Έχασα πρόσφατα την μανούλα μου και μου ρήμαξε την ψυχολογία το τραγούδι.μια μονο λεξη μπορώ να πω ΜΑΜΑ δεν υπάρχει πιο ιερό πλάσμα στο κόσμο την βλέπω συνέχεια στα όνειρά μου χαμογελαστή.
Manoula mou 💓 cette chanson me dresse les poils. Il n y a que les chansons grecques qui me font sa qui te font pleurer a ne plus avoir de larmes. Ellada mou 💓🧡💙💙💙
η μανούλα μου μας άφησε πριν 15 μέρες.....πάει το στήριγμα, πάει η αγάπη παν όλα.......ΜΑΝΟΥΛΑ ΜΟΥ!!!!!!!!!!!ΓΛΥΚΙΑ ΜΟΥ ΜΑΝΟΥΛΑ!!!! Εσύ που με κοίταζες και τα ήξερες όλα, εσύ που με χάϊδευες όταν πονούσα και τα έπαιρνες όλα από πάνω μου....Πασχάλη σ' ευχαριστώ για το τραγούδι που ακούω συνέχεια όλες αυτές τις μέρες
Mr. Terzis. Now I am in Bodrum and Í am listening your beautiful song " manoula mou" together with my wife. We love you too much. I would be one of the happiest man if ı can have the honour of hosting you in my home. I deeply believe( and i can also see it in your face) that you are absolutely a very Good man.
Να είσαι καλά που έφερες στον κόσμο 2 υπέροχους γιους να σε φωνάζουν κάθε μέρα ΜΑΝΟΥΛΑ.....είμαστε πολύ τυχεροί που σε έχουμε δίπλα μας κ να είμαστε άξιοι να σε έχουμε πάντα εκεί που αξίζεις να είσαι!!! ΑΧ ΡΕ ΜΑΝΑ!!!!
Για όλες τις καλές μητέρες του κόσμου. Μία από τις καλύτερες ερμηνείες στην ιστορία του παγκόσμιου τραγουδιού. Ανατριχιάζεις και δακρύζεις συγχρόνως. Το ίδιο το μπουζούκι κλαίει. Ολη η δύναμη και η ανωτερότητα της ελληνικής μουσικής κλεισμένη σε ένα τραγούδι.
I am so sorry that I don't understand the words,but I can really perceive that it is one of those rare moments of perfect artistic transfiguration.Very beautiful!
I believe Mr Terzis is so Greek to the extent that he becomes a real ambassador of the Greek spirituality and this way a member of the great chorus of representatives of this wonderful art-MUSIC.
oπου κι αν εψαξα, οπου κι αν εζησα δεν εχω βρει πουθενα και πιστευω δεν θα βρω ποτε καλυτερη ερμηνεια σε τραγουδι... ακόμα και το μπουζούκι κλαίει. αυτή είναι η καλή Ελλάδα για την οποία θα είμαστε πάντα περήφανοι και για την οποία ακόμα και εμείς οι ανδρες θα ραγίζουμε...
Every Sunday my father would play Greek music on the radio. We were 9 children but never picked up the language except for 2 sisters who were schooled in Greek. Nevertheless, although I don't understand the words, the music and emotion come through loud and clear. I wish I could read all the letters on this web site. We used to go to the Greek taverns in lower Manhattan but that was many years ago.
brate from srbia , i´m with you...he sings for us , for srbia , greece and russia !!! greetings to you and by this way to my best friend mladen in novi sad
αφιερωμενο στην μοναδικη γυναικα που με αγαπησε πραγματικα γιαυτο που ειμαι την μανουλα μου που μας αφησε τοσο γρηγορα. μανουλα ναεισαι καλα εκει ψηλα και να ξερεις μανουλα και εγω μονο μια γυναικα αγαπησα.....
Πόσο σωστή είσαι φίλη μου...!!! Μου θύμησες μάλιστα μια ωραία κρητική μαντινάδα που λέει: Οι μανάδες είναι δυο λογιών Διαφέρουνε στον πόνο Η μία πονάει μια ζωή Κι'άλλη στην γέννα μόνο!!!
Here is the translation I found, hopefully it's correct: If they would bring me to the gallow tomorrow My mother, mother, my poor mom I know which one's tears, drop by drop Would fall down from the big eyes My mother, mother, my poor mom If they once took me for a murderer I took the world as chase And life as a walk I make something bad to bad people To those that you only listen to But your mind doesn't acchieve them In the desert where I've been With the one hand on the sword And the other on the gospel There came units and orphans And I told about the tear that hurts To make it a fun to them But now that the moment has come To close the bills Who could maybe See that I had a heart Like the children of the love And forgive me In the desert where I've been With the one hand on the sword And the other on the gospel There came units and orphans And I told about the tear that hurts To make it a fun to them My mother, mother, my poor mom
Μαμά μου, αύριο θα μπούμε στο νοσοκομείο για να σε κάνουν καλά! Ξέρω ότι θα τα καταφέρεις... Και θέλω και πρέπει να τα καταφέρεις γιατί απλά σε αγαπάω κι ας μην το είπα ποτέ.. Μαμά μου
I’ve been searching for the CD with this song on it ever since I first heard it, but have not been able to find it if anyone knows where I can get the CD please let me know
Efkaristo pata poli xhixhudjis Yerzis ja ton korifeo dragudhi ja tus Manuel'se poli poli agapi from Albania akuso pndo afto ise maestro we idhio fili palias epoqis ise maestro me ton BUZUQI SU maze kale me igjia qirie .Kali nikta
Ίσως θά'πρεπε στους διαγωνισμούς νέων ταλέντων στο τραγούδι, να βλέπουν και να ξαναβλέπουν οι διαγωνιζόμενοι αυτή την εκτέλεση του Τερζή, για να καταλάβουν τι εννοούν οι κριτές.."βάλε και λίγο συναίσθημα όταν τραγουδάς.." .