I am your new subscriber. Nice approach. If you give an example with a sentence, please give to all the words in the lesson. It will not make the video much longer, yet it will be more complete. Keep up the good work! 👍🍀🙏
Keep in mind I'm teaching Spanish from Spain. Mexican Spanish and others are totally different pronunciation.... I would say the main base one is Spain
Not complicated if you practice the correct verb when understanding what you mean to convey - it will take some time to distinguish between the actions. Thank you. :)
Are the double "L's" in gallina pronounced as T's? Also, are Pollo and Gallina interchangeable? If not, what's the distinction between them (I have a pet chicken called Mrs Featherybottom. :D
I'm back for another listen. I already know how to pronounce most of the rules around J's - like Loch Ness - I'm Scottish so that J in rojo comes easier to me than it will to the English since they don't have the 'ch' (Loch Ness) sound in the English language. The 'ci' pronunciation was new to me, and the two 'll's' I also knew. I'm also learning that Duolingo doesn't pronounce 'Ciudad' correctly, they always say 'see you dad'. I've joined italki to speak with native Spanish teachers, but I think many of them are from the far side of the Atlantic so they'll have their own variants of Spanish there. I'll look for someone in Spain. I had an interesting flight to India on one of my many visits. I had a Spanish couple sit next to me and they spoke no English and I only knew how to say, "Lo siento, no habla espanol" _ I didn't even know if that was correct lol. We had forms to fill in; birthdays, how long the visit to India was etc, I was having all sorts of fun with them explaining what they had to fill in lol. Love your videos.
Thanks for your comment Stan! The correcto way to say it is "No hablo Español" Yo hablo Tú hablas Él/Ella habla Nosotros hablamos Vosotros habláis Ellos/Ellas hablan I will make a video on conjugation soon brother!
I got a job teaching ESL. Level one. I’m relearning Spanish so I can communicate with my students. I knew all these words. This video me ayudó a tener confianza para seguir adelante. Gracias!
This video was really interesting! Thanks for sharing it. A lot of RU-vidrs make videos for Mexican Spanish but I want to learn Peninsular Spanish so I was really happy to find your channel. I just subscribed and I’m looking forward to more videos. (BTW, I liked the stuff you have displayed behind you. The Assassin’s Creed poster was especially cool. Are you a gamer?)
So glad to read this since I'm at the start of the journey and I needed some feedback! The stuff behind represents basically who I am, Elvis for life, gaming and a home guy 😅 Thanks for your feedback!
@@DreamyLuke I’ll try to comment when I can to give feedback. I’m looking forward to seeing how you progress as a RU-vidr and as a Spanish teacher on here. We have similar interests so I think that’s another reason I’m glad to find your channel.
For me, the most interesting use of the word acordar is when it is left unsaid. When someone asks you simply, "¿Estamos?", they're probably asking you if, "¿Estamos de acuerdo?" It's strange how Spanish speakers usually leave de acuerdo unsaid but a pro would ask the question, "Are we in agreement?", using just one word. ¿Estamos, @DreamyLuke?
It's not "far away in your journey", @DreamyLuke. It's "far along in your journey". Far away in your journey would kind of mean the opposite of what you're trying to say. It would mean that you have a long way to go in your journey yet.
Negligente, perspicaz, efimero, elipsis, solsticio de verano, chubasquero, negligencia, ¡qué va! despilfarrar, soberbia, onomatopeya, cada dos por tres, estocada, entelequia, a toro pasado, y una cosa más: ¿podrías explicar las palabras en Español? ¡Muchas gracias de antemano!
Hi Christian, these are taken from an official C2 considered words website here in Spain. I would say you have a quite advanced level then. Glad you knew them brother!
@@DreamyLuke ¿Quiza tengas que comprobar si este sitio web está una fuente fiable? Y si me permites la pregunta ¿Qué formación tienes? ¡Que pases un buen día!
La mayoría es fácil, no obstante prepararme para el nivelazo C2 con lo caro que es y que pueda no tener éxito, lo veo arriesgado. He de presentarme al A2 (por lo menos) para que me otorguen la nacionalidad española...
I came across those terms while reading. Still dont know what they mean: 1.) O lo que es lo mismo 2.)Hacer hincapie 3.) A medida que. Please help. Gracias por adelantado!
1). Which is the same. 2). To emphasize something. 3). Here we need an example: A medida que iba a la escuela... As he was headed to the school... So it means "As..."
Tengo que decirte que los sabïa todos. Tal vez el riesgo es una palabra la que no podía reconocer inmediatamente. Gracias a Duolingo y las conversaciones con mis amigos argentinos.
satiate: SAY-she-yate. Not sa-shi-ate, But for some reason you have missed all the really really important words: peristaltic peristáltico iodide yoduro octagon octágono cherry pit hueso de cereza spark plug bujía and, oh, yeah, turtle food. comida para tortugas. I don;t know what's the matter with you people. Sheesh!