Cash - "I got some good news and some bad news." Tango - "The bad." Cash - "We're almost out of gas." Tango - "The good." Cash - "We're 'almost' out of gas."
That's the original? In our czech dubbing it was like this: Cash - "I got some good news and some bad news." Tango - "The bad." Cash - "We're almost out of gas." Tango - "The good." Cash - "We still have some."