Тёмный
No video :(

TOKIO HOTEL - Interview, showcase Tokyo the 15th december 2010 

Marie BELLO
Подписаться 2,2 тыс.
Просмотров 35 тыс.
50% 1

Interview of Tokio Hotel on stage at the showcase in Tokyo the 15th december 2010.
French translation:
● Français :
Présentateur : Bienvenue au Japon!
Bill : Merci Testant le micro car il ne semble pas fonctionner
Présentateur : Voilà maintenant ça fonctionne. Alors est ce qu'on le fait en Allemand ou en Anglais ?
Bill : C'est du pareille au même pour moi. J'ai...
Fans étant dans la foule qui crient : En allemand ! En allemand !
Parlant Japonais
Présentateur : Enfin, Tokio Hotel à Tokyo. Alors, comment ça se passe ici à Tokyo ? Vous vous amusez bien ?
Bill : Oh oui on s'éclatent vraiment. En fait, durant ces 2 premiers jours nous n'avons pas encore sur voir grand chose.
Le gars traduit
Bill : Parce que le premier jour, nous avons fait des interviews du matin jusqu'au soir, ensuite hier nous avons...*s'adressant à Tom* euh c'était hier ? Oui c'était hier...
Tom : Acquieçant oui Hier !
Bill : Nous avons eu la chance d'aller voir Shibuya (*quartier célèbre de Tokyo*)
Le gars traduit
Bill s'adressant au présentateur : Comment est qu'on appelle encore, l'autre quartier qui est directement...
Tom : Harajuku.
Présentateur : Harajuku.
Bill : Harajuku, et c'était...c'était vraiment, vraiment super. J'ai été totalement surpris. J'avais imaginé que ce serait...bien, mais j'ai tout de même été totalement impressionné, et j'étais complètement captivé par la ville, euh...on est vraiment impatients de revenir ici plus souvent encore.
Le gars traduit
Présentateur : Et toi Tom ? Répète car il y avait trop de bruits de fond Et toi alors, Tom ?
Tom : Je pense qu'on est tous d'accord là-dessus. Nous adorons cette ville, c'est vraiment vraiment super. J'étais complètement impressionné. J'ai pris des photos toute la journée, parce que je ne fais rien d'autre et euh...
Le gars traduit
Tom : Oui, vraiment nous l'adorons. Super beau.
Le gars traduit
Présentateur : Goerg ?
Georg : C'était vraiment super de voir que nous avions autant de Fans ici, on ne s'y attendait pas du tout.
Le gars traduit
Tom : Prenant le micro des mains de Georg Il n'a pas à arrêér de s'exclafer sur les jolies filles, toute la journée.
Le gars traduit
Présentateur : Et on a une Zome-Gustav ici.
Gustav lève les mains à ces mots
Présentateur : s'adressant à Gustav : tu veux dire quelque chose ?
La foule crie
Gustav : *Faisant signe aux Fans de se calmer, ce qu'ils ont fait un peu*. Merci beaucoup. Soit dit en passant, nous reviendrons.
Le gars traduit
Présentateur : Hey Bill, comment est le public Japonnais ? Je veux dire, les Fans ?
Bill : Je dois dire, que nous avons été surpris à l'aéroport. Je dois dire, qu'ils font très attention aux détails. Nous avons reçu une quantité incroyable de beaux petits cadeaux et euh, on en a été très heureux. Je dois dire qu'ils sont un peu timides, mais personnellement, je trouve ça plutôt mignon.
Le gars traduit
Présentateur : Et comment fût votre show...ici au Japon pour la première fois ?
Bill : Oh c'était bien! C'était suelement comme un...un showcase. En fait, nous revenons juste d'une tournée Sud-Américaine, habituellement nous avons un grosse production avec nous, nous attendons ardement d'ammener tout ça et de pouvoir faire un spectacle complet pour tout le monde.
Le gars traduit
Présentateur : Très bien.
Présentateur : tous les Fans attendent impatiemment le mois de février...pour l'Album ici au Japon, pas vrai ?
Bill : Oui, je suis vraiment curieux de savoir ce que les gens vont en penser. Je pense, en fait que c'est un peu comme le meilleur Album, parce que nous l'avons spécialement fait pour le Japon. Et il y a tous...Il contient tous...tous les Singles que nous avons sortit, nos chansons favorites, c'est un peu comme une journée de Tokio Hotel...un voyage dans l'histoire de Tokio Hotel.
Présentateur : C'est vrai!
Le gars traduit
Présentateur : On va prendre une photo tous ensemble ?*parlant japonais*
Bill : Ah ok.
Ils prennent des photos du groupe, avec les Fans derrière eux.
Translation by Roseline (Tokio Hotel : Le journal des Fans -On facebook)

Опубликовано:

 

28 авг 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 29   
@Drinni92
@Drinni92 13 лет назад
1:43 How sweet Georg is smiling
@King7Kanis
@King7Kanis 13 лет назад
THANKS for upload, peace from GERMANY !
@JohannitapxD
@JohannitapxD 13 лет назад
i loveeeee it!!
@Octavia911
@Octavia911 13 лет назад
oh my goodness! i'm so amazed by you Japanese fans!! you understand German/Deutsche? O_O i'm soooooo amazed i could hardly beliiiiiieve it :| i mean i'm still in the process of learning and i haven't even mastered the basics :| you guys are soooooooooooo amazing!!! :|
@Murcurose
@Murcurose 13 лет назад
Tokio Hotel staying in hotel in Tokyo! love it!
@StacixXxFreaxXxShow
@StacixXxFreaxXxShow 13 лет назад
Aww they finally made it to Tokyo:) Congratz guys.
@leidyssydiel
@leidyssydiel 13 лет назад
Aww is so cute 4:54 the guys were confused!
@Guess88LP
@Guess88LP 13 лет назад
So wonderful to see them there i Tokyo :D I'm very happy for them :D
@NeverAgain483
@NeverAgain483 12 лет назад
Did anyone noticed that this was the first interviewer that was actually taller than Bill?!
@Mariebillk
@Mariebillk 13 лет назад
@GyaruBarbie because the video with english subs comes from this video. I record this video in Tokyo.
@judibloom65
@judibloom65 13 лет назад
¡¡¡¡que lindura la cara de bill cuando no le funciona el micrófono...................
@gigtanur
@gigtanur 13 лет назад
Yeahh I love when people say GUSTAV !!
@chyzuka
@chyzuka 13 лет назад
Ya moyen d'avoir traduction please ? xP (J'ai fais que 3 ans d'Allemand mdr)
@TaylaAlana
@TaylaAlana 13 лет назад
I can't understand anything... shit... i like it!!
@ivygenesisluvsu
@ivygenesisluvsu 13 лет назад
the boys dream come true!
@RosigIsel
@RosigIsel 13 лет назад
lñdksakd xDDD me encanta el topo q grita GUSTAVVV!!! lñskadk LOL
@CoffeeDropping
@CoffeeDropping 13 лет назад
i think most of the people are jealous because the guy could talk to tokio hotel....i'm the opposit i want to meet the guy (sascha~kumacchi~~~)
@DarianTammy
@DarianTammy 13 лет назад
Also Theirs this same video with english subs.
@humanoid010k
@humanoid010k 13 лет назад
english translation please!!
@LizzKaulitzTom
@LizzKaulitzTom 13 лет назад
Please someone translate this ! I don't understand anything ... No entiendo nada ¬¬
@melstardoll
@melstardoll 13 лет назад
@sofibeluu30
@sofibeluu30 13 лет назад
no entendi un joraka pero = sos re lindo jejeje =P
@THDannyKaulitz
@THDannyKaulitz 13 лет назад
what said them?
@Drinni92
@Drinni92 13 лет назад
Ich höre welche deutsch reden :o Von Deutschland nach Tokyo. Krass
@tin8921
@tin8921 13 лет назад
what? damn i need to learn german fast!
@fABi95C
@fABi95C 13 лет назад
@breakaway1986 Ja, finde ich auch. In Europa kreischen alle die ganze Zeit und dann versteht man kein Wort von dem, was sie sagen...
@DarianTammy
@DarianTammy 13 лет назад
I don't like his new piercing D:
@heybangtan
@heybangtan 13 лет назад
I don't understand anything :( subs please :D
@XxsweetrosexXnrw
@XxsweetrosexXnrw 13 лет назад
wenn ihr labert und kreischt ,versteht man th akkustisch kaum -.-
Далее
Tokio Hotel  - Best Hit USA in Tokyo, Japan
9:46
Просмотров 44 тыс.
Can You Bend This Bar?
01:00
Просмотров 4,7 млн
Oh No! My Doll Fell In The Dirt🤧💩
00:17
Просмотров 11 млн
In Your Shadow I Can Shine - TOKYO
3:52
Просмотров 14 тыс.
Tokio Hotel Interview
3:44
Просмотров 22 тыс.
Bill & Tom Vogue Shooting
1:18
Просмотров 381 тыс.
stray kids dominate concert 0825 - talk talk
10:31
Просмотров 2 тыс.
Tokio Hotel - German show in Tokyo ENG Part2
2:10
Просмотров 24 тыс.
In Your Shadow, Tokio Hotel, Tokyo Showcase
4:17
Просмотров 86 тыс.
Can You Bend This Bar?
01:00
Просмотров 4,7 млн