Quiero que Dios me regale verlos cantar cerquita a los Iconos de la música nacional ecuatoriana Hrnos. Miño Naranjo. Que viva y q sigan enamorandonos. Muchas gracias bendiciones.
Que voces que tiene mi querido Ecuador un hermoso pasillo esto es mi Ecuador Dios bendiga siempre estoseñores ruiseñores de la música Ecuatoriana dedes de Madrid un caluroso abrazo viva la música Ecuatoriana
Gracias a Dios,por estas hermosas canciones que inspiraron a estos grandes compositores,y estos grandes cantantes como son los hnos Mino Naranjo en homenaje al maestro que siempre estara en nuestros corazones Julio Jaramillo
Letra del Dr. Manuel Coello Norirz de Gualaceo, y en la música de Panchito Paredes Herrera de Cuenca, le llamaban La máquina de hacer música. Este pasillo tiene aires de tarantela italiana, de la que también bebió como fuente el pasillo ecuatoriano. Pancho Paredes fue músico académico que prestó sus servicios a la música popular.
Excelente melodía...un poema ..directo al corazón....son como cielos en calma ..son como soles tus ojos ...el amor expresado a la décima potencia ..saludos desde Ecuador para el mundo..2020/08/13
Leî un comentario sobre el magnífico bajista pero el puntero y el acompañante también lo son . que melodía, que letra,que interpretación todo magnifico
Nuestra musica es la mas bella de mundo por siempre la escucho i me recuerdan a mi padres querido que siempre la cantaban i la bailava por que aora ya no laescuhan ni labailan la generasio de hoy ya no les gusta
un homenaje al mas grande del ecuador de parte de el mejor dueto del mundo mis hermanos miño naranjo cuanto los admiro maestros tanto como a mi negro hermoso como llamo yo al maestro julio
Nosotros, los que no somos ecuatorianos, hemos notado que entre la interpretación de J.Jaramillo y la de los hermanos Miño-naranjo. Hay diferencias sobre todo en la letra. Incluso hay una miniestrofa que Jaramillo canta y los hermanos Miño-naranjo OMITEN, ¿Es Espuria? ¿Pertenece al doctor Manuel Coello Noritz?. Invito a que escuchen ambas aprovechando que estan en youtube. Si alguien puede ilustrarnos les agradeceriamos. Un abrazo desde Santiago De Chile.
esta gran voces de los hermano mino naranjo siembre estará en nuestro corazones como Ecuatoriano que soy felicitaciones Radio hondas hispana de Toronto Canada
aquiles cacho todos sabemos de donde son los vals que tu publicas y no nos adueñamos de dichos vals porque tenemos grandes compositores como carlos rubira infante medardo angel silva te nombro solamente 2 de tantos y al interprete inmortal como al ruiseñor de america sin desmerecer a los peruanos como los embajadores criollos lucho barrios carmencita lara pero cada pais tiene sus interpretes y letras ecuador es bendecido de haber tenido en su tierra al gran ruiseñor
Veo uno de los mejores bajistas que tuvo el Ecuador acompañando a los Hermanos Miño Naranjo, El maestro Enrique Mendoza (tocando el bajo), que Dios lo tenga en su regaso, fue un gran amigo, padre, hermano y si los hermanos Miño tienen videos de las canciones compuestas por él que las suban por favor.
valses que copian los ecuatorianos y los adoptan como folclore suyo: alma corazón y vida, alma mía, el provinciano, cholo soy, todos vuelven, llora guitarra, ódiame, cariño bonito, nuestro secreto, mi pobreza, José Antonio, fatalidad, reminiscencias, las quimeras, nunca podrán, la flor de la canela, ay cariño, payaso, mi propiedad privada, con locura, el rosario de mi madre, huye de mí, quiero morir, lejano amor, pero regresa, el plebeyo, me duele el corazón, alma de mi alma, nada soy, jamás impedirás, mal paso, ilusión perdida, el rosario de mi madre, desde que te fuiste, Hilda, víbora, el indio, el tísico, yo perdí el corazón, cariño malo, tronco seco, desde que te fuiste, tus pretensiones, el huerto de mi amada, otro trago, déjalos, cariño malo, quisiera reír, triste decepción, Si te vas qué me queda que somos amantes, Hermelinda, jamás impedirás, etc…
que pena aquiles cacho que no te funcionan las neuronas, acaso no sabes q el vals es europeo? o tambien se lo quieren robar como an robado tierra ecuatoriana? bueno te entiendo xq gente como tu vale para analizar el cerebro y saber el xq no se desarrollan y no tienen la madures de analizar antes de hablar
enrique a cabrera g tranquilo hombre, el tema es uno y me sales con otro, si me quieres responder hazlo como debe de ser, no me cambies el tema porque no estamos hablando de robos ni de guerras, el asunto es que el vals criollo (folclore peruano) es copiado, difundido en Ecuador como propio, y no solo copian la letra y la música, sino que también el estilo de tocar la guitarra.
enrique a cabrera g Hola Enrique, solo para aclarar cosas ya que no me parece que discutamos sobre los origenes del vals peruano y el pasillo ecuatoriano; aquí algunas aclaraciones para tí y para Aquiles Cacho. El pasillo surge durante la época independentista en los Andes neogranadinos y gran colombianos en las primeras décadas del siglo XIX como una adaptación del vals austriaco, variación que determinó un cambio rítmico. El movimiento se hizo acelerado y hasta vertiginoso en su forma coreográfica. En Colombia y Ecuador recibió el nombre de pasillo y en Venezuela conservó el de valse. El vals (del galicismo valse, que a su vez procede del germanismo Walzer, término proveniente del verbo alemán wälzen, 'girar, rodar') es un elegante baile musical a ritmo lento, originario del Tirol (Austria) por el siglo XII. El vals conquistó su rango de nobleza en Viena durante los años 1760, expandiéndose rápidamente a otros países. Algunos autores creen que el vals tuvo su origen en la volte o volta, danza de baile en tres tiempos practicada durante el siglo XVI. La palabra vals nació en el siglo XVIII, cuando este baile se introdujo en la ópera y en el ballet. El vals Peruano así como el Pasillo Ecuatoriano tienen sus raíces en Europa. No entiendo porque discutir amigos, la música hay que disfrutarla y sentirla.
percy erick apolo rossiter parece que aun no te has enterado de que estoy hablando. Todo eso que has escrito es una pérdida de tiempo porque lo has copiado y porque ese no es el punto. Yo no hablo del origen del folclore ecuatoriano de lo que hablo es de que en Ecuador se copia las canciones y se difunden los valses peruanos como parte del folclore nacional de ellos.
Aquiles Cacho lo que dices es cierto y pasa ya que existe un enajenado bajo el nombre de champion74 (en la canción Avecilla que por supuesto es ecuatoriana) que indica que los peruanos copiamos su música, la verdad que este tipo de cosas siempre las vamos a ver, lo cierto que a ojos del mundo y de quienes conocen de música nos darán la razón en muchas canciones, existen varias canciones interpretadas por Julio Jaramillo que son valses peruanos, sin quitar que haya sido un gran cantante y referente de la música ecuatoriana. Sin embargo creo que debemos disfrutar de las bellas letras y magnificas interpretaciones muy al margen que sean peruanas o ecuatorianas. Hay gente que quizás no conozca las autorías y origenes de muchas canciones a las cuales hay que exhortarlas a investigar y ver realmente de donde provienen. Saludos.