Mayra Andrade berührt mit ihrer Musik 🎶 und auch durch ihre Stimme meine Seele weil sie echt und ganz in ihrer Musik präsent ist. Auch ihre Schönheit verzaubert. 😊😍 Mayra Andrade touches my soul with her music 🎶 and also with her voice because she is genuine and completely present in her music. Her beauty is also enchanting. 😊😍
Mayra Andrade berührt und streichelt durch ihre Musik 🎶 und ihre wunderschöne unvergleichliche Stimme mein Herz ❤ und meine Seele weil sie mit diesen in ihrer Musik präsent ist. 😊 Mayra Andrade toca e acaricia meu coração ❤ e minha alma através de sua música 🎶 e de sua voz linda e incomparável porque está presente com eles em sua música. 😊
Machallah! One of my favorite singers of all time, but I may have more connection to this song. I don't know if it's certain or not, but my ex's grandmother was from Cabo Verde and, when she and I met, it was the first time she spoke the language in 30-40 years. We loved each other very much, but I watched her deteriorated with dementia and she reverted to only Creole and she told stories about her favorite memories going to the dance hall with her father. This song makes me think of her. I would go visit with catchupa or djigacida and we would eat together and dance in the kitchen. Tantu sodadi. Nha razon di viver. M' kre-bô tcheu. Beijinhos.
Quanta beleza num vídeo só. Gostaria de deixar registrada a minha indignação. Vejo dois músicos que não satisfeitos de serem lindos, são maravilhosamente talentosos. Tudo bem, esse tipo de coisa serve para “humildificar” a gente. Parabéns seus lindos! ❤😎
L'évolution "électro" est un peu dure à cerner, vu le charme incommensurable que dégageait la Mayra Andrade "d'avant". Mais les artistes sont les seuls maîtres de leur jeu.
❤❤❤❤❤ Minina Bunita n kré flau só ma mi n'ta mau di verdade i como amor é movimentado pa sentimento, Mayra,,. Anton ami djam kré ser motivo di bus sentimentos Bom Dia bem li favor amor aserio benka
Katorzi mi dja-m bá nha kaminhu Mi ki s'ta fika ku mi Es dor ki m-áita leba diáxi mi só ki buskâ-l Sakédu má m-ka pode ku-el Detádu e ta mariâ-m kabésa Lapidu má dj-e karapati ta fasê-m falsiâ! Ná ná nau, bai gó! Témpu-simia dja pása, rinka midju na otu lugár Busu busu si si nau, ó na dispidida! Ná ná nau, bai gó! Témpu-simia dja pása, rinka midju na otu lugár Busu busu si si nau, ó na dispidida! Tiru ta sai albés pa kulátra Mi m-ka fasi náda sima m-kreba Dádu si ki-m dádu sima m-obi sima m-fládu Tiru ta sai albés pa kulátra Mi m-ka fasi náda sima m-kreba Dádu xikotáda sima flor di midju kankaram! Ná ná nau, bai gó! Témpu-simia dja pása, rinka midju na otu lugár Busu busu si si nau, ó na dispidida! Ná ná nau, bai gó! Témpu-simia dja pása, rinka midju na otu lugár Busu busu si si nau, ó na dispidida! Tiru ta sai albés pa kulátra Mi m-ka fasi náda sima m-kreba Dádu si ki-m dádu sima m-obi sima m-fládu Tiru ta sai albés pa kulátra Mi m-ka fasi náda sima m-kreba Dádu xikotáda sima flor di midju kankaram!