Upea laulu ! Olen kadottanut tämän kasetin. Voiko kukaan sanoa, mikä on alkuperäiskappale? Selvästi jokin espanjankielinen, päätellen sananpainoista eli melodian rakenteesta :) Esim. "vaikk´ maa ja meri kaikiNENsa... ei koskaan JuMAlan lupaukset, RaaMAtun ilmoitukset meNEtä voimaansa... kuin muinoin läHEtit pyhän sanas, paRANtain oman kansas, kaiKISta vaivoista... Te kaikki väSYneet taisteLUISta, eLÄmän kamppaiLUISta, oi tulkaa tyköni. Eli paino tokavikalla tavulla, kuten espanjan kielessä on. Olisi kiva kuulla myös espanjaksi, kiitos !!!
@@VilleTampio Kiitos vastauksesta! Löysin myös tuon Elis Palinin version. Laulun tekijäksi ilmoitetaan Uruguayn mies Alvarez Baldomir. Googletin tiedoilla Alvarez Baldomir ja Palabra de Dios, mutta ei löydy alkuperäistä kappaletta. Jatkan hakuja. Suuret kiitokset Vetelin tyttöjen kasetin digitalisoinnista 🙂