Thank you so much! But I have to ask one thing, why with some verbs do we use åt (like de hjälps åt, de följs åt)? Is this like an idiomatic expression or does it mean something else? And why did we not use it with other verbs? Thanks so much in advance ♥ Love your videos, as always!
@@SvenskamedAnastasia Hmm, konstigt. Är det som ett avtal? Jag menar, att ringa är refleksiv: jag kann ringa någon, som jag kan ser/höra/krama/.. någon, och människor kann ringa varandra. Det gäller altså inte för alla ord som "gör något till något/någon", så att säga? "Vi rings" verkar lika bra som "vi hörs" i mina öron; tyvärr... 😲
PS..., jag har googlat på internet och söknat "vi rings", och det verkar finnas det också! Jag kan inte kopiera linken här (YT gillar det inte) men det finns flera resultat. Jag tänker att "vi rings" kanske är inte så vanligt, säker inte som "vi ses" eller "vi hörs", men det verkar vara rätt.
@@josebolivar8499 Intressant! Men även Anastasia säger "vi ringer till varandra" i videon... Kan "ringa" bara betyder "försöka starta ett telefonsamtal" eller också "ha ett telefonsamtal"? Kanske det är inte correct i teori, men om människor använder det så, då är det del av språket, eller hur? Dagens Nyheter, tidningen, skrev "Vi hörs, vi ses, vi möts, *vi rings* , det kan vi väl enas om!" Sverige radio säger på websidan "Kundtjänster vill veta vad vi tycker om servicen. .. *Vi rings* upp för att telefonintervjuas om vilken partiledare vi har mest förtroende för." På Svenska kyrkans websida står "Vi umgås mer över telefon nu förtiden. *Vi rings* flera gånger i veckan, men vi finns för varandra." Det finns många till exempel.