*Lieber Luzi, wie immer bringst du heute neue und nützliche Aspekte der deutschen Sprache mit, die in privaten Deutschkursen selten oder nie vermittelt werden. Ich schaue mir deine Videos immer an, auch wenn ich nicht kommentiere. Nochmals vielen Dank für deine Mühe und viel Glück bei allem, was du tust.*
Thanks so much for this video. Just yesterday I was looking for explanations to the differences between wenn and wann. At one point I thought I had a grip on them only to realize I did not. Then, 24 hours later RU-vid has suggested your video on this topic. As usual with other videos you've done, it's clear and precise. Danke schön.
Now, that's funny: "Learning German when you're angry, is not a good idea." Danke. That really made me laugh, German Teacher!!! Never angry when I'm learning German....especially from your videos!!!
Please,I am still much confused on the conditions of placing verbs.when I think I'm already understanding it to be always in 2nd position in a sentence but it seems not.can you also list out the conjunctions when used takes the verb at the end of a satze.please Sir.
Hallo, ich möchte gerne nur sagen, dass Sie nicht wissen, wie hilfreich seine Videos sind. Vielen dank. Sie haben gesagt: Ruf mich an, wann du zu Hause bin. Aber hier wann bedeutet nicht "At what point of time" Können Sie bitte mir hier helfen.
Good one! Its true it also can be translated with if u r home. But never came across this situation saying this. So in 99% it will be “when u get home”.
I defer to Middle English. The Canterbury Tales starts with "Whan that Aprill with his shoures soote, the droghte of March hath perced to the roote." From there I get a better grip on how tell them apart.
„Wenn und Wann“ für englische Muttersprachler ist das Äquivalent von „Then and Than“ für Nicht-Englische. Vielen Dank für die Freigabe. Jetzt ist es viel besser.
Dear Luigi, How come you are so fluent in English, you speak it so effortlessly making me jealous 😊. Vous êtes originnaire de Basel, parlez vous couramment français?? N'importe, I just enjoy your German Videos, Vielen Dank. How's the Mandarin coming along? Gruße 😊
I would like to suggest that you will upload a video that can explain the differences meaning of MORGEN. The first about 'morning' and the other about 'tommorow'. With the sentences, of course. Thank you very much.
Actually I searched for the topic Wenn vs Wann and watched many videos and found yours more helpful than many. I'm wondering why the number of your videos is not much bigger. Thank you
that was kind of tricky for me before !i really don't know how you're videos are really really understandable thank you so much for this video it's really amazing i don't know why i keep saying really but i'm totaly out of words thank you so much😊👍👏
Englisch ist meine Muttersprache und ich hatte immer Probleme mit dem Unterschied auf Deutsch zwischen "wann" und "wenn". Danke für die klare Erklärung.
Hallo Luzi, ich würde dir gerne ein interessantes Videothema vorschlagen! Wie wäre es mit dem Auslassen bestimmter Worte am Satzanfang in der Umgangssprache? Beispiele sind: „es“, „er“, „sie“, „ich“, „du“, „der“, „die“, „das“, „dem“, „den“, „da“ und „dann“. Beispielsätze: - „Tut mir leid.“ (es) - „Ist nicht schlimm.“ (es) - „Wo ist Lisa?“ - „Hat den Bus verpasst.“ (sie/die) - „Gefällt mir!“ (das) - „Brauchst nicht zu helfen.“ (du) - „Stimme ich zu.“ (dem) - „Kennst du diesen Roman?“ - „Hab ich schon gelesen.“ (den) - „Haste recht!“ (da) - „Klingelt doch vorhin so einer bei uns.“ (da) - „Weiß ich Bescheid!“ (dann) Hinweis an alle Deutschlerner, die das lesen: Einige dieser Wörter werden nur in ein paar wenigen Fällen ausgelassen - normalerweise nicht. Deshalb wäre ein Video zu diesem Thema sehr interessant!
Vielen dank sehr geehrter Herr prof 🙏. Das ist immer super Hilfreich und Nützlich mit Ihnen zu lernen. Übrigens habe ich eine Frage bitte. Whenever - wann immer oder immer wenn? Sie haben beides verwendet. Ihre größter Fan aus Indien. Vielen dank im Voraus und mit freundlichen Grüßen aus Indien 🤗🇮🇳🙏
@@yourgermanteacher Danke fuer Deine Korrekturen, wie peinlich, das ich solche bloede Fehler gemacht habe. Nur fuenf Jahren ausserorts, und fast alles vergessen.