Тёмный

Talking with Geir Uthaug about The Battle for Shakespeare's Identity 

Shakespeare Oxford Fellowship
Подписаться 4,7 тыс.
Просмотров 1,7 тыс.
50% 1

Geir Uthaug is a Norwegian writer, poet, translator and critic. He has been interested throughout his career in 19th Century Romantic poets such as Byron, Shelley and Blake and has published more than 50 translations. He is a columnist for the Aftenposten. He has also been interested in the plays attributed to Shakespeare and several years ago began his own inquiry. His purpose, he said, was to tell the story of the authorship doubters, which he thought was a story worth telling to Norwegians. His book is called The Battle for Shakespeare's Identity - The World's Greatest Literary Riddle. He has lectured around the world on literature and creativity.
Learn more at ShakespeareOxfordFellowship.org

Опубликовано:

 

5 июн 2023

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 6   
@Short-Cipher
@Short-Cipher Год назад
I'm so glad to have been introduced to Geir Uthaug. Thank you for shining some light on him.
@Northcountry1926
@Northcountry1926 Год назад
A Delightful and thoughtful interview - Thank you Geir & SOF … 🇳🇴🙏🏼
@richardwaugaman1505
@richardwaugaman1505 Год назад
It's difficult to imagine what it's like for Geir, being one of the few Oxfordians in his country. We rely so much on peer support to deal with the true believers.
@enheduannapax7988
@enheduannapax7988 Год назад
So I immediately looked through my books to find the Minerva Britanna title page engraving (page 366 of Mark Anderson’s Shakespeare by Another Name) - AND YES! I see how that could be Castle Hedingham. Good eye! Best of luck to the author and looking forward to the English translation.
@Northcountry1926
@Northcountry1926 Год назад
Yes, Looking forward to the English version 🎉
@patricktilton5377
@patricktilton5377 Год назад
I look forward to buying and reading his English translation of his book. In regards to his final comments on the Author's suffering, I'd add that he not only had to bequeath his works to posterity with no attribution of his own name attached to them, but he had to assist in the Great Deception whereby William Shakspere would be saddled with the credit. And yet, if Robert Boog is right, the reason that Oxford may have selected Shakspere himself to be his 'mask' -- and I wonder if I'm reading Boog right -- is due to his (i.e. Boog's) notion that Oxford was himself the actual father of Will Shakspere, as incredible as such an idea may be. I'm not sure I'm ready to even countenance such an idea, let alone believe it to possibly be true, but it would go a long way towards explaining how WS could have become attached to the theatrical profession in any capacity. If WS were the secret bastard child of EdV -- begotten when the lad was just 13 years old, and born when the 17th Earl was just 14 years old -- then this would give a whole 'nuther meaning to the term "the first heir of my invention" now, wouldn't it? Again, I'm not declaring this idea to be 'true' in any way, shape, or form. Mr. Boog might be barking up a very wrong tree -- and this assumes I'm reading him right. By the way, I'm having the hardest time locating exactly where Boog offers this possibility regarding Oxford secretly siring WS, so maybe I just imagined it and am indeed losing my mind! If Robert Boog is reading this, please correct me if I'm misremembering his books, which are: 1) "SHAKEY'S MADNESS"; 2) "HANG SHAKESPEARE!"; and 3) "THE REAL-LIFE MYSTERY OF SHAKESPEARE'S LOST YEARS." I could almost swear that I read in one of those books about Oxford maybe having begotten WS, but now I can't find the passage, no matter how hard I try. I should've dog-eared the page, dammit!
Далее
Телеграмм-Колян Карелия
00:14
Просмотров 233 тыс.
Only boys can do it? 🫢🤏
00:10
Просмотров 1,4 млн
Much Ado About Nothing with Shakespeare Illuminated
1:05:57