Тёмный

Sonnet XVII by Pablo Neruda (Translation) 

FrankeyHoboken
Подписаться 34 тыс.
Просмотров 8 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

13 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 6   
@gracielaelemberg4033
@gracielaelemberg4033 7 лет назад
Amo todos los poemas de P.Neruda.Gracias Christian por compartir 🎼🎶🌹🌹+1
@solbergization
@solbergization 8 лет назад
This is a eloquent and graceful translation which is much better than the mainstream one or even the on I have grown accustomed too
@oliatopanteleeva2432
@oliatopanteleeva2432 3 года назад
❤️
@suejohnson5814
@suejohnson5814 5 лет назад
It is not I dont want to read the whole poem it cuts us off on you tube. Beautiful poems and would love more poems of his translated. The Spanish reading and English sub titles is better as the feeling to me is deeper to hear the Spanish words. My dear Spanish friend has brought this poet to life for me. The Spanish are privileged to know this poet. Now I am too..
@panselutalencu568
@panselutalencu568 5 лет назад
..beautiful poem,.....P
@avaava590
@avaava590 5 лет назад
please subtitles Bengali please please ..I request
Далее
Decompress small game, have time to play it!
00:35
Просмотров 10 млн
Pablo Neruda's Sonnet XVII: Analysis
9:47
Просмотров 14 тыс.
larry henley - answer me my love
3:06
Просмотров 10 тыс.
Life is not a problem to be solved ...
8:44
Просмотров 1,4 млн
Pablo Neruda - How I Met Your Mother
2:57
Просмотров 779 тыс.
How To Read Russian In 9 Minutes (Seriously)
9:10
Просмотров 1,2 млн