Debajo de una planta de mango ,al lado de mi viejo con un asado recién empezado,y una copa de vino tinto,eso es hogar eso es amor! Gracias a Dios nací en esta bendita tierra!
DESDE MANHATTAN NY COMO PARAGUAYO DISFRUTANDO ESTA HERMOSA POLKA DERRAMANDO LAGRIMAS Y PORQUE ME TRAEN RECUERDOS DE MI ABUELO Y MI PAPA QEPD QUE FUERON MIS GUIAS Y HOY SOY MIS INMORTALES HEROES
Soy argentino pero q linda letra.quisiera q me perdone morenita encantadora.x q ya llegó la hora de vernos x última vez.y cómo continúa!!!!!q genio el autor....
Muy sentimental. Amar, llorar, sufrir en la colimba ante una endeble promesa de fidelidad amorosa. Luego, el dolor del abando. Solo el piadoso perdon evita la locura. Describe el infierno que solo podrá sentir cuando la infiel tuviera la desdicha de ser abandonada por un ser, al que le haya entregado el alma y corazon.
Mas de 50 años de trayectoria y cantan mejor cada dia. Extraordinario duo de voces los mejores de la actualidad, son valuartes de la musica Paraguaya. Al igual como se estan formando Antonio Rolón Benítez "arpa" y Fredy Benítez "acordeón". Total admiración!
Caminaba cinco añitos mí hermano mayor estaba sirviendo a la PATRIA en ASUNCIÓN.En el cuerpo de CABALLERIA RC2.siempre lo cantaba en las fiestas FAMILIARES.Tengo 67.años.62 viviendo RAMOS Mejía ARGENTINA.Escucho esta canción me alegra el alma.SALUD hermanos PARAGUAYOS VIVA MI HEROICA NACIÓN.TE QUIERO PARAGUAY.
ENCARNACIÓN mí QUERIDO PUEBLO NATAL.Mi CORAZÓN estará por SIEMPRE por esos lugares recordados mí calle empedradas TENIENTE ONORIO GONZALEZ y CONSTITUCION.VIVA El HEROICO PARAGUAY.
Me da piel de gallina como se dice....escuchar la letra de la musica en la que se inspiro mi gran tio teto...nada mas y nada menos hermano de mi querido padre❤❤
Las música paraguaya valoramos mucho ,más acá que estemos en Arjentina te asé rrecordarde dónde nasiste lastimosamente no queda otro que vivir lejos de tu pais
El Autor de esta hermosa Canción es Achayence de Apellido Achon muy linda letra tuve el honor de conocerlo hace muchísimos años Raul Pereira desde Bs As
Que linda polka...me traen recuerdos de mi papá q.e.p.d. viejito...grs al que subió este hermoso motivo musical...si se puede pido algo de Pablo Barrio y su conjunto paraguayo...un abrazo desde la Base Naval Puerto Belgrano 👮👮👮👮👮
Llegó la hora de despedime de ti morenita encantadora , me he enamorado de ti perdidamente,,tu mujesita , y me has desprecio tanto por Ser un soldado qué estás haciendo su servicio militar y sin futuro!!! te ame mucho !!! Talves algún día amé mucho y no seas correspondida comprenderás los que sufrió esté soldado por ti ; y ahora sé lo que sufrió aquel Tajachi por mí ,: Bueno Tajachi significa soldado qué estás haciendo su servicio militar disculpé mí traducción tán pobre es una canción muy triste fuerte y hermosa ♥️ ♥️👍
Ace 50 años me fui de misiones x no ser esplotados x los gringos k se adueñaron de nuestras tierra,los único k no han podido sacarnos nuestro guaraní x algún día se pondrá de nuevo
Como e lindo maravilhoso la letra, lá música e lá execusion del 🎸🎷 instrumentos musicais, nao ha na america do sul musica encantora assi. Nao hablo guarani fluente pero a entende Porã e procuro aprender siempre..... Niad jhara Tendota tanderovassa retai te ❤!!!
Muyyyy linda la música y la letra espectacular felucitaciones para el conjunto me encanta escucharlo lamentablemente no entiendo el guaraní.de nuevo felicitacionez y que Dios los bendiga
Me encanta la música del Paraguay,este tema siempre lo escuché en mi infancia y quiero saber que dice..alguien que me ayude a traducirlo..muchas gracias.
TAHACHI REMIMBYASY Aipota che perdona morenita encantadora oguahênte ko la hora jajuechávo ipahaite rohejáta katuete revivi haguâ dichosa con tu otro fiel amante upe che rekoviare. Ombyasy che rekove tu desprecio de hechicera che aime va’ekue en espera aimo’âgui che rayhu ha péinako añeñandu en olvido y despreciado en mi vida de soldado che nupânte jepoyhu. Marâve ndoikói kamba rejapóva che rehe aunque che amerece el desprecio ndehegui si che niko tahachi en el mundo desdichado y por todos despreciado aikóva anga añesenti. Oguahêvarâ la hora reikuaávo sufrimiento upekuévo che tormento ikatu recomprende ha uperôkena ere ñembyasyma ne añuávo oguahê che momorâvo tahachi quebrantore. Letra: MANUEL ACHÓN LÓPEZ Música: DIOSNEL CHASE Traducción TAHACHI REMIMBYASY Quiero que me perdones morenita encantadora Ya llega nomas la hora Para dejar de vernos Es iminente que te deje Para que vivas dichosa con tu otro fiel amante Aquel que me remplazará. Sufre todo mi ser tu desprecio de hechicera Yo que estuve en espera Creyendo que me amabas Y ahora me siento en olvido y despreciado en mi vida de soldado me golpea el desprecio Ya no importa morena lo que me haces aunque yo lo merezca el desprecio de tu parte si yo soy un simple soldado en el mundo desdichado y por todos despreciado que vivo en la tristeza Ya llegara la hora en que conozcas el sufrimiento en ese momento mi tormento podrás comprender y en ese momento diras Cuando te abrace el arrepentimiento al rememorar el subrimiento de este soldado Letra: MANUEL ACHÓN LÓPEZ Música: DIOSNEL CHASE
@@asi9436 muchas gracias por traducirlo, soy fiel oyente de la música del Paraguay. Aunque muchas veces no entiendo, pero me trae recuerdos de mi infancia, ya que mis padres y abuelos los escuchaban. Muchas gracias.
Soy argentino pero reconozco el enorme AMOR del pueblo paraguayo por su identidad Nacional. Nosotros como argentinos somos una especie de gitanos que hablamos el mismo idioma pero no merecemos el mismo fin