@@backstagebanana3054it’s the other way around! “The Pink of Baghdad” was a made-for-TV reissue and it honestly wasn’t as funny as the original, especially in terms of music score.
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🙃🤣🤣🤣🤣🙃🤣🤣☺️🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤩😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂🙂🙂🙂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍😹😹😹😹😹😹😹😹😹😹😹😹😹😹🔻🔸🔹🔶🔷☺️☺️☺️🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣😹😂😂😹🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣😹😂😹😹😹😹😹😹😂😂😂😂😂😹🤣🤣🤣🤣🤣🤣👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣😂😂😂😹😹😹😂😂😂😂😂😂😂😂😹😹🤣🤣🤣🔸😘 i come from norway🇳🇴
@@user-iu4lp3ww8e I thought arabic word for women is النساء or عورۃ and haram means some thing forbidden like مسجد الحرام or اشہر الحرام the place or months where war and shedding of blood was forbidden
@@headmistressggpspathanwala7050 There is difference between "haram" and "harem" : "harem" means women, in Arabic حريم, It's plural noun. And for one woman we say : حرمة. -there's synonym : نساء. "haram" means sacred like sacred places like Makkah and Madinah. Or Sacred months "الأشهر الحُرم". And means forbidden area for someone important like king or prince palace an so on. By the way "عورة" is another word means special sites or organs for men and women.