Тёмный

two stars // camp rock [ sub español ] 

Khayrany Ramirez
Подписаться 16 тыс.
Просмотров 139 тыс.
50% 1

♡ Aclaraciones ♡
Estuve muy indecisa sobre que pronombre usar para la traducción, así que finalmente decidí ponerla en femenino, ya que se supone que el contexto en la película es que Tess la canta para su mamá, la cual por su trabajo solía estar muy ausente y casi no le prestaba la atención que ella quería.
Si tienen alguna sugerencia sobre alguna canción que quisieran que tradujera o que subiera al canal, pueden dejarla en un comentario❀
.
.
.
.
Canción Two Stars de la pelicula Camp Rock subtitulada al español
Two Stars de Meaghan Martin

Опубликовано:

 

18 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 62   
@VV-jg2ln
@VV-jg2ln 4 года назад
Después de muchos años entendí que esta canción hablaba de su mamá no de Shane ni de ningún chico. Ella lo que más quería era la atención de su mamá k sad
@aylenfuente8006
@aylenfuente8006 4 года назад
Cuando salió Camp Rock tenía 8 años y no me daba cuenta lo que quería transpimir está canción, ella cantándole a su mamá, que no le pasaba ni 5 de bolilla. Siento que paso desapercibida y no se la valoro como se debía.
@aylenfuente8006
@aylenfuente8006 4 года назад
Siempre me quedo la duda que si Tess pudo cumplir todas sus expectativas y si la madre empezó a prestarle atención.
@aylenfuente8006
@aylenfuente8006 4 года назад
Ok... Mucho texto xd
@KhayranyRamirez
@KhayranyRamirez 4 года назад
@@aylenfuente8006 Pues en CR2 Tess dice que las cosas con su mamá habían mejorado y que habían podido hablar de cómo ella se sentía
@aylenfuente8006
@aylenfuente8006 4 года назад
@@KhayranyRamirez sabes que si, después de ver este vídeo me dieron ganas de ver Camp Rock 2 y me di cuenta que dice eso! Ahora me siento bien ah
@jocabetgracia2037
@jocabetgracia2037 4 года назад
Y siempre las hacen ver a sus personajes como malvadas villanas. Ni de vainas cuando creces las entiendes.
@FreyaFairelle
@FreyaFairelle 4 года назад
Todo el mundo creyendo que intentaba llamar la atención de algún chico cuando en realidad lo único que quería era que su madre pasara mas tiempo con ella puesto que se sentía totalmente desvalorada. Pobre Tess, recuerdo que cuando era pequeña me costaba empatizar con sus acciones pero trás madurar me di cuenta de que hay mucha mas gente como ella que como Mitchie en el mundo; sobre todo entre clases sociales elevadas. En ocasiones, lo importante no es tener posesiones si no a alguien con quien compartir ilusiones.
@fiorellagonzalez8560
@fiorellagonzalez8560 3 года назад
Emm yo nunca creí que cuando cantaba esa canción lo hacían por algún chico, era más que obvio que era por su mamá y además siempre disney puso la traducción de la canción que explica bien 😋
@auvimultok
@auvimultok 3 года назад
Nuncs pensé que era para su madre. Ahora entiendo todo. Gracias posta por hacerme entender. Todo lo que dijiste es tan cierto!!!
@kazumiFu
@kazumiFu Год назад
Y de hecho Mitchie es superficial y niega a su madre, mientras Tess lo que más anhela es la atención de la suya.
@Fran73390
@Fran73390 3 года назад
me gusto el enfoque que le dieron a la traducción con el fondo del espejo, sentí que me la estaba cantando a mi misma
@samgonzalezok
@samgonzalezok 3 года назад
De hecho de eso va un poco la canción, en la película ella canta frente a varios espejos:p
@pablogomezgarrido6636
@pablogomezgarrido6636 2 года назад
El fondo me ayudó a comprender que a veces está canción también es dedicada a uno mismo, cuando te estás olvidando de quererte o verte y te "pones en último lugar en el universo". ¡Gracias! Por la traducción y el trabajo en el vídeo. 🙂
@ninik7416
@ninik7416 2 года назад
La primera vez que vi camp rock me costaba mucho entender a tezz (creo que así se escribe) yo no podía comprender el por que actuaba de esa manera, y a hora me siento tan identificada, lo único que ella quería era tener la atención de su madre que en la película era una cantante famosa, cuando volví a ver la película y llegó la parte de la presentación comprendí el por que salió llorando del escenario, creo que este fue el único momento en donde por fin podría estar con su madre (o que por fin podría verla a ella cantar) pero como siempre su madre en plena presentación de ella prefirió priorizar su trabajo que a su hija contestando el teléfono, por eso la canción dice "prestanos atención por 2 segundos", " nunca hay un nosotras", "es tan difícil que seamos tu prioridad?" y ese tipo de cosas, en Disney siempre ponen a los antagonistas como los arrogantes, que no les importa nadie más que ellos mismos, pero al final siempre terminan siendo los que más sufren, los que no tienen amigos, a los que sus padres no les prestan atención, paso lo mismo con soy luna (no se si la vieron) que todos odiaban a ambar pero que al final se terminaron sintiendo identificados con su personaje. Ok me desvíe del tema xD el caso es que si nos ponemos a pensar en lo que sufren los hijos de famosos (ojo que solo algunos no digo que todos) de no poder pasar tiempo con sus padres por que siempre surge algo, ya sea una entrevista, sesión de fotos, nuevos contratos ect y pienso que eso pasaba con tezz y su madre y creo que por eso le afecto muchísimo el que su madre no le pueda dar un poco de atención.
@ninik7416
@ninik7416 2 года назад
Obvio también nunca se van a justificar sus acciones.
@ninik7416
@ninik7416 2 года назад
Igual literalmente en toda la película (en mi opinión) el único problema de Michi fue que descubrieran lo de su madre por que de ahí en fuera lo demás era re patético.
@danna5403
@danna5403 4 года назад
Cuando Disney tenía buenas pelis, Campo Rock me fascinaba 😊
@amc98
@amc98 Год назад
No sé por qué las versiones latinoamericana y española las tradujeron a manera de cantarle a la pareja si era bastante obvio que era para la madre. Cuando traduje la canción me di cuenta de eso, además de que es presentada justo en el momento en que Tess le canta, literalmente a su madre que se encuentra entre el público y se distrae cuando se fija que no le presta atención.
@user-ci4mt6qn2f
@user-ci4mt6qn2f 4 года назад
Está muy bien traducida, buena decisión. Extraño esas épocas lpm, nueva sub
@luzcordova04
@luzcordova04 Год назад
Lyrics Wake up When will things be good enough For you to see all that we can be I'm sick of playing games And acting like we never care Like we're never there We pay attention for only seconds Look at you, look at me There's never any us Can't you see all we can become We can shine like the sun If we believe that two stars are brighter than one Come on, come on, come on Look at you Come on, come on, come on Look at me Listen The way we feel is not just about you and me It's a harmony Just give in 'Cause together we'll be brighter than just any star A work of art We'll make the sky bright We'll light it, you and I Look at you, look at me There's never any us Can't you see all we can become We can shine like the sun If we believe that two stars are brighter than one Come on, come on, come on Look at you Come on, come on, come on Is it too much to ask That you put us first, oh I feel like we're last in our universe And it's not where we ought to be Look at you, look at me There's never any us Can't you see all we can become We can shine like the sun If we believe that two stars are brighter than one Look at you, look at me There's never any us Can't you see all we can become We can shine like the sun If we believe that two stars are brighter than one Come on, come on, come on Look at you Come on, come on, come on Look at me Come on, come on, come on Look at you Come on, come on, come on Look at me
@gabrielamoreno7302
@gabrielamoreno7302 Год назад
Veo comentarios que dicen que no sabían que Tess en realidad cantaba está canción para su mamá. Me parece extraño para mí era muy obvio que hablaba de ella. Por eso es dramático cuando su mamá en medio de la canción tiene que retirarse. Haciendo alusión a la canción y que nunca tiene tiempo para su hija. Lo que te da la pista es la línea que dice: we can shine like the sun if you believe that Two stars are brighter than one. Su mamá era una estrella y ella estaba estudiando para seguir sus pasos. Lo demás se explica solo por el contexto de la película.
@FRAN-lb5fc
@FRAN-lb5fc Год назад
Gente que ve la película sin prestar un mínimo de atención, la película es muy clara, demasiado Quizá eran muy pequeños para entender pero aun así…
@MiguelAngel-pt7xd
@MiguelAngel-pt7xd 4 года назад
Esta canción es revivir infancia!
@areliflores7781
@areliflores7781 4 года назад
Mi infancia,me encanta😍
@kimicosakurada4035
@kimicosakurada4035 5 месяцев назад
Es un maldito temazo !!!!😊
@bubblegum13
@bubblegum13 4 года назад
😍😍😍siempre ame esta canción gracias por traducirla❤️
@sebastianvargascachay9275
@sebastianvargascachay9275 3 года назад
Cuando ví por primera vez campo rock tenían unos 7 años y no entendía 😂 solo me gustaba porque cantaban jaja oajala se animen a sacar un campo rock nuevo
@showanimationx
@showanimationx 2 года назад
hay camp rock 2 .v
@martxnvv
@martxnvv 4 года назад
Alguien tiene esa traducción escrita que me mande es que es la mejor traducción que he visto y quiero guardar la letra
@maantoniafaus7946
@maantoniafaus7946 4 года назад
DIOSA.
@gazorgamer9140
@gazorgamer9140 5 месяцев назад
"Is it too much to ask, that you put us first?" 😭
@fansdeabi.renzett9874
@fansdeabi.renzett9874 3 года назад
Amo esta cancion
@Ljoacoo
@Ljoacoo 4 года назад
che desde los 5 años mire esta pelicula 84758473 veces y nunca entendí por que Tess se pone a llorar en mitad de la canción, se que es por algo de la madre pero no entiendo bien
@Ljoacoo
@Ljoacoo 4 года назад
@@lasirenita2191 uh gracias, una duda existencial me resolviste
@Ljoacoo
@Ljoacoo 4 года назад
​@@lasirenita2191 y creo que tambien lloró por el playback ahora que la vi denuevo, porque cuando deja de cantar se nota que no está modulando y de fondo todavia se escucha la cancion unos milisegundos antes de que deje de sonar
@mariao.5450
@mariao.5450 3 года назад
@@Ljoacoo jajaja amigo, en todas los musicales hacen playback 😂 todas las de high school musical, camp rock, etc... creiste que cantaban en vivo?
@KAVARD
@KAVARD 3 года назад
@@mariao.5450 Bisikleta se refiere a la trama no a la filmación de la pelicula
@RACHEL_CHARMSS
@RACHEL_CHARMSS 2 года назад
@@Ljoacoo ponen la pista de fondo
@doll9014
@doll9014 4 года назад
Me encanta😍
@MrRMM94
@MrRMM94 4 года назад
Mi infancia ❤️
@borntoclimb7116
@borntoclimb7116 Год назад
Very nice
@doll9014
@doll9014 4 года назад
Sube de lemonade mouh
@user-dl8mb6et2t
@user-dl8mb6et2t 4 года назад
Si😎👌🏻
@candeeluchiiii
@candeeluchiiii 4 года назад
por favor se dice dea
@castiel5493
@castiel5493 4 года назад
Me encanta puedes por favor 🥺 traducir. Tear it down... Chiiiii?
@satyurie1012
@satyurie1012 4 года назад
es genial, basta
@lizettetukis1436
@lizettetukis1436 Год назад
Me siento muy identificada con esta canción con mi familia y mi papá :(
@gabycordova195
@gabycordova195 2 года назад
@samantagallegos7544
@samantagallegos7544 5 месяцев назад
Siento que a tess le sucedió lo mismo que a roberta en rebelde y es que sentian que sus madres las opacaban un poco pero de diferente manera pues roberta se sentía así por qué pensaba que ninguna persona se iba a fijar en ella ya que no se consideraba bonita y en cambio tess era por qué su madre era una estrella famosa y tenía mucho talento solo que tess se sentía así por qué pensaba que su madre la opacaba en ese aspecto por eso en la escena donde mitchie se presenta con ella le dice que adora a su mamá y tess le contesta ' igual que todos ' con cara de disgusto
@cristinamaribelmansillahor289
¡Y la gente alucinó no sé qué cosas para mí!
@showanimationx
@showanimationx 2 года назад
yo creo que en la traduccion deberia ser mas en sentido de "indirecta" a la madre
@amc98
@amc98 Год назад
La letra está dedicada a la madre en realidad, y esta traducción es justo eso, una de las más correctas.
@carlasofia9187
@carlasofia9187 10 месяцев назад
de: mi para: mi
@cristinamaribelmansillahor289
Yavé explica: añjga
@cristinamaribelmansillahor289
¿Vieron cómo ustedes mintieron de más, en mi caso?
@RACHEL_CHARMSS
@RACHEL_CHARMSS 2 года назад
Ahora entiendo el plot twist de tess
Далее
too cool // camp rock [ sub español ]
2:49
Просмотров 157 тыс.
КОСПЛЕЙ НА СЭНДИ ИЗ СПАНЧБОБА
00:57
🧙‍♀️☃️💥 #ice #icequeen #winter
00:14
Просмотров 54 тыс.
30 Things You Didn't Know About Camp Rock
8:48
Просмотров 4,1 млн
[Camp Rock] 2 Stars with lyrics(on the screen)
2:56
Просмотров 2,2 млн
Lemonade Mouth - She's So Gone (Sub Español)
3:07
Просмотров 2,4 млн
Camp Rock - Too Cool (Lyric Video) HD
2:54
Просмотров 163 тыс.
that girl // lindsay lohan { Drama Queen }
3:42
Просмотров 256 тыс.
CAMP ROCK ES UNA KK
19:37
Просмотров 501 тыс.
КОСПЛЕЙ НА СЭНДИ ИЗ СПАНЧБОБА
00:57