Zarah serenading the beautiful city of "Budapest". A Swedish recording from 1938, the B-side of her "Bei mir bist Du schön" record. All pictures from personal collection. Enjoy!
She, Zarah, is evergreen and everyone knows "Ich stehe im Regen und warte auf dich- nur dich..."Unser Lehrer sagte uns in der Schule, daß sie Preposition auf mit Akkusativ schreiben müßen wenn sie sowas warten. Es war im Jahre 1943 wenn wie Krieg mit den Russen hatten. Darum erinnere Ich mich noch dieser Sache . In Finnland war in Jahren 1942 - 1945 viel deutshe Soldaten. Heikki 83 aus Turku.
I am in love with two women - Zarah + Budapest - I can get none of them - I´m unhappy - but , when she sings about Budapest I can have both of them . I am now happy after all !
This song is a little but funny in the voice of Zarah, becouse it's originally written for a male, and declares the love to the womens of Budapest. There is other versions in Sweden all sunged by male...
rafrain something like; In Budapest. Where are women, wine, song and kisses best. Every little time is lïke a gourgious fest(ival), and I know where to go, next time; For Budapest, where tokai is flowing and where the dance is best. Better than I will be in seveth heaven, guest, I will be just one night in Budpest (sorry if my english aren't the best)