bé hát bài này ko hợp lắm. Nhưng đây là bản dịch hay nhất tôi từng biết, cảm giác rất là trôi chảy lúc đọc không có nhạc thì cũng đọng lại nhiều cảm xúc
+Xiao Jiu Wo Chưa chắc đâu bạn bây giờ hát giống con gái , sau này vỡ giọng, giọng sẽ men hơn trầm hơn nhưng mình nghĩ sẽ có cái hay riêng thôi :v chỉ là ko đc thánh thót k lên các nốt cao được như lúc này nữa :v
VN cũng có nhưng ko phổ biến lắm với giới trẻ.... nói cách khác là những người trẻ ít hát những bài kiểu này mà hầu như toàn là các bậc tiền bối kêu gọi yêu quê hương đất nước sống đẹp bla bla...những bài hát đó mang tính giáo dục rằng cần phải biết sống vì người khác nhưng lại quên rằng trước tiên phải biết vượt qua vấn đề của chính mình rồi mới có thể nghĩ đến người khác đc.... TQ thì nhiều những bài như này và nó đánh thẳng vào tâm lý của mọi người trẻ khi đứng trước ngưỡng cửa quan trọng là trưởng thành nên rất dễ đi vào lòng người....
mình nghe mấy bài bạn giới thiệu rồi, nhưng bạn xem kĩ lời bài hát này đi rất sâu sắc giàu hình ảnh, mỗi câu như đang kể cho chúng ta nghe 1 câu chuyện mà thậm chí là có cảm giác như chính câu chuyện của bản thân mình vậy đó. Còn mấy bài bạn nói thiệt tình thì cũng ý nghĩa cũng hay nhưng mà nghe ko có cảm giác rung động sâu sắc và chân thật như vậy.
Junkai Wang Không chỉ để cổ vũ Thiên Thiên thi trung khảo mà còn để tưởng nhớ những nạn nhân của vụ chìm tàu du lịch "Ngôi sao phương Đông" bị nạn trên sông Trường Giang khi đang trên lộ trình đi đến Trùng Khánh nha bạn!
hát thanh rung rất tốt a~~ Nhưng sao rất em ấy chọn bài này có chút hk hợp nha ! *Suy nghĩ của riêng mk thui đừng ai ném đá nha* tại mình thấy bài này không hợp vs thanh rung, nếu giọng hát trong trẻo thì hát bài này mới hợp còn chuyên về thanh rung thì nên chọn bài khác