Queen Lindy Bitacura- is it possible to get the lyrics for this song? I've searched, but cannot find them. Natutunan ko na ang sayaw, ngayon gusto kong kantahin ang kanta!
Sure po 🥰 Waray-Waray Uploaded by _MUSIKA_ Intro ------------- Waray-Waray, pirme may upay Mayda lubi, mayda pa humay Iton dagat damo it isda Ha bungto han mga Waray. Waray-Waray pirme malipay Di makuri igkasarangkay Nag-iinom kon nagkikita Bas' kamingaw mawara! Lugar han mga Waray-Waray Kadto-a naton, pasyadaha Diri birilngon an kalipay Labi nga gud kon may fiesta. Mga tawo nga Waray-Waray Basta magkita, mayda upay Diri kabos hit pakig-angay Sayod kamo basta Waray. Waray-Waray! (Waray-Waray kabuhi maupay) Waray-Waray! (Damo iton lubi pati humay) Waray-Waray! (It mga dagat riko hin isda) Ha bungto han mga Waray! Waray-Waray! (Waray-Waray pirme la malipay) Waray-Waray! (Diri makuri igkasarangkay) Waray-Waray! (Nag-iirignom kon nagkikita) Bas' kamingaw mawara! Waray-Waray, pirme may upay Mayda lubi, mayda pa humay Iton dagat damo it isda Ha bungto han mga Waray. Waray-Waray pirme malipay Di makuri igkasarangkay Nag-iinom kon nagkikita Bas' kamingaw mawara! Lugar han mga Waray-Waray Kadto-a naton, pasyadaha Diri birilngon an kalipay Labi nga gud kon may fiesta. Mga tawo nga Waray-Waray Basta magkita, mayda upay Diri kabos hit pakig-angay Sayod kamo basta Waray. Waray-Waray! (Waray-Waraykabuhi maupay) Waray-Waray! (Damo iton lubi pati humay) Waray-Waray! (It mga dagat riko hin isda) Ha bungto han mga Waray! Waray-Waray! (Waray-Waray pirme la malipay) Waray-Waray! (Diri makuri igkasarangkay) Waray-Waray! (Nag-iirignom kon nagkikita) Bas' kamingaw mawara!
Tungkol sa pagsasalin, ito ang mayroon ako: (ano sa tingin mo?) "Waray-Waray, there's always someone Maybe coconut, maybe even rice It's sea grass it fish Ha bunto han the Warays. Waray-Waray always be happy Can't get along I drink when I meet What a desolate place! Place of the Waray-Waray That's us, for sure Happiness is not stupid It's especially good if there's a party. Waray-Waray people As long as we meet, there will be peace Diri kabos hit adaptation You know Waray. Waray Waray! (One by one, long live and prosper) Waray Waray! (This grass is coconut and rice) Waray Waray! (These seas are rich in fish) The Warays are a hill! Waray Waray! (Waray-Waray is always happy) Waray Waray! (Diri makuri igsakarangkay) Waray Waray! (I laugh when I meet) What a desolate place! Waray-Waray, there's always someone Maybe coconut, maybe even rice It's the sea, it's grass, it's fish Ha bunto han the Warays. Waray-Waray always be happy Can't get along I drink when I meet What a desolate place! Place of the Waray-Waray That's us, for sure Happiness is not stupid It's especially good if there's a party. Waray-Waray people As long as we meet, there will be peace Diri kabos hit adaptation You know Waray. Waray Waray! (Waray-Waraykabuhi maup) Waray Waray! (This grass is coconut and rice) Waray Waray! (These seas are rich in fish) The Warays are a hill! Waray Waray! (Waray-Waray is always happy) Waray Waray! (Diri makuri igsakarangkay) Waray Waray! (I laugh when I meet) What a desolate place!"