to this day i still think she was one of the most underrated/best vocalists on the voice (ESPECIALLY for her age - disney/nickelodeon should have scooped her up asap)
Música extremamente difícil, notas muito altas e agudas. Conseguiu tirar de letra, perfeita interpretação, conseguiu sair das notas altas e desceu tudo de novo, sem palavras !
I will not make The same mistakes that you did I will not let myself Cause my heart so much misery I will not break The way you did, you fell so hard I've learned the hard way To never let it get that far Because of you I never stray too far from the sidewalk Because of you I learned to play on the safe side so I don't get hurt Because of you I find it hard to trust not only me, but everyone around me Because of you I am afraid I lose my way And it's not too long before you point it out I cannot cry Because I know that's weakness in your eyes I'm forced to fake A smile, a laugh, every day of my life My heart can't possibly break When it wasn't even whole to start with I watched you die
Eu não cometerei I will not make Os mesmos erros que você cometeu The same mistakes that you did Eu não me permitirei I will not let myself Causar tanto sofrimento ao meu coração Cause my heart so much misery Eu não desmoronarei I will not break Do jeito que você desmoronou, você caiu com tanta força The way you did, you fell so hard Aprendi da maneira difícil I've learned the hard way A nunca deixar chegar tão longe To never let it get that far Por sua causa Because of you Nunca ando muito longe da calçada I never stray too far from the sidewalk Por sua causa Because of you Aprendi a ser cautelosa para que eu não me machuque I learned to play on the safe side so I don't get hurt Por sua causa Because of you Acho difícil confiar não apenas em mim, mas em todos ao meu redor I find it hard to trust not only me, but everyone around me Por sua causa Because of you Tenho medo I am afraid Eu te vi morrer (eu te vi morrer) I watched you die (I watched you die) Eu ouvi você chorar todas as noites enquanto dormia I heard you cry every night in your sleep Eu era tão jovem (enquanto dormia, eu era tão jovem) I was so young (in your sleep, I was too young) Você deveria saber que não podia se apoiar em mim (para você se apoiar em mim) You should have known better than to lean on me (for you to lean on me) Por sua causa Because of you
Do you have Keisha Rene's FIRST performance of "What Hurts The Most"? (NOT the one in the red dress) and also "How Deep Is Your Love" by McKenzie Thomas?