Иво Ти прекрасний наче свитло Ти прекрасний як ангол невсилах забути твий образ приходь у мои сни я хочу чути твий прекрасний чистый голос Иво твий образ сияе перед мною Я хочу Бути у твоих чистих обиймах. Яркий Ти життерадисний и добрий як сам Иисус бог небес як я хочу заспокоитись втоби мий милий Иво як Ти прекрасно спваеш як ангол небес
Только сегодня узнал, что в "Астерикс и Обеликс. Миссия Клеопатра", когда герои подплывают к Александрии, Номернабис произносит строки как раз из этой песни - про бабочек молодости своей. Не знал об этой аллюзии раньше. Да и сам Клод Франсуа был мне неизвестен
Все мировые хиты с точным поэтическим переводом: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-UJrDMZw10uk.html Ten Years After: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-IQiYtBGbf3w.html
Песня написана как откровение, чем живет , как люди продают души (калифорния в переводе "жаркая печь"), с чего начинается (канабис), ради чего (деньги, слава, удовольствия) , но обратно дороги нет , разочарование, гнев , ярость на хозяина душ(сатану), но не возможность ему отомстить или победить его власть. Человек знал про кровь Христа (вино) , но сделал выбор.
_Ставь рубль, а не грош_ - Перевод не точный. Смысл же выражения "In for a penny, in for a pound" - сделал на пенни сделай и на фунт. Т.е. доводи начатое до конца. А игра, где делают ставки - тут ни при чем.
Ну в субтитрах так и переведено: "Всегда ставь рубль, рискнув поставить грош". А этимология этой поговорки именно из области азарьных игр. "In for a penny" и означает вход в игру (In) за пенни (т.е. поставив пенни). Это обыгрывается и далее в песне: "If you start to play, Do not walk away" (Коль уж сел играть, не спеши удрать).
@@Сергей_К_Иванов За видео надо поблагодарить канал Narinternational Это с этого канала, из видео Matia Bazar - Live @RSI 1981 (Concerto completo) Inheld понадергал кадров. Но в том концерте нет ни песни "Трамвай", ни песни "Парнишка в синих джинсах", за которую вы так же благодарите Inheld Twasini, и в видео которой Inheld так же поместил куски с упомянутого концерта.