Ensamble Clásico de Guitarras de la Universidad Veracruzana, Xalapa Veracruz, México.
XOCHIPITZAHUATL
(Flor menudita)
Es la representación de una boda tlaxcalteca, en la que se fusionan costumbres indígenas y de la época colonial. Esta conmemoración expresa con cantos y danzas en náhuatl y español, diferentes momentos de esta celebración, resaltando el respeto y amor que siente el indígena por la mujer. Nos llega a la región huasteca por la colonización azteca en la época prehispánica y en los primeros años de la Colonia. Acompañaba la procesión de la novia a la casa del novio o de la nueva residencia de los desposados, desde que las amigas y familiares mujeres de la novia la “ajuarean” o visten y recogen las pertenencias de la novia para llevarlas a su nuevo destino.
De acuerdo con María Eugenia Jurado, también tiene otros usos rituales asociados a la agricultura, las festividades de los santos patronos, fiestas funerarias o las fiestas de la Virgen María. Aunque la versión original, utilizada en las peregrinaciones aztecas, está perdida, se conserva lo esencial en sus distintas variaciones. De acuerdo con Robert Ricard en La conquista espiritual de México, este fenómeno habría sido una consecuencia del uso de los misioneros dominicos, franciscanos y agustinos de la arte y la poética para evangelizar. A la par de la conquista, una resistencia espiritual se insertó en los símbolos de la cristiandad.
Lo que escucharemos serán variantes tonales y rítmicas de la melodía tan sencilla, con una armonía propuesta por el arreglista, así como la incidental y accidental que se forman al ponderar un arreglo horizontal y melódico, antes que la armonía vvertical. Resalta también la secuencia del bajo que hace del arreglo una exquisitez para las 4 guitarras.
Entre tantas coplas destacamos las que se cantan en las procesiones de la Virgen de Guadalupe en la zona de Aquismón, S. L. P., y en toda la huasteca centro y sur en lengua náhuatl:
Ma tiyacaj nohuan poyuaj
Tipaxalotij María,
Timoyahualosej campa tonantzin
Santa María Guadalupe.
Vengan todos compañeros
Rodearemos a María
Demos culto a nuestra madre
Santa María Guadalupe.
Chiconicaya ce anisado
Chiconicaya ce licor
Chiconicaj ce leme tesgüino
Moits pansij Santo Señor
Bebamos un anis,
Bebamos un licor,
Bebamos un buen tesgüino (licor de maíz)
A la salud del Santo Señor.
Director artístico: Jesús Omar Gutiérrez Yáñez
Integrantes:
Axel Reyes Hernández
Luis Enrique González Ramírez
Brandon García Pérez
Leonardo David Rivera Hernández
Josías Castillo Longoria
Víctor Luis Luna Galván
/ ecguv
...
27 авг 2024