Тёмный

Turas Húicéara - Episode 3 (Hebrides, Scotland) 

An Ghaeilge
Подписаться 16 тыс.
Просмотров 7 тыс.
50% 1

This new six-part series sees three Connemara mariners set off on a 3,000 mile odyssey in search of their ancestors -- the Gaels. They sail on board An Naomh Bairbre, a Galway hooker, along the coasts of the old Gaelic kingdoms of Ireland, the Isle of Man and Scotland.

Опубликовано:

 

28 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 15   
@BilgemasterBill
@BilgemasterBill 3 года назад
No translation subtitles for Part 3? Well, THAT'S disappointing...
@jamesosullivan3654
@jamesosullivan3654 8 лет назад
Really appreciate all the videos you've uploaded. just out of genuine curiosity, why is there no translation for this one?
@DPG214
@DPG214 5 лет назад
Delicious seafood, fruits of the sea.
@olveingvarfaarekle1130
@olveingvarfaarekle1130 9 лет назад
The youtube translation is hilarious ;-)
@arevaci85
@arevaci85 8 лет назад
I'm still crying with laughter :-D
@drts6955
@drts6955 3 года назад
"oh miss Russia nurse reduce technology!"
@CODasGAEILGE
@CODasGAEILGE 11 лет назад
Is brea liom an clár SEO. An-shiumiúl!
@The_Gallowglass
@The_Gallowglass 11 лет назад
hahaha, when the priest said uisce beatha :D
@PeachPearl54
@PeachPearl54 10 лет назад
what happened to the translation on this one?
@RaghnaidAnnaNicGaraidh
@RaghnaidAnnaNicGaraidh 10 лет назад
Càit’ a bheil na fo-thiotalan? Tha mi duilich, ach is spàirneil leam a bheil a’ tuigsinn ri Gàidhlig na h-Eirinn gan fo-thiotalan. Tapadh leibh. (Tionndadh na Beòirla: Where are the subtitles? I’m sorry, but I find it difficult to understand Irish without subtitles. Thanks.)
@gwenbutler9687
@gwenbutler9687 2 года назад
Aontaím leat, tá sé deacair domsa an clár a thuiscint gan fotheidil ar bith. Ach ní thuigimse féin i gceart na giotaí i nGaeilge na hAlban! B'fhéidir go bhfuil tionscadal dátheangach de dhíth orainn... fotheidil i nGàidhlig ar chaint na nÉireannach, agus fotheidil i nGaeilge ar caint na nAlbanach! (Déanfaidh mé iarracht é seo a aistriú go Gàidhlig go luath -...)
@liamcrouse
@liamcrouse 11 лет назад
Tá rud beag dearcair a leanúigh gun fho-thiotalan, agus mé nam Gháel Albannaigh
@liamcrouse
@liamcrouse 11 лет назад
Scottish dudes history is kinda off around 6:50
@ceallachoh2783
@ceallachoh2783 5 лет назад
cad a deireann an sean sagart? sceal greanmhar faoi colm cille agus uisce beatha, ceapaim go bhfuil me in ann fiche faoin chead as
@xXTotalDIsCordXx
@xXTotalDIsCordXx 11 лет назад
17:26 Cá bhfuil an seo?
Далее
Recordings of Irish from Each Gaeltacht
3:56
Просмотров 6 тыс.
100 Identical Twins Fight For $250,000
35:40
Просмотров 39 млн
Dòchas (Gaelic Youth in Nova Scotia)
11:30
Просмотров 55 тыс.
Turas Húicéara - Episode 6 (Back to Conamara)
25:47