Тёмный

VIP hay OTP là gì? 

Ocean English
Подписаться 573 тыс.
Просмотров 338 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

22 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 290   
@maikeoBLACKPINK1
@maikeoBLACKPINK1 Год назад
OTP cũng có nghĩa là ship ngt đó anh bạn 🌚🌚
@hungphamtuan3030
@hungphamtuan3030 Год назад
"Otp đẹp đấy, tao ( ko phải tôi ) cho chết 1 đứa nhé" - Isayama Hajime -
@Maske_777
@Maske_777 Год назад
=))))))
@Mawnki.
@Mawnki. Год назад
thật ra là 2 ng chết:))
@minhduongtran5318
@minhduongtran5318 Год назад
Chắc ai cũng bt rồi nên đừng chửi mik nhé😂😂😂
@thehorizoninitiative7658
@thehorizoninitiative7658 Год назад
Mã OTP = mã mã dùng 1 lần :))
@ZoeSamaa
@ZoeSamaa Год назад
Khách VIP Thấy trên google dịch có định nghĩa riêng cho từ này là "Cao cấp" Nghĩa là khách cao cấp chứ sao lại là khách người quan trọng:))
@minhduongtran5318
@minhduongtran5318 Год назад
Dùng gg dịch lm j nó đểu lắm
@ran_doc_deo_kinh
@ran_doc_deo_kinh Год назад
Đổi nhẹ vị trí từ " khách người quan trọng" thành " người khách quan trọng" là êm ru liền.
@anon8888.
@anon8888. Год назад
Giống: "cây" cổ "thụ", "đèn" hải "đăng", "khẩu" hình "miệng",... 😅😅😅
@LinhisRiin_cap3lauocmocuaem
OTP:> là Đam, Bách,..kiểu kiểu:)
@Maske_777
@Maske_777 Год назад
Sai bạn ơi:v Otp là chỉ cặp đôi mà một người hay một cộng đồng ship sọp lại với nhau nhé:v Kiểu như cặp mà bạn thích á = otp mà bạn thích blabla
@Zun_Wolf
@Zun_Wolf Год назад
Đúng đấy! Bạn hiểu sai hết rồi, tôi là 1 đứa ăn tạp khi OTP nào liên quan tới idoll tui trong đó có cả ngôn lẫn bách và đam
@Zun_Wolf
@Zun_Wolf Год назад
Nên tôi khá tức giận khi đọc được BL như bạn!
@DanRii_
@DanRii_ Год назад
Ko phải riêng bách đam đâu ạ Bạn hiểu sai r
@FloriMatt_01
@FloriMatt_01 Год назад
Gì! otp là ship ai chả được :]]]
@Minhvureviewphim
@Minhvureviewphim 2 года назад
Theo mình nghĩ toàn do những thằng tỏ ra hiểu biết sành điệu kiểu dân chơi Tây Tây khiến người việt mình hiểu lầm VIP là khách sộp khách có tiền và chính 1 thằng kiểu y như vậy nó làm biến chất đi ngôn ngữ của người việt mà bản thân nó còn k hiểu được bản chất của thứ mà nó tạo ra
@leobaby11
@leobaby11 Год назад
đâu chắc do nạp vip game nhiều quá nó ảnh hưởng tới ngôn ngữ thôi như rep trả lời thì k thích rep cho nhanh ok nx sao k trả lời là được ok oki oke đấy do hiệu ứng số đông thôi
@link4069
@link4069 Год назад
Người ta làm clip vui dịch theo kiểu word by word, ông lại ngáo ngơ tin là thật😂 Thế mấy nước nói tiếng Anh nó dùng VIP Customer là để tỏ ra hiểu biết nhưng sai à 😅
@FanPhamThanhNha
@FanPhamThanhNha 8 месяцев назад
OTP Đẳng Ngân mãi keo 😍
@richerd_gacha2133
@richerd_gacha2133 Год назад
Tôi : Chòi ơi otp của mình real quá :)
@Zun_Wolf
@Zun_Wolf Год назад
Me too
@truongvantan6348
@truongvantan6348 Год назад
Giống me:)
@lannadao
@lannadao Год назад
Bữa giờ cứ hay nghe OTP mà k hiểu là gì. Nhờ bạn mà đã có 1 người bước ra khỏi thế giới người tối cổ, đa tạ 😌
@prizegroup
@prizegroup Год назад
Beefsteak = Bít tết,nghe như món ăn ngày tết😂
@hongtuyentran1627
@hongtuyentran1627 Год назад
Đó là cái hay của tiếng Việt, ờm gọi đặc trưng của tiếng Việt đi cho dễ chấp nhận. Đại loại là trong tiếng Việt mình có những từ không chính xác, nhưng xếp vào nhóm từ quen dùng, và quen rồi nên cứ để thế dùng luôn
@lyxaduong5530
@lyxaduong5530 Год назад
"Verry important person" kông là "người quan trọng" không, mà là: "người rất quan trọng". "Khách VIP" không nên hiểu nhầm là: "khách người quan trọng", mà phải hiểu rằng: "khách tầm cỡ của người rất quan trọng"; nói như vậy không tiện! Nên tự nhiên nói như thường lệ: "khách VIP"
@Minhvureviewphim
@Minhvureviewphim 2 года назад
Cái giống sống trên đất việt toàn thích nói kiểu nửa việt nửa Tây chứng tỏ điều gì. Người việt hay người dân đâu cũng vậy họ sẽ đặt ra những từ nóng để dễ hiểu hơn về ý mình muốn biểu đạt chư mình nghĩ chữ VIP nó k lên có nghĩa hiểu như vậy. Khi mà cả 1 tập thể thống nhất từ con chó chỉ con mèo thì bạn biết đấy khi mình thấy con mèo ai nói nó là con mèo đâu. Ngôn ngữ mình nghĩ nó là thứ để đối thoại để giữa người với người hiểu nhau chứ nó k nói lên điều gì cả k thể hiện điều gì cả vì khi bạn thể hiện điều gì đó mà người b hướng đến không hiểu thì nó chả có ý nghĩa gỉ😊
@vyy3484
@vyy3484 Год назад
Người khách quan trọng đúng hơn
@crystaltran749
@crystaltran749 Год назад
Câu chuyện 2:Cô gái nói đúng lắm ,thà mất lòng trước để sau này không có chuyện gì xảy ra.
@voduytuong403
@voduytuong403 Год назад
Người khách quan trọng
@VinhNguyen-fr7qs
@VinhNguyen-fr7qs Год назад
Taekook :))
@yori9696
@yori9696 Год назад
otp =))
@nguyenmanhdung8865
@nguyenmanhdung8865 2 года назад
Xó thể hiểu là khách đó rất quan trọng vs nhà hàng, khách thường xuyên đến quán, cho quán một nguồn thu nhất định. Thì k khách " vip" chứ khách gì ???
@giangtran1724-w
@giangtran1724-w 2 года назад
Ý của chủ vid là bắt bẻ việc ghép từ khách với từ VIP lại ko hợp lý, khách đã chỉ chủ thể là người rồi mà từ VIP dịch ra cũng có từ người thì ghép vào nghe lủng củng
@phuongthuy1736
@phuongthuy1736 Год назад
Khách vip là khách người quan trọng, chứ còn gì nữa
@Kiana_la_tuyet_nhat
@Kiana_la_tuyet_nhat 2 года назад
Bạn rất giỏi tiếng anh, nhưng có vẻ không giỏi tiếng việt 😂🤣😂 Đây là loại từ mượn. "Khách VIP" là 1 từ hoàn chỉnh, không thể chia ra mà cắt nghĩa được. Từ này chỉ mượn 1 mặt ý nghĩa của từ VIP là quan trọng, cao cấp, (hoặc nói đúng hơn là mượn hoàn cảnh mà VIP được sử dụng) mà không phải bê nguyên cả cái cụm từ tiếng anh kia vào mà mà cắt nghĩa. Về bản chất, "khách vip" là từ tiếng việt, không thể dùng hoàn chỉnh nghĩa của từ vip trong tiếng anh để hiểu từ này.
@link4069
@link4069 Год назад
Thực ra tiếnh Anh cũng có VIP Customer nên Khách VIP cũng không sai được
@NguyenHoang-iu9lx
@NguyenHoang-iu9lx Год назад
Bạn đọc trong từ điển TV nào có từ "vip" vậy.
@VNSKaitou
@VNSKaitou Год назад
Ừm bạn này thấy ko giỏi tiếng Việt lắm , và còn nói ko chuẩn (đớt) có thể do bẩm sinh . Nhưng cũng rất tự tin làm mặc dù mấy kiến thức basic này thì ko hiểu dùng làm gi
@rongictrongict
@rongictrongict Год назад
Nói vip không thì người ko biết tiếng anh sẽ ko hiểu, chèn từ khách vô gợi ý cho người ko biết tiếng anh dễ hiểu hơn
@anghue3019
@anghue3019 Год назад
Bách và Đam kiểu :)))
@nguyenkieutram8917
@nguyenkieutram8917 Год назад
otp là do fan ship , ko riêng j GL và Bl mà cả BG cũng có đóa , mà nếu gọi chung thì nên gọi là Boylove và Girllove thay vì đam và bách ( t ko có cấm gọi đam , bách nhưng gọi BL,GL thì hợp lí hơn)
@geoffrey772
@geoffrey772 Год назад
Sinh ngữ nên nghĩa cũng biến thể thầy ơi! Chưa kể ở ta, từ vựng biến thể từ ngoại ngữ có nghĩa cụ thể chứ ko thể phân tích rồi cho rằng mình nói sai. Bản thân tui cũng dùng tiếng anh rất nhiều.
@huutai13.5
@huutai13.5 Год назад
Khách vip phải dịch ra là vị khách quan trọng chứ
@kirinalisa4288
@kirinalisa4288 2 года назад
Diamond cut diamond : vỏ quýt dày có móng tay nhọn 🙂
@muly_chan9498
@muly_chan9498 Год назад
hm mình nghĩ nên nói là người khách quan trọng thì sẽ ok hơn
@tuyentran1164
@tuyentran1164 Год назад
Em trai phân tích từ ko sai. Tuy nhiên, đây là từ mượn để ghép từ trong văn nói, nên nếu phân tích sâu như em thì mình phải ghép là "KHÁCH VI" , nghe ko thuận. Tiếng Anh đối với người bản xứ họ nói còn chưa chuẩn nữa mà. Tạm chấp nhận sự tương đối cho từng trưởng hợp thôi em 🙂
@link4069
@link4069 Год назад
Chắc làm clip vui, dịch kiểu "word by word"
@fantopzephys738
@fantopzephys738 2 года назад
Ôi giọng của anh lấy đi tâm tri của em mất rồi, hong bik đâu tra lại cho em đi hic
@muradzenitsu
@muradzenitsu Год назад
Simp nx hẻ ;-;
@anhlethikim8086
@anhlethikim8086 Год назад
Ông ng miền trung nói dễ nhớ ghê
@muradzenitsu
@muradzenitsu Год назад
@@anhlethikim8086 ủa,ôg ấy miền trúng thệt á
@quyvu7903
@quyvu7903 Год назад
Khách vip là khách quan trọng
@tretrauvn2706
@tretrauvn2706 Год назад
Video giải nghĩa ❎ Video khịa đạt vina✅
@leobaby11
@leobaby11 Год назад
quả tên uy tín đấy :)))
@zakyhama6379
@zakyhama6379 Год назад
Thiếu 14 tỏi của hoài linh nữa =))
@trunghoang7605
@trunghoang7605 Год назад
OTK là one turn kill cho những ai chưa biết 😅
@sonpham678
@sonpham678 Год назад
otp còn là one trick pony, chỉ những người chơi 1 champ duy nhất trong game Liên Minh ( maybe có game khác)
@trongkiem1763
@trongkiem1763 Год назад
Khách VIP dịch ra là Người khách quan trọng
@thiennikkory
@thiennikkory Год назад
cả từ LOL nữa, nó là cười to chứ ko phải lòn nhé :))
@Haloo311
@Haloo311 Год назад
league of legend:))
@link4069
@link4069 Год назад
Ai quy định lol bắt buộc phải là cười to vậy
@BiSu-KuN
@BiSu-KuN Год назад
Ồ 400 triệu 🤣🤣 Khịa đỉnh quá 🤣🤣
@s-gaming1519
@s-gaming1519 Год назад
Khều nhẹ anh Đat Vinaphone :)))
@SnowFox-Yuu
@SnowFox-Yuu Год назад
Khách vip ko phải là khách người quan trọng Mà là khách quan trọng và đặc biệt kiểu z
@ewo6996
@ewo6996 Год назад
Mình cứ nghĩ lộ chữ VIP là very important people :)
@kayvieyt293
@kayvieyt293 Год назад
Bonus thêm: thêm thêm fan hâm mộ: người hâm mộ người hâm mộ
@dangtringuyen9869
@dangtringuyen9869 Год назад
Khách giàu, khách nhiều tiền, khách chịu chi, khách vô tri lắm tiền nhiều của =)))))
@roygacha0920
@roygacha0920 Год назад
Cool ngầu = ngầu ngầu =))
@pacifistdiobelike9398
@pacifistdiobelike9398 Год назад
Telsa đc ví như là phù thuỷ hay pháp sư j đấy nên quá hợp với Goldu
@linhki4126
@linhki4126 Год назад
Cứ phải 14 tỉ hay 400 tr quyên góp mới được hẻ trời.. Đang học thấy vui..mà bẻ lái chi vậy.
@Van-py8rd
@Van-py8rd Год назад
Cách khịa rất khéo .
@betta4758
@betta4758 Год назад
I là tôi tôi là I :))
@datdang5828
@datdang5828 Год назад
Nghe mà líu hết mẹ lưỡi luôn .
@link4069
@link4069 Год назад
Tôi chỉ để "VIP Customer" ở đây là không nói thêm gì nữa
@IroVinh
@IroVinh Год назад
Từ VIP guest dịch cg là khách VIP mà anh
@thivandao1150
@thivandao1150 Год назад
Dép VIP dép VIP 😂😂😂😂😂
@thaoquyen2633
@thaoquyen2633 Год назад
Ô Tê bê
@phuonganhhatsune1628
@phuonganhhatsune1628 Год назад
Thì ra OTP ko phải là cặp đôi mình ship =))
@truongtran2377
@truongtran2377 Год назад
Ủa bộ ko hiểu ông trong video nói gì à
@phuonganhhatsune1628
@phuonganhhatsune1628 Год назад
@@truongtran2377 Ủa thì tôi hiểu mới nói thế chứ :)???
@truongtran2377
@truongtran2377 Год назад
@@phuonganhhatsune1628 t nghĩ bạn chưa hiểu đâu, xem lại đi
@HuongNguyen-su9ex
@HuongNguyen-su9ex Год назад
Đúng rồi mà, cặp đôi mà mình ship thì gọi là OTP đó =)) One True Pairing tức là kiểu một đôi trời sinh đại loại z á
@nguyez
@nguyez Год назад
Thế VIC có được dịch là very important customer ko nhỉ:)?
@XenoFunky
@XenoFunky Год назад
Bonus thêm: thêm thêm Cre by: MinhMinhMinh
@hieu5823
@hieu5823 2 года назад
Khách VIP ông ko biết sắp xếp lại câu chữ àh.người khách quan trọng nghe có sao ko.đã mượn từ thì mượn hết lắp thêm câu chữ để dễ nhớ.đây là nói giữa ng Việt hiểu với nhau ko phải giao tiếp với ng nước ngoài
@TrầnHuệ-g5t
@TrầnHuệ-g5t Год назад
wao,OTP hư cấu ư? =)) anh thử xem vài vid về VKook đi =))) Ps:anh xem xong là hết hư cấu nhưng trc tiên anh phải là Army đã =)))
@userdaohoaingoc1503
@userdaohoaingoc1503 Год назад
T army đọc bl này còn ko thik, hi vọng ổng đừng đọc:))otp thật là cặp hư cấu do fan làm ra, nói như ổng sai í
@TrầnHuệ-g5t
@TrầnHuệ-g5t Год назад
@@userdaohoaingoc1503 t thấy real mà ta?
@userdaohoaingoc1503
@userdaohoaingoc1503 Год назад
@@TrầnHuệ-g5t cái vc đó là do tuỳ fan suy nghĩ, khi mà công khai thì nó sẽ đc gọi với cai tên khc, còn nếu như ko công khai tất cả chỉ là tự fan biên diễn, thì cái vc nó real hay ko là do fan cặp đó quyết định.Vkook nói đúng ra là cặp hư cấu do một số fan làm ra thôi.
@TrầnHuệ-g5t
@TrầnHuệ-g5t Год назад
@@userdaohoaingoc1503 nma t vẫn thik lắm =((
@userdaohoaingoc1503
@userdaohoaingoc1503 Год назад
@@TrầnHuệ-g5t đọc bl ai chẳng bt, chỉ muốn trl câu trên là vkook cx chỉ là cặp hư cấu do fan làm thôi.
@mapphat1935
@mapphat1935 Год назад
Anh oi chu VIP la cao cap nha
@Van-py8rd
@Van-py8rd Год назад
Cách mà em trai này nhắc tới hai người một cách nhẹ nhàng và văn minh . HL. , Vi Oanh nổ 400... , gì mà bả hứa xạo .
@link4069
@link4069 Год назад
400 tr là Đạt đáy xã hội
@beep6860
@beep6860 Год назад
Mấy từ như là fan hâm mộ, khách vip... Đều là từ mượn hết đk mn?
@link4069
@link4069 Год назад
Uh, đúng rồi. Mình dùng "khách VIP" thì cũng như tiếng Anh có "VIP customer" thôi, chỉ có cái là bị nửa Việt-nửa Anh 😂
@fuwecruu
@fuwecruu Год назад
Fans=những cái quạt nhưng mà trên YT thì là những người hâm mộ=))
@Zun_Wolf
@Zun_Wolf Год назад
Haha😂😂🤣 Fans ở đây ý chỉ là rất rất nhiều người hâm mộ á **VD như là tôi hay dùng từ Fans đối vs những người khá thành công trong sự nghiệp youtube trở đi, còn những ai chưa nổi tiếng lắm thì tôi chỉ gọi là Fan thôi**
@phamphong862
@phamphong862 Год назад
Em có coi BL ko ma dịch từ OTP chuẩn xác vậy hí hí❤
@userdaohoaingoc1503
@userdaohoaingoc1503 Год назад
Otp có bên nghệ thuật, idol, ngôn tình,... Không phải mỗi đam đâu:)))
@MavuongSatoruovutruAOV
@MavuongSatoruovutruAOV Год назад
Cái thứ 2 khịa tới 2 ng =))
@Lina_2k11
@Lina_2k11 Год назад
Vip = giàu khách ruột á
@soigiagianachehe
@soigiagianachehe 2 года назад
khách vip là từ tiếng việt. Dịch từ tiếng việt ra tiếng việt? Đã là từ mượn nước nào nó cũng như thế cả, bắt bẻ làm gì
@duongbui3525
@duongbui3525 Год назад
Vip hình như có nghĩa là khách giàu có thì phải á
@BlackTer03
@BlackTer03 Год назад
Áo siêu xịn *VIP* pro Áo siêu xịn *NGƯỜI QUAN TRỌNG* pro :))
@blackmeow228
@blackmeow228 Год назад
Xem xong lướt xuống thấy video Minhminhminh -))
@TrungTran-kg2jt
@TrungTran-kg2jt Год назад
Ông nghĩ thế nào về từ "Khách (VIP)" :)
@rinnenhu2276
@rinnenhu2276 Год назад
Lúc đầu, em cũng ko hỉu otp là j, cứ lên mạng tra ra toàn mí định nghĩa mật khẩu :))))) sau tự mò ra, nhưng theo ý mik hỉu chứ ko phải đc ng ta nói rõ
@haigiabaonguyen9299
@haigiabaonguyen9299 Год назад
Ài ố sì mà
@ĐỜILẠCĐƯỜNGVN
@ĐỜILẠCĐƯỜNGVN Год назад
xung quanh anh toàn là fans(fan=quạt)
@hoangkhuathuu3845
@hoangkhuathuu3845 2 года назад
Main Chính :))
@nhinjmanhin
@nhinjmanhin Год назад
Main=>chính Chính=>chính Vậy suy ra thì main chính là Chính chính
@alanle6173
@alanle6173 Год назад
@@asura-kun3151 main dịch sát nghĩa là "chính" nhá, main character mới là "nhân vật chính" ok chưa?
@nhinjmanhin
@nhinjmanhin Год назад
@@asura-kun3151 nói như kiểu là mình đúng lắm á
@nhinjmanhin
@nhinjmanhin Год назад
@@asura-kun3151 nói như mình hiểu biết nhiều lắm á
@Haloo311
@Haloo311 Год назад
@@asura-kun3151 main là chính chứ k phải nv chính lạy
@anhtuanvu184
@anhtuanvu184 Год назад
Ko biết j về Ngôn ngữ học thì đừng tỏ ra hiểu biết. Ngôn ngữ nước nào cũng có những từ vay mượn. VIP cũng vậy, và rata nhiều từ VN mượn của Pháp nữa. Ý nghia thì tra từ điển đi nhé. Đừng ngộ nhận từ mượn kiểu đó.
@DoHieuThien123
@DoHieuThien123 2 года назад
By bike Tôi đọc : bái bái trong đầu ủa zậy là tạm biệt chiếc xe đạp ?
@miniminhchesssssss3412
@miniminhchesssssss3412 Год назад
Main chính = nhân vật chính chính 😂😂
@watchouch
@watchouch Год назад
Accent chán quá. Môt bệnh chung của người việt khi nói tiếng anh là cố gắng nói sao cho giống nhất có thể và bắt chước giọng anh mỹ anh anh. Chính suy nghĩ đấy làm cho việc nói tiếng anh bị trở thành nói lướt, nói thiếu âm mà k biết. Người khác nghe sẽ k thấy giống accent bản xứ mà sẽ cảm thấy người nói cố tình nói điệu, genz giờ có từ da dẻ đó... Nói tiếng anh thì cố tập tròn âm từng từ một. Nối vào câu cứ nói rõ từng chữ, stress đúng âm. Xong rồi tập nói nối từ. Khi đấy nói nghe sẽ tự nhiên hơn
@minie617
@minie617 Год назад
ô tê pê
@nguoiphanxet02
@nguoiphanxet02 Год назад
Giọng ổng đặt biệt 😅
@berryhien
@berryhien Год назад
Lớ lớ
@caomodthieunang
@caomodthieunang Год назад
nghe mùi đạt villa
@corntv3823
@corntv3823 Год назад
khách người quan trọng 🤣🤣
@Rin___sue
@Rin___sue Год назад
Vip là đẳng cấp đó anh
@tuananhtuananh.5448
@tuananhtuananh.5448 2 года назад
BTS nữa a ơi haha. :))
@lebaochan4998
@lebaochan4998 2 года назад
BTS trong lĩnh vực Điện ảnh, Nghệ thuật,... Là viết tắt của Behind The Scene Còn nếu là tên của một nhóm nhạc thì BTS là viết tắt của tên phiên âm tiếng Hàn: BangTan Soyoendan HaHa:D (ủa rồi tới khúc mắc chưa bạn mình ơi:))
@fishie_is_a_fish
@fishie_is_a_fish Год назад
OTP nghĩa hai là ( cơm chó triều niên:))))
@KazegawaKasato
@KazegawaKasato Год назад
Fan hâm mộ, main chính, test thử
@minhkien6203
@minhkien6203 Год назад
Bò beefsteak= bò bò bít tết 😃
@ume_meo_ny
@ume_meo_ny Год назад
Khách quan trọng ak
@naathe218
@naathe218 Год назад
Miệng bị cứng ak.s nói âm nó cứ ồm ồm ấy.
@s8826
@s8826 Год назад
Tôi thì mong OTP trở thành canon
@Hamako_Lily2012
@Hamako_Lily2012 Год назад
Từ Đó Đến Giờ Em Không Boeest OTP Là Cái Gì Nhưng Giờ Em Biết Rồi :)))))
@phuccaohoang7275
@phuccaohoang7275 Год назад
Mình lại nhớ hải chiều nói em là OTP real của ông j ý
@SongEveryDays2012
@SongEveryDays2012 Год назад
Người khách quan trọng nha🧐🤭
@Bekeo1080
@Bekeo1080 Год назад
*Khi bạn đưa 400tr cho người ta*:)
@Bekeo1080
@Bekeo1080 Год назад
Tặng nhoa mng:-)
@lamphongtiger8313
@lamphongtiger8313 Год назад
Khách hàng mang lại doanh thu.. Khác hàng tiềm năng. Không quan trọng hơn sao xàm
@Minoko__kotoru
@Minoko__kotoru Год назад
Otp Đam, Bách , ship
@sanstheskeleton-undertale1
@sanstheskeleton-undertale1 Год назад
Xe bus=xe xe bus :)
@N-Esp2301
@N-Esp2301 Год назад
OTP trong cộng đồng game LMHT nó còn có nghĩa là One Trick Pony 🤣
@thangien5064
@thangien5064 Год назад
Bonus thêm = thêm thêm=))))
@vuonghung5621
@vuonghung5621 Год назад
khịa nhẹ anh đạt villa hả anh:)))
@imteemi
@imteemi 2 года назад
Dzũ trụ độ ô tê pêêêê
@prophet_zxz
@prophet_zxz Год назад
khách vip hay không khách vip thì tiếng Việt dịch kiểu làm sao cho nó dễ hiểu thôi, đâu còn sát nghĩa chi ?
Далее
Các OTP REAL Nhất Làng Anime
9:08
Просмотров 52 тыс.
HA-HA-HA 👊  #countryball
00:15
Просмотров 2,7 млн
World's Most Viewed TikToks!
8:23
Просмотров 90 млн
Thử Thách Đi Quán Cắt Tóc Siêu Tệ
2:49
Просмотров 3,3 тыс.
World’s Tallest Man VS Shortest Woman!
15:07
Просмотров 30 млн