歌詞英訳 Sazanami-rippples (translation) I often repeat it and forget it soon. I run kicking up pebbles wearing the old sneakers. I wonder why I was not born as a bird and I am here. The moist south wind starts talking. From the micro to the night sky, I feel my heart open up. I sigh a long sigh. The answer is just one. I dropped the small life. I try again. Not having wings, I’ll go see you over the sea and the mountains. Longing for a lukewarm world, I got kicked out. I couldn’t get out of the box, avoiding the mirror. The city is dazzling tonight too, almost hiding the moon. Half awake and half dreaming, I try again. Without any excuses, I’ll go see you with a mighty jump. I feel the sea underneath with the ripples glittering. The night is breaking. I sigh a long sigh. The answer is just one. I dropped the small life. I try again. The faint scent of it still stays in my heart. Not having wings, I’ll go see you over the sea and the mountains. From さざなみCD ‘22/01/15
歌詞英訳 Sazanami-rippples (translation) I often repeat it and forget it soon. I run kicking up pebbles wearing the old sneakers. I wonder why I was not born as a bird and I am here. The moist south wind starts talking. From the micro to the night sky, I feel my heart open up. I sigh a long sigh. The answer is just one. I dropped the small life. I try again. Not having wings, I’ll go see you over the sea and the mountains. Longing for a lukewarm world, I got kicked out. I couldn’t get out of the box, avoiding the mirror. The city is dazzling tonight too, almost hiding the moon. Half awake and half dreaming, I try again. Without any excuses, I’ll go see you with a mighty jump. I feel the sea underneath with the ripples shimmering. The night is breaking. I sigh a long sigh. The answer is just one. I dropped the small life. I try again. The faint scent of it still stays in my heart. Not having wings, I’ll go see you over the sea and the mountains. From さざなみCD ‘22/01/15