Ansambel Slavko AVSENIK!! THE BEST !!!!!! BRAVO Sigrid et Marina !!👏👏👏👏
@@robyndelong8602 Siden barndommen har smukke Marina og Sigrid sunget som en duo, og siden de vandt Grand Prix der Volksmusik i 2007, har de optrådt over to hundrede gange om året. Ikke underligt at de er så gode på scenen! { Seit ihrer Kindheit haben hübsche Marina und Sigrid als Duo gesungen und seit ihrem Sieg beim 2007 Grand Prix der Volksmusik haben sie jährlich über zwei Hundert Auftritte gemacht. Kein Wunder, dass sie so gut auf der Bühne sind! }
Wenn ich bei solch einem Sigrid-und-Marina-Konzert dabei wäre, würde ich mich auf einer Bank setzen und diese wunderschönen Schwestern zuschauen, als sie singen und vorbeispazieren.
Diese beiden wunderschönen österreichischen Schwestern sind meine Engel. Ich könnte gerne den ganzen Tag damit verbringen, sie auf RU-vid anzusehen! (Tyto dvě nádherné rakouské sestry jsou moji andělé. Mohl bych šťastně strávit celý den jejich sledováním na RU-vid!)
+thrunsalmighty Instead of opening their country's borders to unlimited asylum seekers, Germans should be focusing their attention on getting rid of Merkel.
Merkel's open-door immigration policy does NOT serve the greater good of Germany. The unprecedented massive influx of asylum seekers will result in high taxes, housing shortages, crime and drug problems, inflation and the presence of terrorist bases in Germany.
Mirandi Babitz I quite agree it the worst thing she has done is let this lot in it effects the rest of Europe as well not just Germany we will hardly know our own Country we will be over run in the end we have no go areas in our own inner cities as it is they said yesterday on the news they will make them learn our language to help them integrate I don't think it will make any difference to be honest I don't mind controlled immigration but it's not it an open door policy we don't know who they are or where they came from and it's not racism it a case of common sense ( we can't just let every tom dick and harry just walk in)
Ik zou willen dat Sigrid en Marina de volgende oude hits zouden zingen: "Küsse nie nach Mitternacht", "Zwei kleine Italiener", "Liebeskummer lohnt sich nicht", "Midi Midinette", "An einem Sonntag in Avignon" en "Wärst Du doch in Düsseldorf geblieben". Hoewel er een paar optredens zijn op RU-vid waar deze zeer getalenteerde dames Midi Midi hebben gezongen, is de videokwaliteit in deze RU-vid-uploads niet goed. Sigrid en Marina kunnen alle hitsongs heel goed zingen! ˂˃ Ich wünschte, dass Sigrid und Marina die folgenden alten Hits singen würden: „Küsse nie nach Mitternacht“, „Zwei kleine Italiener“, „Liebeskummer lohnt sich nicht“, „Midi-Midinette“, „An einem Sonntag in Avignon“ und „Wärst Du doch in Düsseldorf geblieben“. Es gibt zwar ein oder zwei Auftritte im RU-vid, in denen diese hochtalentierten Damen Midi-Midinette schon gesungen haben aber die Videoqualität in diesen RU-vid-Uploads ist leider nicht gut. Sigrid und Marina können alle Hits sehr gut singen! ˂˃ Je souhaite que Sigrid et Marina chantent les vieux tubes suivants: "Küsse nie nach Mitternacht", "Zwei kleine Italiener", "Liebeskummer lohnt sich nicht", "Midi-Midinette", "An einem Sonntag in Avignon" et "Wärst Du doch in Düsseldorf geblieben". Bien qu'il y ait une ou deux apparitions sur RU-vid où ces dames très talentueuses ont chanté Midi Midi, la qualité vidéo de ces vidéos RU-vid n'est pas bonne. Sigrid et Marina peuvent très bien chanter des hits! ˂˃ I wish Sigrid and Marina would sing the following old hits: "Küsse nie nach Mitternacht", "Zwei kleine Italiener", "Liebeskummer lohnt sich nicht", "Midi-Midinette", "An einem Sonntag in Avignon" and "Wärst Du doch in Düsseldorf geblieben". While there are one or two performances on RU-vid where these highly talented ladies have sung Midi Midi, the video quality in these RU-vid uploads is not good. Sigrid and Marina can sing any hits songs very well! RO {Brussel-Brüssel-Bruxelles-Brussels}
Die bezaubernden Singsstimmen dieser beiden wunderschönen österreichischen Schwestern passen zu einander perfekt. ○○○ Чарівні співочі голоси цих двох прекрасних австрійських сестер ідеально поєднуються.
Deze mooie Oostenrijkse zussen zijn twee van de meest begeerlijke vrouwen die ik ooit heb gezien! Ze zijn absoluut prachtig! [ Diese schönen österreichischen Schwestern sind zwei der begehrtesten Frauen, die man je sehen könnte! Sie sind absolut atemberaubend!
Ja! Marina und Sigrid sind immer sehr gut bekleidet. Ich mag diese Dirndl besonders, die sie in diesem Video tragen. (¡Sí! Marina y Sigrid están siempre muy bien vestidas. Me gusta especialmente estos dirndls que tienen en este video.)
@@samuelpalomero8106 Selvom disse to charmerende østrigske søstre er henrivende smukke, er ingen af dem det mindste forfængelige om deres skønhed eller deres imponerende talent for sang. ≥∞≤ Obwohl diese beiden charmanten österreichischen Schwestern hinreißend schön sind, ist keine von ihnen im Geringsten eitel mit ihrer Schönheit oder ihrem beeindruckenden Gesangstalent.
Марина и Сигрид внесли большой вклад в популярность немецкой музыки. Marina und Sigrid haben einen großen Beitrag zur Beliebtheit der deutschen Musik geleistet.
Я шкодую, що не можу зрозуміти німецьку мову. Однак я вважаю цю музику своєю улюбленою музикою. Я люблю цих двох австрійських сестер та їхніх чудових пісень. К сожалению, я не понимаю немецкого языка. Однако я считаю эту музыку своей любимой музыкой. Я люблю этих двух австрийских сестер и их прекрасные песни.
Wir sind so froh, heut' hier bei euch zu sein, grüßen euch herzlich, ob groß oder klein Uns're Musik lässt Sorgen schnell vergeh'n Freunde sind wir, die so gut sich versteh'n Und im Norden, im Süden, im Osten und Westen, Musik wird überall so sehr geliebt, denn bei frohen Klängen bleibt kein Herz betrübt, weil es auf der Welt nichts Schöneres mehr gibt Alle Menschen macht fröhlich, ja, glücklich und heiter ein kleines Lied, das jedes Herz betört, Alt und Jung es immer wieder gerne hört Die ganze Welt ist voll Musik La,la-la-laLa, la-la-la Durch die Nacht fährt eine kleine Bahn, am Himmel leuchten die Sterne und mich führt die kleine Bimmelbahn zu meinem Schatz in die Ferne Halt nicht an, du kleine Eisenbahn, ich wär bei dir schon so gerne. Ich zähl jetzt schon die Kilometer, sechs Kilometer, fünf Kilometer, bald ist mein süßer Schatz bei mir, ich zähl jetzt schon die Kilometer, zwei Kilometer, ein Kilometer, Und dann bin ich bei dir. Hallo, Freunde, hallo Der Mensch, der braucht Musik Sie macht die schönsten Träume möglich Sie macht den Alltag uns erträglich Hallo, Freunde, hallo D'rum machen wir Musik Sie weckt sie auf, die guten Geister Sie schenkt uns allen neuen Mut Hallo, Freunde, hallo Sie schenkt uns allen neuen Mut Uns're Tante Mizzi lieben wir so sehr, ohne Tante Mizzi ist das Leben schwer. Denn die Tante Mizzi, sie weiß schon, was uns fehlt, Sie gibt uns ihr Bestes, und das ist ihr Geld. La-la-la, la-la, la-la,