Vaikuttavaa suomen kielen käyttöä. "Niin se on, minä taivun voimasta aaltojen. Niin se nyt on, että laituri haaveeksi jää." Lyriikan ei tarvitse olla korkealentoista ollakseen väkevää.
On.. mä oon 27-vuotias setä, pelasin yks päivä kaverin kans änäriä onlines, kaveri pisti spotify-listaa taustalle soimaan ja kertoi mulle biisistä "Faija käyttää napapaitaa" ja tottakai loppuillast oli pakko sit kuunnella millanen se o. Oli mieletön biisi. Tänään kuuntelin uudestaan, mutta oli pakko käydä myös tää Vesterinen yhtyieneen-tuotanto läpi, ja damn, mahtavaa. Mul on uus suosikki suomalaisist bändeist :D
Jännästi saatu yhdistettyä sekä suomalaisen musiikin tuttu melankolia kuin myös positiivinen rakkauden tunnustus... Pidän ehdottomasti!!! Yksi kappale jonka voisi top100 listalle suomalaisista biiseistä laittaa heittämällä.
my translation of the lyrics: so it is i am bending from the force of the waves so it is, now that the pier will stay as fantasy salty is the taste upon bitter lips blood boils in my veins brings me into the waves nobody will ever be replacing you nobody could make my world more beautiful nobody will ever be replacing you nobody could make my world more beautiful certainly i lost myself in the rush of power when a man thinks too much of himself the pier will stay as fantasy you're aware that i'm still struggling towards the shore my mind yearns for the surface feet are sinking under waves nobody will ever be replacing you nobody could make my world more beautiful nobody will ever be replacing you nobody could make my world more beautiful nobody will ever be replacing you nobody could make my world more beautiful nobody will ever be replacing you nobody could make my world more beautiful
chorus no one can ever take your place no one makes my world more beautiful no one can ever take your place no one makes my world more beautiful of course, in feeling of strength I lashed into a fury a man who flatters himself then the quay stays in dreams
``Kukaan ei koskaan voi sun paikkaa ottaa. Kukaan ei mun maailmastain tee kauniinpaa.`` Todella kauniit sanat. Sanoista tulee muistoja mieleen ja muutenkin tulee hyvä olo.! :)
Voi että mikä biisi! Vieläkin laittaa tunteet pintaan. Tosin Isoveljeni tutustutti minulle tämän kappaleen kun oli mummoni hautajaiset, silloin! Silloin kappeli uppoutui ihan täysillä. Mahtava kappale
Kaikkien näiden vuosien ajan biisi kolahtaa joka kerran, kun se soi. Kaikessa yksinkertaisuudessaan suorastaan nerokas. Kiitokset tekijöille tästä selkäpiitä raapivasta ihanuudesta. Solistin raspi rassaa korvienvälin tehokkaasti.
Upea biisi. Ja vihdoin upeaa lyriikkaa uudelta sukupolvelta, eikä mitään itseään korostavaa taidepaskaa ála CMX ja Maj Karma. Hienoa hienoa hienoa Vesterinen. Hienoa.
Niinpä, tätä sitten lauletaan kuorossa häissä. Suomalaisen miehen joutsenlaulua... Kaunis kappale, mutta silti niin surullinen. Itsekin pidin tätä vuosikaudet "rakkausrenkutuksena". Toisaalta, puhutaanhan tässä ikuisesta rakkaudesta... Huippu kappale!!
Tero vähän vedättää kuulijoitaan, hieman vaikeammin ymmärrettävä kuin Hokkasen Timo... Tästä tuli kansan mielissä romanttinen rakkauslaulu...hui kauhistus..
Nimenomaan sanoihin olen keskittynyt, ja en kyllä hakemallakaan puolisonsurmaa tästä löydä. Minusta tämä on laulu menetetystä rakkaudesta. Jätetty mies vajoaa syvään masennukseen, ehkä jopa itsetuhoon, muttei todellakaan ole tekemässä pahaa kenellekään muulle. Voimansa tunnossa pillastuminella tarkoitetaan minusta juuri sitä mitä sen heti perään selitetään olevan, eli liian suuria luuloja omasta itsestään.
Vesterinen yhtyeineen on kyllä vuoden 2009 musta lammas, ainakin omalle kohdalle. Aivan loistavia biisejä joista jokainen on jäänyt päähän soimaan, etenkin tämä. Levy menee 100% varmuudella ostoon. Loistavaa!