¡Hola Lucía! Qué vídeo espectacular😊. Me apetece mucho, ese tipo de vídeo, pues se quedó excelente la secuencia bien didáctica que tú hiciste sobre el vocabulário del hogar. Mi español despega con tu contenido🎉. Saludos brasileño desde Río de Janeiro 🇧🇷😚🇪🇦.
Me encanta este vídeo. He tomado la nota y aprendido un montón de vocabularios sobre las actividades en la casa . El vídeo es muy útil. Muchas gracias.
Muchísimas gracias por este vídeo señorita Lucía.. Me gustaría saber cómo la llamamos en español la acción de cortar hierbas en el jardín con la máquina apropiada?
Lucia, tal vez sea una sorpresa para ti lo que voy de contar. Es que en una región del Nord Este de Brasil las personas del campo, campesinos, hablan o hablaban muchas palabras que tu hablas como "barrer" "basura", esta última significando lo que en español se dice "escoba", "entonces" y muchas otras de las cuales no me recuerdo ahora, pues he nacido allá pero hace muchos años vivo en otra región del Brasil. Me gusta tu acento, pero me gusta también el acento de Buenos Aires donde aprendi el español que sé hoy. "
@@ErrequeELE Pienso que la origen es el Gallego, el idioma de Galícia. En la misma región de Brasil, la palabra '' galego" significa una persona rubia.
Me encantan tus videos, cada vez que los veo, me parto de risa. En Valencia no cogemos la fregona, cogemos el mocho, jaja. Incluso en las tiendas en vez de fregona pone "mocho por solo 3 eur". Un fuerte abrazo
Hola Lucia me gustaría que resuelvas mis dudas. Como tengo que escribir la frase: Yo estuve o yo he estado de vacaciones dos veces ahí? Si yo estuve ahí el año pasado y he estado ahí este año. Gracias. Un abrazo.
El videoclip más hermoso es muy dulce y me benefició mucho y soy buen seguidor de casi todos tus videos. Estoy muy agradecido y te deseo éxito, vitalidad y eterna juventud. Mil gracias Abu Ahmed de Irak.
Gracias Lucia , tu Erre que Ele para mis amigas serbias Varnisca , Kalinka y Isanka les servira mucho y su español lo tienen muy olvidado de no pisar España en años