Hi Have anyone tried to run it in IOS? I have used Gerald's template with VS 2022 (version 17.6.3) and LocalizationResourceManager.Maui (1.0.4). it works with Android, but for IOS (on an IPhone device) the language are not dynamically updates (stays in English - default language). thanks in advance for the feedback. this is indeed a great plugin... I do hope it will work in IOS
Hi Gerald, the video is great! Actually, it came up to be quite more easier than I thought it would be. Have you tried to implement it with Razor views? I'm developing an app that uses razor instead of xaml files.
334 / 5.000 Hello Gerald, my name is Alex, I'm from Brazil, very good, I'm going to implement it in my project. I have a question when using Datapicker on Net. Maui in Xaml. When I start the application, I change the language to pt-BR, but the Datapicker texts and buttons remain in English. Is there a way to change it to Portuguese too? How would it be? Thanks
Hi, i really like your videos. Keep the great work. I am working on a project now, i am planning to use ffmpeg in maui app. I found the ffmpeg binaries for android/mac/ios. But i am not sure in which folder i should place them based on their platform and their build action. Moreover, when it comes to accessing them, how i can find their location ? I searched a lot regarding the binaries and their placement in maui, but not able to find anything useful. If you can create a video or just a repository with an example, will be much appreciated. Thanks in advance
Hi Gerald. Thanks for the video. I want to ask about maui form. I know you have a video on forms validation, but I have a case for a complex and extensive validation. In web development (angular, react, ...) this very easy and there are tons of resources, unfortunately I could not find that for Maui, for example, disable submit button automatically if the form is invalid, or display and error message in the control without a lot of boilerplate code. I believe Maui is capable of that, just there are not a lot of resources for that. Fortuantely the community has someone like you who can provide that. I hope you make a video on that. Thanks in advance.
can you show us how to read an Xml file and select data from the list displayed from the Xml file, and this data will be transferred to another page. in .Net Maui thank you in advance
It looks like LocalizationResourceManager.Maui only work on .Net7. Now that .Net8 are released maybe you should update this tutorial? Thanks for a good tutorial and i love your Maui series.
Whatever is compatible for .NET 7 should also work for .NET 8. That’s even true for .NET 6 unless there is breaking changes but that is usually unlikely
This is an amazing video. I'm working on my own maui app and I'm trying to understand how to apply a solution like this to "all text", not just specific instances of text. Where would one set the global culture info if I wanted my app to be able to switch from language to language from, say, a settings page or somthing?
Hi Gerald, yet another wonderfully enthusiastic and informative video! Surely the LocalizationResourceManager doesn't have translation dictionaries for all languages. Therefore, if the app isn't connected to the Internet, does it still translate or does it only translate when the device has an Internet connection?
Thanks Stuart! I'm not sure if I'm understanding you correctly here... This functionality does not do the translation itself. It's just a helper that will make it easier to work with translations in your app. The actual translated values still live in your app in resx files that are also available offline.
@@jfversluis Wonderful! I assumed if you had the LRM installed, you didn't need to create your own translation resource files! I'll be putting it in my app this morning because the syntax is much simpler than {x:Static AppResources.} palaver!
Thank you for your hard work with this! One thing that would be great is a visual way for translators to manage the translations for us. At the moment it is all text so it is hard for them to see it IRL with context. Know what I mean?
@@andrewtruckle1695 sure, it’s just technically very hard to pull off I think. But you could implement something yourself. Give them a running test version of your app with some way to toggle the labels between their translation key and the actual caption? Doesn’t get any better than that!
hey Gerald, thank you for your videos. I was wondering if you could make a video on how to create a menù in your app with a lot of languages so that users can choose the language they want and text will dinamically change. Please, i need that
If you can create a list of the cultures that you have then whenever the user picks one of those set the current culture like I do and that should be mostly it!
If you want to support Dutch then yes. NL is the ISO language code for Dutch. You want to add a file like that for each language you want to support. If you want Spanish you add one with ES for instance
@@jfversluis oh, that's not good. I'm doing that for a game I'm creating and I have a lot of different text, I don't know if it's the best idea to do that