Hi i am from Greece. I was searching for this song. I am grateful i discovered it. I honestly believe that this song deserved a lot more. It should be a world wide success in international charts. In Greece the radio stations gave it a lot of justice.
It's reasonably rare for Dutch acts, no matter if they sing in English or not to become very famous outside The Netherlands. Maybe the bigger exceptions where the more pioneering styles of music like the house style that was basically one of our biggest export products in the 90's.
@@spolch9482 Hehe, the main singer is called Trijntje Oosterhuis, which, concerning her last name can not be more Dutch hehe :P. Didn't know it for a long time myself by the way...
Şarkıların en önemli özelliği sanırım, insan ruhu için unutulmaz işlemeler yapması, dinlendiği ve yaşandığı dönemi bir dövme gibi ruhunuza kazıyor, her dinlendiğinde anılarınız taze tutuluyor, eski bir resim den bile daha etkili
Müzik dinlemenin inanılmaz zevkli olduğu zamanlardan kalan efsane ötesi şarkı. Bu şarkıların zamanında yaşama keyfi paha biçilmez. Bu şarkının live orkestrasyonlu versiyonunu da dinleyin. Nasıl zenginleşebildiğine de bir bakın...
Yıllar geçse bile ilk günkü kadar etkili, sanki daha dün yayınlanmış da listeleri alt üst etmiş hissi veren, yayınlandığı tarihe göre zamanının çok ötesinde bir alt yapı ve yorum. Tek kelimeyle başyapıt!
Sanırım şarkıların da bir altın oranı var ve onları ne zaman dinlersen dinle, hiç bıkmadan aynı etkiyi alarak dinliyorsun. Bence bu şarkı da böyle bi özelliğe sahip.ömür boyu mükemmel olarak kalacak.
Right! This is my first time hearing this and I can see why those at the top suppressed it. I bet it has to do with the lyrics. The satanists at the top hate God.
@@anonimus5996 It was a hit in The Netherlands, and she is Dutch, and it is rare for Dutch artists, even when singing in English to become incredibly popular outside The Netherlands (She = Trijntje Oosterhuis, the leading vocalist of the band Total Touch)
Keşke 22 yıl geri dönebilseydim, lise labaratuvarında bilgisayardan bu şarkıyı winamptan açıp tekrar tekrar dinleyebilsem arkadaşlarla. şimdi herşey boş herşey yapmacık geliyor. bi boktan zevk alamıyorum mutluluk hissedemiyorum.
19 yaşımdayım ve sürekli diyorum ki kendi kendime keşke 1975 gibi doğsaymışım. En kaliteli gençlik ve çocukluk dönemini onlar geçirmiş. Şu an hiçbir şeyin değeri yok. Özellikle de gençlik ve çocukluğun baştacı olması gereken yerde hiç değeri yok maalesef. Şu an size çok özendim.
Yanlış hafızamda kalmadıysa bu şarkıyı, ozaman bazılarımızın evinde o dönemin meşhur kaset çalarlı müzik setlerinde radyoyu kurcalarken denk gelip dinlemiştim, sonra deli gibi radyo başında bu şarkı tekrar çalsın diyr beklerdim. Ve bu şarkı beni türkçe müzikten koparıp hala yabancı diye tabir ettiğimiz müziklere yönlendiren gençliğimin şarkısıdır.❤
Dit nummer kwam uit in September 1996, de dag nadat een goede vriend van mij overleed op een veel te jonge leeftijd. Dit nummer brengt mij altijd weer terug naar die dag, dat moment maar ook de nodige troost.
Agree about the voice and the song is great too, but that hat is utterly ugly (she's beautiful) and the video weirdly mediocre. Both her and the song deserved a better video clip
Gençleştim teenage oldum bu şarkıyı yine dinleyince. 90lar ne güzeldi ya. keşke farkında olsaydık daha güzel günler değil daha zor hayat olacağını gelecekte.
Her brother is such an amazing producer/songwriter to have created these great songs for her. The structure, minute details and stellar performance in this are truly a chef’s kiss
Şu parçayı dinlediğimde 6 yaşındaydım...Hatırlarım 1997 1998 yılında çıkmıştı...Odamda kocaman 55 ekran sony tv vardı...Numberone tv de izlemiştim...Ne yıllarımı geçirdim be...Ah beyaz atlet şort çocukluğumun değerini bilemedim...When i was listening this song I m 6 years old...I was forgot...This Song year 1997-1998...I had a too big Sony 55 Inc Tube TV in my room...I was Was watching Numberone TV music channel this song...Oh... old years...(im sorry i can a little speak english speak) Zayif İngilizceyle bu kadar...
Dankzij Ali B op volle toeren, kwam ik erachter dat de zangeres een Nederlandse zangeres was. Al die tijd tijd dacht ik dat het door een amerikaanse was gezongen
Ebben a korban emberek éltek emberi életet emberek között... Óriási megtiszteltetés volt. Megtiszteltetés volt ebben a korban élni. És ezek a zenék segítettek jobb embernek lenni! Büszke vagyok!
Funnily enough, I heard this song for the first time 4 years ago when I was in Istanbul with my now husband. We were listening to the music channel on tv and this came on, I never heard it before but he was so excited about it and was trying to find it on his phone. He's Turkish lol must have been played a lot in turkey since so many Turkish remember it. It reminds me of our holiday in Istanbul now 😄 great song 👏🏻
I will never dedicate my love, to somebody else's lover Just didn't wanna hear your lies But first I had to discover I forgot to look in your eyes, and now I have to suffer No I will never ever fall in love with somebody else's lover Somebody help me, somebody teach me Somebody tell me what to do, how should I handle you I may be heartless, t feels so incurious I've given the matter due consideration and know for sure that I will never dedicate my love, to somebody else's lover Just didn't wanna hear your lies But first I had to discover I forgot to look in your eyes, and now I have to suffer No I will never ever fall in love with somebody else's lover Why did you deceive me, you say you didn't want to hurt me But why then did you hold me tight, you know it would break me Why is it that I've chosen the wrong way Which then brought me to you, but now that I've been there I should have known better I will never dedicate my love, to somebody else's lover Just didn't wanna hear your lies But first I had to discover I forgot to look in your eyes, and now I have to suffer No I will never ever fall in love with somebody else's lover I will never never give my soul to somebody else's lover How could I believe it falling for your lies I know for sure that I will look into your eyes More then a moment I will ignore my deepest feelings inside No, I will never dedicate my love, to somebody else's lover Just didn't believe in your lies But first I had to discover I forgot to look in your eyes, and now I have to suffer No I will never ever fall in love with somebody else's lover