Reveriano Soutullo/Juan Vert ∙ Intermezzo aus LA LEYENDA DEL BESO Deutsche Radio Philharmonie Karel Mark Chichon, Dirigent "La Zarzuela vive!" Congresshalle Saarbrücken ∙ Freitag, 9. Dezember 2016
Amo La Leyenda del Beso Desde mis 17 Años cuando formaba parte de una RONDALLA en mi Ciudad Natal GIRONA (ESPAÑA ) aún la ejecuto con o alaúde a mi edad más de 90 MIQUEL
Es Fascinante escuchar esta pieza al levantarse.Gracias SEÑOR por todas estas pequeñas cosas que se disfrutan con pasión por la buena música.4:40am Venezuela..
KAROLBURNETT6847: El estar siempre agradecido es, digo yo, igual que el ser generoso. Mediante ambas acciones, uno entrega y se desprende de algo con gusto. Siendo generoso, uno puede brindar a otros cosas materiales y al ser agradecido, uno entrega desinteresadamente algunas de las íntimas fibras que constituyen nuestra alma.
Magnifica interpretación y esa canción la vengo escuchando desde que era un niño y ya tengo 72, conservo le disco de acetato original de mi padre, mis tatarabuelos eran españoles y fundaron desde su asilo en Colombia en la primera guerra mundial el pueblo de Filandria Quindío antiguó Caldas
Magnífica interpretación y bellísima música. Yo también la escucho desde los 8 años en que la conocí y tengo 74 y cada vez me emociona como la primera vez!
Esta melodía me toca las fibras más profundas …. me emociona …. Bellísima la interpretación de esta orquesta !! Me lleva a la casa materna y a una tía que amaba esta música ❤❤❤
Maravillosa sensación para los sentidos y el alma, me emociono, es increíble el patrimonio musical que tiene España, qué grandes genios ha dado al mundo.
Pero la tiene TODA España, esta musica concretamente esta compuesta por un gallego y un valenciano, somo un estado con mucha cultura en todos los ordenes, no despreciemos ninguno
Tengo que sentirme orgulloso de esta obra haya sido compuesta por un paisano de mi tierra, el maestro Reveriano Soutullo Otero junto con el Valenciano Vert y es una obra de zarzuela que dura unas dos horas la obra completa. Entre otras muchas composiciones figura el himno de su pueblo natal el Pasodoble Puenteareas.
Puentearea, de verdad? eso no se entiende muy bien, el topónimo oficial es Ponteareas, algunos quieren castellanizarlo, pero solo lo hacen a medias como usted, en castellano seria Puentearenas, asi que en gallego esta mejor, Ponteareas.
Por supuesto que da orgullo, es una obra maestra del glorioso repertorio musical español. Y te lo dice un puertorriqueño. Esta composición es bellísima.
@@Carlosfernandez-ig4js Para referirme a la capital del Reino Unido diré London si hablo en inglés, Londra si hablo en italiano y Londres si hablo en castellano. Por tanto, para referirme a la ciudad natal del maestro Soutullo diré Ponteareas si hablo en gallego y Puentearenas si hablo en castellano. La oficialidad de los topónimos es una forma más de alimentar el tribalismo, por no decir el paletismo y la cursilería. Pruebe vd, hablando en gallego, a contar a sus vecinos que ha visitado London. Le aseguro que, en el Reino Unido, el nombre oficial de su capital es London. Créame, es así. Se lo digo sin acritud. Como español, me enorgullece la riqueza lingüística de España. Me enorgullece, por ejemplo, la belleza de la lengua literaria gallega de las Cantigas de Santa María de Alfonso X el Sabio. Pero eso es una cosa y otra muy distinta es la paletería en la que ha desembocado la política cultural de estas taifas apesebradas que llamamos comunidades autónomas. De verdad, le saludo con mucho respeto.
@@JoseDiaz-ue7dm Jajajajajajajaja por eso los apesebrados que no hablan y llaman a cada cosa por su nombre les da igual ser necios y oscuros, dicen Sanjenjo que no significa nada y no dicen Sanxenxo que es el nombre original y que significa SanGines, dicen Carballino que no significa nada y no dicen Carballiño que significa Roblecito, solo le pongo ese par de ejemplos y dejese de llamar tribales a los que son de cualquier parte de Estapaña, fijese que usted mismo lo aclara, dice que si habla en gallego le llamara Ponteareas y si lo dice en castellano diria Puentearenas, pues fijese que ese seria el nombre correcto, pero no los idiotas dicen Puenteareaqs, o sea mitad castellano mitad gallego, en fin como decimos en mi pais, Vai rañala
It is infrequently that I listen to music from later than 1900, and very little from the latter half of the 20th century or beyond. I was pleased to find this gem today, and will be exploring more of Soutullo's works. Too few modern composers remember that melody and harmony go a long way toward making music more than just discordant noise.
I would recommend the Spanish music of the 20th century: // Danish National Symphony Orchestra, Rafael de Burgos & Pepe Romero (Live) Yuja Wang plays Falla’s “Nights in the Gardens of Spain”
@@joseantoniotrinidadgalan6153 Thanks. I enjoy some of Falla's work. Guitar leaves me cold for the most part, no matter the time period. Most of my listening revolves around orchestral works.
Try pablo luna Benamor intermedio and a picara molinera intermédio. José serrano lá dolorosa prelude, lá venda de los Gatos Intermezzo, prelude from la cancion del olvido, prelúdio from Las hilanderas, chapi prelúdio de la pátria chica and prelúdio de la revoltosa, Gimenez prelúdio from La tempranica, torroba prelúdio from la marchenera, Alonso prelúdio from la calesera
Esta Zarzuela, en principio era una ópera, pero por capricho de los empresarios o bien se componía como una Zarzuela, o bien no había estreno de esa manera los pobres Soutullo y Vert ( que tanto monta el uno como el otro ) tuvieron que recortar la obra y adaptarla a Zarzuela, tanto Vert como Soutullo, eran dos grandes compositores de lo mejorcito que había en aquel momento. En aquellos años, había compositores que tenían mas fama, pero cuando se "atascaban", para finalizar sus obras siempre recurrían a los dos maestros para su armonización y orquestación, pero estos no aparecían en los libretos, ni en los programas de mano.
@@tinsares Muchas gracias por la información. Lo desconocía. Igualmente es una Zarzuela muy bonita, como todas, pero esta me parece especial, y también Luisa Fernanda. En general todas me gustan. Un saludo.
la vlda es tan hermosa no le hace que se opaque de vez en cuando por una pandemia creada por la humanidab y esto nos ha dabo una gran leccion que permite soñar nuevamente y al eacuchar esta maravillosa melodía es recordar por que es vivir nueva mentd
I would recommend the Spanish music of the 20th century: // Danish National Symphony Orchestra, Rafael de Burgos & Pepe Romero (Live) Yuja Wang plays Falla’s “Nights in the Gardens of Spain”
Esta música mueve el espiritu, el alma y los brazos giran hacia arriba, los lados; la cabeza sube ergida sobre los hombros mientras la cintura se quiebra para dar giros buscando al ser amado❤
I would recommend the Spanish music of the 20th century: // Danish National Symphony Orchestra, Rafael de Burgos & Pepe Romero (Live) Yuja Wang plays Falla’s “Nights in the Gardens of Spain”
I would recommend the Spanish music of the 20th century: // Danish National Symphony Orchestra, Rafael de Burgos & Pepe Romero (Live) Yuja Wang plays Falla’s “Nights in the Gardens of Spain”
I would recommend the Spanish music of the 20th century: // Danish National Symphony Orchestra, Rafael de Burgos & Pepe Romero (Live) Yuja Wang plays Falla’s “Nights in the Gardens of Spain”