NL kijkt mee,...u hoort binnenkort wie ik bent , mijn droom is de javanen op een hoger niveau te tillen zoals de VES...( GRATIS LES )...Ik moet alleen nog een klas lokaal hebben...,minimaal Havo nivo , ook simpele uitleg op mavo niveau is ook mogelijk... een bezorgde NL sranang mang...God behoede mijn swiet sranang...Amen
NL lagi nonton, ... enggal krungu sapa aku iki, cita-citaku arep ngangkat wong Jawa menyang tingkat sing luwih dhuwur kayata VES ... ( PELAJARAN GRATIS ) ... Aku mung butuh kelas ..., minimal. Havo level, uga panjelasan sing prasaja ing tingkat mavo uga bisa ... NL prihatin sranang mang...Gusti paringi slamet swiet kula...Amin
Nice... echter, op 1 persoon na wordt er jammer genoeg niet in het javaans gecommuniceerd. Behalve het eten en dans die wij behouden zoals dhr.Revelino het zei, is de taal het fundament van een cultuur. Velen zoniet alle jongeren kunnen niet een behoorlijke zin in het javaans. Dank aan de instanties/personen die toch dit fenomeen aanpakken. Odjo lali ngomo jowo tja, iku budojone awahe dewe... Salam....
klopt,maar ik begrijp ook niet waarom ze niet ondertiteld hebben. toen die javaanse man in het javaans ging praten. ik was wel benieuwd wat hij zei. even kijken of auto translate werkt.
Maaf kalau saya harus bilang, terjemahannya baik ke bahasa Indonesia atau bahasa Jerman semuanya ngaco sering kali anatra terjemahan dan yang dibicarakan divideonya tidak ada sama sekali hubungannya.
Traper niet in ons bazentesten is dat van ons blijf vragen dat is zo klein dat is tja de tweede van ons die ons niet schelen doet snij dat weg one to probleem snij weg met dat kom problemen in ben eigenlijk lijk geen vrouw vroeger was moeilijl tijd nu zijn zelf deze mensen geaccepteerd wij hebben zelf een helle dorp tante es met haar man
KETURUNAN WONG JOWO SURINAME KABEH KUDU PODHO RUKUN SALING BANTU / GOTONG ROYONG IKU ADAT BUDOYO PODHOOJO DI LALEKAKE KANGGONE PORO KAWULO MUDO/NOM NOMANNE WONG JOWO NANGENDI PANGGONANNE TETEP WAE WONG JOWO.