Aria "Zeffiretti lusinghieri" Act. III KARAOKE
Piano accompaniment: • Zeffiretti lusinghieri...
Vocal Score PDF: Contact to acompianista@gmail.com
ILIA, daughter of Priam, the King of Troy, is in love with Idamante, son of Idomeneo, the King of Crete. Upon learning that Idamante is about to be sacrificed to Neptune, Ilia sends him this message of love.
Lyrics:
Zeffiretti lusinghieri,
Deh volate al mio tesoro:
E gli dite, ch'io l'adoro
Che mi serbi il cor fedel.
E voi piante, e fior sinceri
Che ora innaffia il pianto amaro,
Dite a lui, che amor più raro
Mai vedeste sotto al ciel.
Translation:
Gently blowing breezes,
Oh, fly to my beloved,
And tell him that I adore him,
That he should preserve for me his faithful heart.
And you, plants, and sincere flowers,
Which my bitter tears now drench,
Tell him that a love more rare
You have never seen under the skies.
________________
Traducción:
Lisonjeros céfiros,
vamos, volad junto a mi tesoro
y decidle que lo adoro,
que su corazón me sea fiel.
Y, vosotros, pinos y flores sinceros,
que licuáis mi amargo llanto,
decidle que, amor más singular,
jamás visteis bajo el cielo.
#ZeffirettiLusinghieri #Idomeneo #Mozart
Thanks for watching! Help me reach more singers
Support me: www.paypal.com...
Contact: acompianista@gmail.com
accompianista....
/ acompianista
/ acompianista
/ repertoristav
30 сен 2024