Тёмный

Walk along Flinders Street in the City of Melbourne 

Docklands Discovery
Подписаться 307
Просмотров 1,6 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

22 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 7   
@WoodvaleLane
@WoodvaleLane 2 месяца назад
I love the ambient sounds of Melbourne. The sound of the trams are so iconic.
@aRVeesBlog
@aRVeesBlog Месяц назад
thanks for the interesting walk, new friend here from the philippines
@KenanTurkiye
@KenanTurkiye Месяц назад
Heres something off topic that you may find interesting. :) The name of my country has nothing to do with the interesting and delicious bird 'turkey'...... .....but the name of the bird does have a connection with the name of my country, let me explain. :) In the past 40 years 37 countries have changed their name, partially or fully. Obviously one can not change the name of an apple or an orange etc in other languages, but country names are like peoples' individual names, so if you're named John we don't call you Karen. :) Name of my country has always been Türkiye, it's been known as such since around the 1200's. The name it self has a suffix, '-iye', that is Turk-iye, where the -iye suffix means 'land of/belonging to', just like the Latin suffix of '-ia', which exists in such country names like Austr-ia, Austral-ia, Indones-ia etc. Basically, the use of '-iye/-ia' is the same as the the use of '-land' suffix in country names like Ire(Eire)-land, Po(le)-land, Eng(Anglo)-land and so on and so on. Many would remember the country Czechoslovak-ia which changed it's name to Czech Republic and a few years ago changed that to Czechia (that is Czech-ia). The Latin suffix -ia probably originates from Turkish -iye as Turkish been over 10,000 years is much older than Latin which is around 1300 years old. Spelled in different languages in different ways to phonetically resemble (to sound like) 'Türkiye' we got various spellings like; Turq-uía (in Spanish), Turch-ia (in Italian), Turq-uie (in French) Turk-ei (in German) Turk-ey (in English) Mind you this was way before the animal we currently know as turkey was found by the europeans when they explored the north americas. The bird was first sent to europe from north americas in the year 1519, so up until that point there was no bird named turkey.... ...they came across the bird and thought it was a specie of the fowl/chicken they had been buying from the country of Turkiye at the time, so they named the bird 'Turkey Fowl' to define 'Turkish Chicken'... ....just like how a dog breed is known as German Shepherd (because it's from Germany), American Bulldog, British Terrier, Greek Harehound etc etc. In time you don't get to call the harehound simply as Greek or you don't call the terrier Britirsh, or shepherd as simply German, but in time the Turkish Fowl started to be called just 'Turkey' and later 'turkey', and this went on for hundreds of years. Now in modern times, this caused confusion, especially when we have people across the world unable to point to their own country on an atlas. Basically we didn't change the name of our country, we changed the mistake made in the English language. : ) So, there's some tid bit information for you to have a great day, if you read upto this point you have a great night too, ohh just have a wonderfull life. : ) Best wishes. ;)
@docklandsdiscovery6295
@docklandsdiscovery6295 Месяц назад
Thanks for sharing! This is quite interesting
@KenanTurkiye
@KenanTurkiye Месяц назад
@@docklandsdiscovery6295 Thank you, have a great day. :)
@JBSbass
@JBSbass 2 месяца назад
in the 90's there was a dude sling'n smack on every corner.
Далее
Exploring Melbourne in October 2024 4K Video
56:55
Просмотров 10 тыс.
TOP 10 PLACES TO VISIT IN MELBOURNE, AUSTRALIA
9:33
Просмотров 17 тыс.
Cycling in Melbourne 502
5:01
Просмотров 91
UK: Migrants in the Channel | ARTE.tv Documentary
24:37
Best Of CLASSIC QI! 4 Hours Of Series A to C!
3:52:00
Просмотров 365 тыс.
I Wanna Learn Golang - Day 5
3:58:38
Просмотров 6 тыс.