Are these nutty feminist like in America? Feminism is good but what American feminism has become is become so destructive to the family. I hope you’re not as crazy as Americans are
@OLIVER JAMES KING and Randy Moray, you guys make me fucking sick with your judgment of whether the women have a cause or not. Why are you even into this kind of music if you don't think feminists have a legitimate cause? Guess what! THEY HAVE A FUCKING CAUSE!! Shut up and listen! Te callate
Da igual que esté en euskera, que sea del norte, del Sur, de cualquier ciudad o país. Lo importante es que de una vez por todas, las agresiones a la mujer se acaben de una vez por todas. Ánimo desde Pamplona. Seguid luchando como lo que sois, auténticas guerreras💪
Esta canción me despierta un gran sentimiento de orgullo. Debo decir que es un orgullo de una manera, quizá, diferente, ya que esta lucha no es mía, sino de las mujeres que han luchado y luchan por conseguir lo que merecen. Hablo de orgullo en el sentido que, da gusto ver que se está evolucionando como sociedad, aunque lamentablemente aún quede un largo camino por recorrer.
No soy Vasco pero me encanta el euskera, sois a día de hoy de los pocos grupos que de verdad me llenan y emocionan cuando los escucho, traduzco y disfruto. Gora por vosotros Bizbitza luzean*
Canciones como estas dan aliento y son tremendamente valiosas. Es necesario que el mensaje cale más en la sociedad, es necesario que se sepa que la mayor parte del movimiento es honesto, inclusivo, hace autocrítica, quiere y valora a los hombres y simplemente lucha por los derechos humanos fundamentales, es de lo más justo del mundo, en definitiva. La canción es bellísima. Que haya gente que se ampare en el feminismo para ser cruel no implica que se trate de algo injusto y dañino. Con diálogo y escucha honesta se puede entender su valor.
Mellor imposíbel, parabéns dende a Galiza. Gostaría de vervos(máis ben escoitarvos) unha cántiga metade éuscaro, metade galego. Así xa podo morrer acougo😂😂 Ezin hobea, zorionak desde Galicia. Siento no poder escribiros en euskera pero aún llevo poco tiempo aprendiendo jaja. Me gustaría oír una canción vuestra mitad en euskera y mitad en gallego. Así podría morir tranquilo 😂😂
O dibujo éste de croquis non lle fagas caso que debe ser espanhol.Que acougo é unha palabra inventada jajaja.Meu pobre. U-lo croquis? U-lo? Acouga xa aparecerá?. Acougo/calma/sosiego... Fala do que sepas non ladres o que non sabes.
ZER IZAN Tradizioak traizionatzean, ileak puntan jartzean, erratzak utzi ta mikrofonoak hartzean, hegan egitean… ez digute esango! Zer egin, nola esan, nola egin (e)ta zer izan. Zer egin, nola esan, nola egin, zer izan… - Nacimos preparadas, más fuertes en manada. Se acabó tu juego: ya no tenemos miedo! Entre hechizos y runas organizadas verás a las hijas del agua. Entre sombras y lunas, su poder. - Zer egin, nola esan, nola egin (e)ta zer izan. Zer egin, nola esan, nola egin (e)ta zer izan… - Tremenda Jauría, Huntza, Mafalda; País Valencià, Madrid, Euskal Herria… Como una enredadera que te atrapa aunque no quieras, cumbia, reggaeton, auto-tune y carretera. Como una enredadera que te atrapa aunque no quieras, seguimos salvajes, rompiendo barreras! Siguiendo los pasos que otras andaron, codo con codo, micrófono en mano; abriendo caminos, tejiendo alegrías, aquí estamos, sí, con fuerza, con power, lo tenemos claro. Siguiendo los pasos que otras andaron, codo con codo, micrófono en mano; abriendo caminos, tejiendo alegrías, aquí estamos, sí, con fuerza, con power, con todo el descaro! - Zer egin, nola esan, nola egin (e)ta zer izan. Zer egin, nola esan, nola egin (e)ta zer izan… Zer egin, nola esan, nola egin (e)ta zer izan. Zer egin, nola esan, nola egin (e)ta zer izan…
Piel de Gallina la fuerza que desprendeis y regalais!!! 2:32 no se porque,pero en este instante me vino Mikel Laboa a la mente. Euskadi biziduna!!! Catalunya biziduna!!!! Guztietarako indarra!!!
A bar friend from Spain mentioned he liked this band so came to listen. Have heard/seen several videos. I haven't a clue what's being sung, except for the Spanish language parts, but I'm enjoying it. So's my kid.