Тёмный

STØD in Prepositions - video #4 on the Danish stød (glottal stop) 

Mic's Languages
Подписаться 16 тыс.
Просмотров 2 тыс.
50% 1

We can say words like "på", "fra" and "i" with or without stød.
But when to do what?
Also for the adverbs of place, such as "ud" vs. "ude", "over" vs. "ovre", we need to know when to say the stød and when not to.
Mic's Languages
Speak it for real!
micslanguages.com
/ micslanguages
/ micslanguages
/ micslanguages

Опубликовано:

 

28 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 15   
@joshadams8761
@joshadams8761 2 года назад
I understand that this channel is not about historical linguistics, but I’m curious whether there is any indication when stød arose and whether it’s related to pitch accent in Swedish and Norwegian.
@ОлегАлексеенко-й9г
👏👏👏👏👏👏👏👏
@MicsLanguages
@MicsLanguages 2 года назад
Good question. It actually says so in the Wikipedia article. I didn't even read it before making these videos. Check it out, it has a few sentences about stød being related to the Norwegian and Swedish pitch accents.
@Chitrapanta1
@Chitrapanta1 Год назад
Great ❤
@viktoria93133
@viktoria93133 11 месяцев назад
Tak Mic!
@MicsLanguages
@MicsLanguages 11 месяцев назад
velbekomme, Viktoria! :)
@lndnz2274
@lndnz2274 2 года назад
❤️
@amerikanskdansker8771
@amerikanskdansker8771 2 года назад
Thanks for another great video Mic. Your simple explanations really help decipher the finer details of Danish. A lot of these stød forms have always just seemed to be a “feel” or “sounds right” thing for me, it’s good to have the mechanics behind the stød explained! Tak igen!
@MicsLanguages
@MicsLanguages 2 года назад
Great, I'm glad to hear that the videos are helpful for you to decipher the stød 🙂
@multilingoman8188
@multilingoman8188 2 года назад
Hej Mic! Som sedvanlig, en virkelig god video. Jeg bliver nødt til at arbeide hårdt på at udtale dette stød rigtigt, men jeg opgiver det ikke. Jeg bemærker, at "på" med stød er ligesom et mellomting mellem det rigsengelske eller sydsvenske og det nordengelske lange "o" (som i "go/ gå") . Det samme ord uden stød minder imidlertid hellere om norsk eller svensk. Desuden synes jeg, at den danske udtale af/på (usikker på hvilket forholdsord jeg skal bruge her) ordet "pas" ligner det nordamerikanske eller sydengelske "pass". Hvad synes du? Tusind tak for videoen og hav en fortsat god dag 🙂
@MicsLanguages
@MicsLanguages 2 года назад
Hej med dig! Tak for din kommentar. Godt at høre at du er klar til at arbejde hårdt for at blive god til det danske stød. Angående spørgsmålet om "på" med stød ligner rigsengelsk osv., så kan jeg ikke rigtig svare på det. Jeg skulle høre ordene udtalt lige efter hinanden for at kunne forholde mig til spørgsmålet. Det rigtige forholdsord efter "udtalen" er "af"
@MicsLanguages
@MicsLanguages 2 года назад
Og ja, ordet pas minder om det amerikanske pass. Det kan man vist godt sige. Men i det amerikanske pass er der vist mange der ville sige vokalen som en diftong, vil du ikke mene det? Det danske pas er en ren vokal, ingen diftong.
@АлексейЛунин-л2з
@АлексейЛунин-л2з 2 года назад
Tusind tak, det er meget nyttigt!
Далее
Why Danish sounds funny to Scandinavians
7:33
Просмотров 3,2 млн
+1000 Aura For This Save! 🥵
00:19
Просмотров 11 млн
Modal Particles in Danish
20:16
Просмотров 11 тыс.
How to Say EVEN in Danish
14:55
Просмотров 10 тыс.
Danish Practice Lesson: Sit, Lie, Stand
11:12
Просмотров 3,7 тыс.
The word ALTSÅ in Danish
12:55
Просмотров 8 тыс.
Where does AIN'T come from and is it bad English?
13:05
How To Read Russian In 9 Minutes (Seriously)
9:10
Просмотров 1,4 млн
+1000 Aura For This Save! 🥵
00:19
Просмотров 11 млн