Music from the animated film Paprika. DISCLAIMER: The rights for both the image and music in this video belong to their respective owners. I do not take credit for either.
Excellent allegory! It does feel like that. Enthralling, exciting, addictive, terrifying! The feeling of being lost and overwhelmed with spectacle! That's basically _Paprika._ Sorry for my English.
also, have you noticed the amount of gender and age related tension in Paprika? It underlies the ENTIRE dream sequences and most of the film. Like some kind of Japanese Freudian fever dream.
There's something about the madness of modern culture that can consume the mind like it did Don Quixote. What's most appalling is that so many of the characters in Paprika are so easily seduced by this madness and willingly delude themselves, carelessly riding it toward their destruction. I'd always thought of this as Chris-Chan's theme (if you know who that is) but it's a danger that isn't just reserved for otakus, is it...
Actually it is partly reversed lyrics from his Nurse Cafe (Switched on Lotus version). "Ieie no mado wo yaburi " so somehting like "iruba yo wodamo neiei". So it's about breaking the windows of houses but in reverse, so maybe unbreaking the windows?
I'm pretty sure I've heard songs like this in my dreams multiple times. Probably because it's deep-rooted into my childhood. Definitely making my kid watch this movie to increase his creativity 😂
"If you look at a dream overall, it's very difficult to discern the meaning. However, as time goes on, there might be certain meanings in the background. Movies that you can watch once and understand entirely -- that is the type of movie that I don't really like. However, if you are able to understand 70 to 80 percent of what's being relayed, and there's still some percentage left that would allow for your own interpretation . . . that's the type of movie that I do like. There might be a certain part that you don't quite understand, but there is a portion that rests in your heart." Satoshi Kon
I explored Susumu Hirasawa's work because of Berserk. Ever since I found this song one day ago I'm playing it almost non-stop. And something tells me I won't stop too soon. What a genius composer
What blows me away about this song is that I've shown it to people with music tastes different from mine and wildly different from each other, yet they all like it. This song is truly a masterpiece, it brings tears to my eyes.
Everybody except Japanese: I don't get what he says but I like it. Japanese: I don't get what he says but I like it. Japanese reading the lyric card: I don't get what he says but I like it.
Susumu Hirasawa is an absolute visionary The way he blends electric (vocaloid) and traditional instruments to convey frenzied and disturbed joy. Ears are wonderful to have
That's what I thought, it has the parade feeling, but the chords feel sad. It feels like an army parade, like solders going to war, you're supposed to feel happy because they are the heroes of your country, but they are off to war, and a possibility of never come back. That is the feeling I get when I'm hearing this song. It also feels very russian, like Soviet Union propaganda song. I'ts a mix of conflicting emotions. I really like it.
One of the few films that actually _gets dreams right_ and gives that strange orthogonal dimension of experience compactified inside the human mind the respect & awe that it's owed.
I feel more of a bleak happiness. A brief spot of light in an otherwise terrible situation, as if you managed to pay off half of a debt that once seemed insurmountable.
Hey, so my response is a little late. Anyways, I checked out the song you said and there is a definitely some similarities between the two; the most obvious one being the use of a vocoder with rapid, short syllabus to make a melody. However, in terms of genre they are drastically different(mainly due to the difference in timbre between the background instrumentals of the two). My guess is that OMFG was inspired by Hirasawa. I am, however, against calling inspiration a "rip off." That being said Parade is way better than Hello, in my opinion.
Well this song is obviously inspired from "Golden Brown", the Stranglers,. The vocal accompagnement is a copy pasta from the instrumental of "Golden Brown". Not that I mind, I like this song a lot.
Lyrics: Foaming of energy chemicals on the chest 胸にエナジー ケミカルの泡立ち Go through the streets of hire, old tires, blood and meat ハイヤーや古タイヤや血や肉の通りを行き That is a parody of Liberty Utopia あれがリバティー ユートピアのパロディー The gorgeous rows of hire and giga movies are sunny ハイヤーやギガ・ムービーの絢爛の並木は晴れ Minor depression is a joke, rosy is cheap マイナーな欝は戯言 バラ色は廉価 It ’s so happy that I ca n’t carry it. いわく幸せと知れ 持ちきれぬほど Dying literacy mechanically kill 瀕死のリテラシー メカニカルに殺す Streets of sellers, hanging wires and formaldehyde 売人や吊るワイヤーやホルムアルデヒドの通り Wet with a dry synergy synthetic suite 乾くシナジー 合成スイートで湿し Frenzy fund rain on a high-rise mega temple 高層のメガ神殿に狂乱のファンドの雨 I can't write the word "Menmai", but the future is cheap 「蒙昧」の文字は書けねど 未来は廉価 Superstition and laughter Causal story なべて迷信と笑え 因果のストーリー Come on, eat your shadow that gives off a strange odor さあ 異臭を放ち来る キミの影を喰い A horror parade is coming in your name 恐怖のパレードが来る キミの名の下に Lethal dose to roaring MC Civilian 轟音のMC シビリアンには致死量 The streets of the crock, the diamonds to sell, and the blood 廃人や売るダイアや血に堕ちた道理の通り That is a parody of Liberty Utopia あれがリバティー ユートピアのパロディー The request is SSRI Well, high ho on the trendy terrace 頼みはSSRI さて流行のテラスでハイホー Minor theory is shit and enjoyment is cheap マイナーな説はたわごと 享楽は廉価 Don't try hard because it's too late 努々省みるな 手遅れゆえ Come on, eat your shadow that gives off a strange odor さあ 異臭を放ち来る キミの影を喰い A horror parade is coming in your name 恐怖のパレードが来る キミの名の下に The more you fill the ground, the more your shadow will be born さあ 地を埋めつくすほど キミの影が産む A crazy parade is coming in your name 狂気のパレードが来る キミの名の下に
The sad messages in the chaotic words hit so deep for me. Thank you for taking the time to write this out. Only a native filmmaker would have been able to critique his culture in this way and likely did so out of anger covering a broken heart.
I can't stop thinking, what is so different in Japan for people to be able to create this kind of movies, music, stories, so full of creativity, complexity, nostalgic beauty, and after all that remaining humble and serious. No wonder it's so fascinating for so many outsiders.
Kite I imagine it's moreso the industrialization and formulization of Hollywood, in which movies are made solely because of something like pop culture or a need for a sequel in order to make more money. That's not to say there aren't movies made in the West that can make you think, it's just that most are as you already said, not as popular or well funded/advertised. An example that comes to Mind is Transcendence. A movie featuring Johnny Depp no less, that seemed to be forgotten pretty quickly.
I had done a bit of research on that in differences between US and Western and Japanese media and creativity and a ton of it is actually mainly marketing and promotion. You’ll be surprised how many films in the US that feature out of this world strangeness and interestingly unique traits that no one will hear about because it isn’t publicized or promoted as much due to common values. Ask someone about Black Swan or Mr. Nobody and you’re not going to hear about many who heard about it. But the same can be said for Japan as well. A non-anime fan might not know about Paprika but many will. Creativity is there across the ocean, you just have to search for it.
I love the beginning of this song. Paired with the picture, it reminds me of the little place and scenarios I imagined while seeing those default cartoony windows 7 wallpapers
I love this song so much. The song adds so much to the actual parade in the anime. It's chaotic and foreboding. It's intimidating in a creepy way. Like a parade, you can't ignore it. It fits so well to the mess the parade is and the overlapping dreams. Absolutely brilliant.
well there is one, might be one, Paprika is based on a book by Yasuka TsuiTsui. But yeah, a book how it makes YOU feel, that would be interesting. Have fun
I love how the song describes in its lyrics, chords, and melody the insanity dreams may be, as well as over materialism. "Repeating the same thing expecting a different result" is this song's ode. I love how Hirasawa describes the insanity of dreams for _Paprika._
@@py_a_thon It is pretty interesting. The Japanese lyrics refer to concepts that do not go well together. Lyricstranslation does have a translation of it in English as well as other sites. It sounds and is absurd; it really makes the song interesting.
This movie reminds me the scene in NieR: Automata where the player encounters robot parade in amusement park, and it's beautiful in a way that memories I do not have starts making me feel nostalgic. I want dreams like this where imagination is freed from its shackles
i could not for the life of me place why this song felt so familiar watching paprika until i saw this comment. it totally reminded me of that scene from nier
There's a background chorus that only comes out of my left speaker and is near completely inaudible at higher volume. Never noticed until now, man is an utter genius.
This song perfectly describes the state of overthinking things, the chaos in your head with the inevitable despair that comes with it. It's when your mind literally feels like a carnival
This movie made me realize some major important things in my life I had completely forgotten, and I can't express how grateful I am. The soundtrack is like a dream, a really confusing and vague fever dream, that opens your eyes and reminds you of things you shouldn't had forgotten. This specific piece reminds me of the lowest time in my life, one I can barely remember, I forgot everything, and then this piece suddenly started playing. It is a very confusing feeling, but I'm grateful I've listened to it. edit 2+ years later.... the least i can say is that i wouldnt be at the same stage in my life if i had never watched this movie. sometimes i think that all that happened, happened for a reason, sometimes i think that ignorance is bliss. sometimes i wish i never remembered. however, maybe it all was for the best.
This song is delusion incarnate, it's the purest word I can put to it. In the movie and the song itself you can easily just join the parade, having fun, losing yourself, until you're no longer really there. "lost in a delusion." Paprika or "the girl in byakkoya" is a song of hope, it's oddly very similar to parade, or "delusion" in some ways but the whole tone is one that is more light hearted and directed in a way of happiness, not neglect. Paprika brought me out of a depression so great when it was lasting for 3-4 years, and it reminded me of who I was and where I wanted to go again. I highly recommend watching the movie. If I had one wish it would be to see Satoshi Kons works completed as he envisioned them. If I had one more it would be to see Yoshihiro Togashi's work completed as he envisioned it. I think they're very similar visions, but one focuses on how the purest of emotions and how thoughts gets misinterpreted in the world around them, while the other is more about bringing those pure emotions and dreams out so they can flourish in the world around them as they are.
Even without the scene for context, or a translation flashing accross the screen the song feels as if you are slowly descending into a joyful madness. "You'll be fine, just go with it."
Parade (1/24/21 Edited) ヤケクソダコラ! mune ni enaji-(Energy) (胸にエナジー) kemikaru(Chemical) no awadachi (ケミカルの泡立ち) haiya-(Hire) ya huru taiya(Tire) ya (ハイヤーや古タイヤや) chi ya niku no toori wo yuki (血や肉の通りを行き) are ga ribathi-(Liberty) (あれがリバティー) yu-topia(Utopia) no parodhi-(Parody) (ユートピアのパロディー) baiya-(Buyers) ya Giga mu-bi-(Movie) no (バイヤーやギガ・ムービーの) kennrann no namiki wa hare (絢爛の並木は晴れ) maina-(Minor) na utsu wa zaregoto (マイナーな鬱は戯言) bara iro wa renka (バラ色は廉価) iwaku shiawase to shire (いわく幸せと知れ) mochikirenu hodo (持ちきれぬほど) hinnshi no riterasi-(Literacy) (瀕死のリテラシー) mekanikaru(Mechanical) ni korosu (メカニカルに殺す) baininn ya tsuru waiya-(Wire) ya (売人や吊るワイヤーや) horumuarudehido(Formaldehyde) no toori (ホルムアルデヒドの通り) kawaku sinaji-(Synergy) (乾くシナジー) gousei sui-to(Suite) de shimeshi (合成スイートで湿し) kousou no Mega shindenn ni (高層のメガ神殿に) kyourann no fando(Fund) no ame (狂乱のファンドの雨) "moumai" no moji wa kakenedo (「蒙昧」の文字は書けねど) mirai wa rennka (未来は廉価) nabete meishinn to warae (なべて迷信と笑え) inga no suto-ri-(Story) (因果のストーリー) saa ishuu wo hanachi kuru (さあ 異臭を放ち来る) kimi no kage wo kui (君の影を喰い) kyoufu no pare-do(Parade) ga kuru (恐怖のパレードが来る) kimi no na no moto ni (君の名の下に) gouonn no MC (轟音のMC) sibirian(Civilian) ni wa chishiryou (シビリアンには致死量) haijinn ya uru daia(Day'a) ya (廃人や売るダイアや) chi ni ochita douri no toori (血に堕ちた道理の通り) are ga ribathi-(Liberty) (あれがリバティー) yu-topia(Utopia) no parodhi-(Parody) (ユートピアのパロディー) tanomi wa SSRI (頼みはSSRI) sate hayari no terasu(Terrace) de haiho-(Heigh Ho) (さて流行りのテラスでハイホー) maina-(Minor) na setsu wa tawagoto (マイナーな説はたわごと) kyouraku wa rennka (享楽は廉価) yumeyume kaerimiruna (努々顧みるな) teokure yue (手遅れゆえ) saa ishuu wo hanachi kuru (さあ 異臭を放ち来る) kimi no kage wo kui (君の影を喰い) kyoufu no pare-do(Parade) ga kuru (恐怖のパレードが来る) kimi no na no moto ni (君の名の下に) saa chi wo ume tsukusu hodo (さあ 地を埋め尽くすほど) kimi no kage ga umu (君の影が産む) kyouki no pare-do(Parade) ga kuru (狂気のパレードが来る) kimi no na no moto ni (君の名の下に)
Better translation Energy in the heart, chemical foam, I walk through a street of hired cars, old tyres, blood and meet This is liberty, a parody on utopia Gorgeous rows of trees [on the avenue of] buyers and Giga Movies, it’s a sunny day Minor depressions are pranks, rose colour is low priced, Therefore, rejoice - to the extent you can hardly bear Dying literacy - we kill it mechanically A street of traders, hanging wires and formaldehyde Drying synergy - we moisten it with synthetic sweetness In the mega-temple of skyscrapers a frenzy rain of funds falls I cannot write the word ‘ignorance’, but the future is low-priced Laugh that this is in general a superstition. A story of karma See, giving an off-smell, eating your shadow A parade of fear is coming, under your name An MC of roar - it’s a lethal dose for a civilian A street of the disabled, diamonds for sell and reason fallen into blood This is liberty, a parody on utopia What I ask for is SSRI. And now, hi-ho on the terrace of vogue Minor theories are nonsense, pleasure is low-priced On no account you should reflect, for it is too late See, giving an off-smell, eating your shadow A parade of fear is coming, under your name See, it can cover everything around, your shadow produces it - The parade of insanity is coming, under your name
The first time I heard this song in the movie, it just dragged me along and I couldn't forget about it. Every time I watched "Paprika", I was waiting only for this song to come, I kept myself alert only to capture the very moment of the first instrument to play, and then started humming along. Man, this is seriously one of the best songs I ever heard in my life, even if I don't understand a single thing about the lyrics (as much as all the other music styles I listen to are pretty much like that).
This is chaotic, yet so entrancing. Gonna say it even competes with Chouwa Oto, maybe even better. The lyrics are so surreal, yet sorrowful. It gives the whole movie a different meaning.
I can’t explain it with this song because while it’s so joyous with the drums and everything, it’s also so nightmarish. Perhaps it’s because there’s so many things going on in the song itself you kind of lose thought about it and can’t keep up.
Since this song was made for the nightmarish scenes of the parade in Paprika, I'd say it's definitely intentional. Probably to represent Japan's (and to be honest, many societies) problems. A song to represent how we live day by day ignoring such problems, and if we don't deal with them, they will cause our downfall.
I was so confused when I saw this at a theater with a friend in 2006. I finally rewatched it and like it a lot more now. This song and the main theme song were so catchy. I have no idea what's being said but it's amazing.
Lyrics of this song seem to describe pretty well what is going on in our society here in 2020. Lirycs: Energy in my heart is of chemical foam A street of taxis, worn tires, blood and flesh Behold all that is LIBERTY a PARODY of UTOPIA* A shining boulevard is full of merchants and great movies youth depression is a joke, La Vie en Rose is on sale They say you should know you are happier than you realize Dying humanism is systematically murdered Aldehyde street full of merchants and hanging wires Moisturize that dry synergy with artificial sweetener* Raining money in huge shrines You can not write the word 'ignorance'. The future is on sale Step aside and laugh that Karma is just a superstition Now it is coming your way, Giving off a stench and devouring your shadow The parade of terror is coming, calling your name The roaring MC becomes a lethal dose for the audience* Streets full of cripples, selling diamonds and battered taoism Behold all that is LIBERTY a parody of UTOPIA* Rely on SSRI, and say 'hi-ho' in cafateria youth theory is a nonsense, hedonism is on sale It is irreversible, pint of no return is already reached Now it is coming your way, giving off a stench and devouring your shadow The parade of terror is coming, calling your name Now your shadow procreates as if the ground did not hear* The parade of madness is coming, calling your name I know that others also posted translations but there are diferent versions and this is one of them. This one is my friend's, he know japanese and said that most translations are wrong, because original lyrics after translation do not express the same meaning. '*' Means that he was not certain of the meaning of these parts.