Hello! Já jsem Broňa, nadšený učitel angličtiny z Brna, který pomáhá lidem zamilovat se do angličtiny a nadšeně vás vítám na svém RU-vid kanálu zaměřeném na vše co se týká angličtiny :)
Jaký přesně systém podvědomého učení využívají děti při výuce svého rodného jazyka, třeba u angličtiny? Pro ně to je nenucená zábavná výuka hrou, třeba by to šlo aplikovat i pro nás, co se učíme anglicky? 🤔
Kolik hodin denně jste se věnoval vy Broňo v začátcích, když jste se učil poprvé naplno anglicky? 🤔 Docela by bylo zajímavé vědecky zjistit kolik třeba nových slovíček, či frází se naučí odposlechem malé dítě za den? Myslím rodilý mluvčí jako dítě.
Pane Broňo, největším trhákem by byla nabídka, jak se naučit anglicky, i když tu reč nesnášíte. To by Vám padla k nohám celá zeměkoule. 😂😂🤣🤣 Ono to totiž vůbec není o tom, co my chceme, ale co společnost požaduje. Lidé to pouze nedokáží správně zformulovat.
Tož to je chléb se sádlem. Já sádlo nerad. Maňas jak můžeš vědět, že to je chleba se sádlem, vždyť ses na to ani nepodíval. Tož já si to každé ráno mažu sám. Ano, známé policejní akademii od izera.
Ahoj Broňo. Moc díky za super užitečné video, které mi hodně dalo. Jsi nejlepší a je úžasné jak jsi při vysvětlování nadšený. To je radost se s Tebou zlepšovat v anglictine. Díky za vše, co pro nás děláš.
ani ulicku na ulici by som nevedel keby nepoznam Diagon Alley :D a vzdy som si myslel ze Aisle je len frajerskejsie napisane Isle, ocividne sa to aj rovnako vyslovuje :D Brona = top english teacher !
Hello Svatopluk! Ono je to s těmi uličkami v angličtině ještě složitější. Jednou jsem se dočetl, že angličtina má asi 60 výrazů pro ulice, uličky, třídy atd. Perfektně si z toho (a dalších věcí) dělá srandu George Mikes v knížce "How to be an alien", kde popisuje typické britské věci z pohledu přistěhovalce. Abyste byli správě, britští, tak prý... "call streets by various names: street, road, place, mews, crescent, avenue, rise, lane, way, grove, park, gardens, alley, arch, path, walk, broadway, promenade, gate, terrace, vale, view, hill, etc." Takže Zlaté uličce byla asi vybraná ta nejpřiléhavější z možností 😄
Thank you. I’m actually learning Czech and follow your videos. You’ve now taught me to use the Czech word vozik for practically everything to that has wheels. Diky.😊 🛒
Když člověk dělá chybu ve výslovnosti, dělá jí u více slov a rodilý mluvčí to pochopí z kontextu... Občas lepší se rychle vymáčknout, než se třikrát snažit říct jedno slovo a pokaždé špatně... 😂
Super videjko, dík :) Chtěla bych se zeptat na jednu věc v angličtině, která mi ještě pořád není jasná, (nepamatuju si to totiž, že by to někdy bylo součástí naší výuky na záladní nebo střední škole), a sice - Kdy se používá pro "Já bych" překlad: "I would..." a kdy "I were..." Pokud bys měl zájem se tím zabývat třeba v nějaké svém videjku, budu ráda. ;)
@@BronislavSobotka Zrovna dneska jsem někomu vysvětlovala, že neumím moc anglicky a překladač můžu používat jen u počítače, protože můj mobil je starý a slabý a hra mi spadne když to zkusím přepnout na překladač. :D A nějak se mi to povedlo i bez toho překladače. Ještě tak půl roku zpátky bych to nedala.
Takže abych ty poznatky nějak shrnul: Broňa čeká hovor od krále, aby s ním probral rostoucí kriminalitu domácích mazlíčků, kteří ruší telefonní hovory mlaskáním nad domácími úkoly. Snad jsem nic podstatného nevynechal :)