In Japan, they would teach people English anyway. She wouldn't really have an excuse to suck at reading English, she would know what most of these words are. She would just suck at PRONOUNCING them, not UNDERSTANDING them.
This is what happens when 13 year old you picks up a Japanese language book at a second hand store and tries to learn without the help of DuoLingo or a college professor. I tried doing the same thing at that age and I’m sure I was saying “sucky” too. 😂
Hold on, Akai, did you just say your 'z's as 'th's? With this information, I can confidently narrow down your identity to less than a billion South American language speakers. You will be found eventually.
So many half-assed explanations that can make things harder later on if people internalize them. Also your pronunciation is bad, you should get a native or a machine to do it for you.
*I think you could've explained things better in the video. I also think your pronunciation could be better. There, translated it from Yapanese to English
@@thef13key 15 less words, 2nd sentence doesn't convey the same meaning. He shouldn't be speaking Japanese if he can't get high-low tones right because they're an integral part to Japanese which can change a sentence. That is why he should let someone else do it.
hardest part of the language is definetly context and not knowing the main definitions of words. With practice I can place a word in enough contexts for said word to become understandable.
What the flip is that "Sou kitan dakedo" 😂😂😂 the だけど went so wrong what 😂😂😂😂 About my Japanese: welp, speaking Japanese makes my voice a little bit softer, like how? (Ive not actually learning Japanese yet, its all self-learn, i do still have struggle with kanji tho, the others are fine) Ive not understand the meaning that much so yea, i would love to actually tried to learning Japanese one day
i’m japanese and while it’s my second language i’m slowly still learning it, so some of the things ishidoku said makes sense and was pretty much what i learned. and then, when i heard this girl speaking “japanese” i just was disappointed.
サムネだけ見て「そっきーたんだっきーどぅ」が何か推測しようと思ったけど「そう聞いたんだけど」かよ、おもろすぎるやろ。自国の言葉が外国の言葉で詳しく説明されてるの見るとめっちゃ不思議な気持ちになりますね、主さんすごく発音も説明もうまくて尊敬です。自分自身も英語を強めている身としてこの様な恥をかかないようにたくさん勉強していこうと思いました笑 Thank you for spreading Japanese to the world!